意味 | 例文 |
「下 文」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1732件
下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。
次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。 - 中国語会話例文集
有关订单和商品的,请随意询问。
注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
请你告诉我那个的价格和最低订购数量。
私にその価格と最低注文数を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我下了确认订单和向越南工厂发货的命令。
注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。 - 中国語会話例文集
刚才点的牛肉饼请帮我换成热狗。
さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。 - 中国語会話例文集
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。 - 中国語会話例文集
请把日语的简历和英语的概要都发送过来。
日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい。 - 中国語会話例文集
因为我要追加订单,所以请等一等再发货。
追加注文をするので、発送を少し待って下さい。 - 中国語会話例文集
确认了那个文件后,请签名并寄还给我。
その書類を確認後、サインをして返送して下さい。 - 中国語会話例文集
你可以帮我确认下文件有没有上传吗?
ファイルがアップロードされているかどうかを確認してくれますか? - 中国語会話例文集
我和客户聊起来,询问了一下是否可以拿到几个文件。
私は顧客と話し、いくつかのファイルをもらえないか尋ねた。 - 中国語会話例文集
从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。
このレポートから我々が結論付けられるのは次のことです。 - 中国語会話例文集
我之后会把那个文件寄给你,所以请再稍等一下。
後であなたにその書類を送るので、もう少し待っていてください。 - 中国語会話例文集
你填写那份文件的时候,必要时请参考这个。
その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。 - 中国語会話例文集
因为里面没有我点的东西,能帮我查一下吗?
注文した品が入っていなかったので、調べてもらえますか? - 中国語会話例文集
这个表格文件能够下载销售数据。
このExcelファイルは、営業データをダウンロードすることができます。 - 中国語会話例文集
登记入住的时候请吩咐前台。
チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。 - 中国語会話例文集
大量订单的情况下,有没有优惠?
大口の注文の場合、値段の割引はありますでしょうか? - 中国語会話例文集
关于上周下单的商品,今天将处理。
先週注文した商品について、本日受け取りました。 - 中国語会話例文集
虽然很麻烦您,但是请务必在星期四之前将文件寄到。
お手数ですが書類は木曜必着で発送して下さい。 - 中国語会話例文集
请确认订单的内容有无错误。
注文確認書の内容にお間違えないかご確認下さい。 - 中国語会話例文集
这是订货单的副本。请您好好保管。
こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集
一起下单的话可以便宜吗?
まとめて注文した場合、値引き交渉の余地はありますか。 - 中国語会話例文集
请确认你有没有信封上记载的那些文件。
表書きに記載しました書類が揃っているかご確認下さい。 - 中国語会話例文集
请注意确认订单后无法取消。
注文確定後はキャンセルできませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
关于其他的回答,请参考附上的文件。
その他の回答につきましては、添付ファイルを参照下さい。 - 中国語会話例文集
请给我发送下了单的商品。拜托了。
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
江流奔泻,直向大海。
川の流れは勢いよく流れ下って,真一文字に大海に注ぐ. - 白水社 中国語辞典
变相劳改
(文化大革命中に下放のことを風刺し)形を変えた労働改造. - 白水社 中国語辞典
为了这张文凭,他可真下本钱了。
この1枚の卒業証書のために,彼は本当に元手をかけた. - 白水社 中国語辞典
申请书交上去两个星期了,还没有下文。
申請書を出して2週間になったが,まだ返事がない. - 白水社 中国語辞典
事情并没有就此结束,还有下文哩!
事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ! - 白水社 中国語辞典
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた. - 白水社 中国語辞典
下乡知识青年
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生. - 白水社 中国語辞典
在下文中将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参照附图详细说明本发明的实施例。
以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样保持电路 (下文中称为 S/H(S))310a至310c存储 S信号 (光信号成分 )。
サンプルホールド回路(以下、S/H(S))310a〜310cはS信号(光信号成分)を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图描述本发明的示范实施例。
以下、本発明を実施するための形態の具体例を、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部分 24到 26的操作由主 CPU40(下文参考简称为 CPU 40)控制。
制御部24〜26の動作はメインCPU40(以下単にCPU40で表す)によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了说明清楚起见,下文大部分是从站 310的角度进行描述的。
説明を明確化するため、以下の説明の多くは、局310の観点からの説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文描述用于通信的这些天线的一种具体用法。
通信に関するこれらのアンテナの1つの具体的な用途が以下において説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
属于刷新线 RL的宏块在下文中被称为“刷新宏块”。
なお以下、リフレッシュラインRLに属するマクロブロックを、リフレッシュマクロブロックと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。
この後者のシナリオの一例について、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。
このシナリオの一例については、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。
以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将关于不同实施例说明本发明的原理。
以下において、本発明の諸原理を様々な実施形態に関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。
このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,本发明可以包括下文中可能没有阐述的多个方面。
実際には、本発明は、以下で挙げられていない様々な態様を包含しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系 统 还 遵 照 ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006-12),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Content Delivery Protocols”,下文中记为 CDP标准。
システムはまた、ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006−12)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Cotent Delivery Protocols”(以下「CDP標準」と称される。)に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |