意味 | 例文 |
「不是」を含む例文一覧
該当件数 : 2206件
不是要成为成功的男士,要做一个有价值的男人。
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。 - 中国語会話例文集
不,我不做。他连足球踢得都不是那么好。
いや、僕はやらないよ。彼はフットボールですらそんなに上手くないよ。 - 中国語会話例文集
自行车用的车筐在日本不是那么的有名。
自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。 - 中国語会話例文集
我本来就不是在学校里面最有人气的学生。
私は学校でもっとも人気のある生徒ではなかった。 - 中国語会話例文集
那个并不是说吃肉是好的意思。
それは肉を食べることが良いということを意味しているわけではない。 - 中国語会話例文集
那个并不是真的。他们去了秘密的场所。
それは本当ではなかった。彼らは秘密の場所まで行った。 - 中国語会話例文集
喷嚏打个不停。是不是有感冒或者发烧呢?
くしゃみが止まりません。風邪か熱でもあるのでしょうか? - 中国語会話例文集
移民后学习新的语言不是一直都是简单的事情。
移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。 - 中国語会話例文集
注意到了这样的产品不是那么的有魅力的。
このような商品が決して魅力的ではないことにも気づいている。 - 中国語会話例文集
采访不是原封不动的而是提前录制的。
インタビューは生ではなく前もって録画されたものだった。 - 中国語会話例文集
我见到她的时候,她的身子好像不是很好。
私が彼女に会った時、彼女は具合が悪そうだった。 - 中国語会話例文集
成功的反义词不是失败。是什么都不做。
成功の反対は失敗ではないんだ。それは何もしないことなんだ。 - 中国語会話例文集
啊,吓死我了,生日不是今天嘛!生日快乐!
まあ驚いた、今日が誕生日じゃない!誕生日おめでとう! - 中国語会話例文集
要是我们能够那么做的话事态可能就不是这样了。
我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。 - 中国語会話例文集
就连我们自己也无法区别谁是不是对的。
私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。 - 中国語会話例文集
他们一定会认为那不是正确的做法。
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是讨厌我了。
私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。 - 中国語会話例文集
她至少在家外面不是个不整洁的人。
彼女は少なくとも家の外ではだらしのない人ではない。 - 中国語会話例文集
我们十分担心那个对策是不是不够充分。
私たちはその対策が不十分ではないかと危惧している。 - 中国語会話例文集
你并不是因为状态不佳而输掉那场比赛的。
あなたの調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
你并不是因为自身状况不佳而输掉那场比赛的。
あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
我认为对于英语对话来说必要的不是语法而是说出来。
英会話に必要な事は文法ではなく話す事だと思います。 - 中国語会話例文集
异性变装癖并不是都跟同性恋有关。
異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。 - 中国語会話例文集
我不是很喜欢因为运动而花很多的钱。
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。 - 中国語会話例文集
我认为她虽然是良母,但不是贤妻。
彼女は賢母ではあるが良妻ではないと私は思う。 - 中国語会話例文集
我担心你是不是晚上到很晚而累到了。
あなたが夜遅くて疲れているのではないかしらと心配する。 - 中国語会話例文集
不是只有日本人才被工作狂的问题所折磨。
仕事中毒に苦しんでいるのは日本人だけではない。 - 中国語会話例文集
我坐那个的时候,以为自己的心脏是不是要停止跳动。
私がそれに乗った時、私は心臓が止まるかと思った。 - 中国語会話例文集
我想你到达的时间不是14点30分吗。
あなたの到着時間は14時30分だったのではないか、と思います。 - 中国語会話例文集
我想让你帮我看看语法是不是对的。
あなたにそれが文法的に正しいかを見て欲しいです。 - 中国語会話例文集
但是,我担心你是不是忘了我了。
でも、私はあなたが私を忘れてしまうのではないかと心配です。 - 中国語会話例文集
我想确认这份资料和那份资料是不是相符。
この書類とその書類が合っているか確認したい。 - 中国語会話例文集
我担心我的原稿是不是还不够完善。
私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。 - 中国語会話例文集
他离重回自己的大学不是那么远吧。
彼が自分の大学へ復帰するのはそう遠くないだろう。 - 中国語会話例文集
她能通过那场考试不是应该惊讶的事情。
彼女がそのテストに合格したのは驚くべきことではありません。 - 中国語会話例文集
我给你的日程不是最终的。
私があなたに出しているスケジュールは最終ではありません。 - 中国語会話例文集
我提交给你的日程不是最终的。
私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。 - 中国語会話例文集
我在担心是不是对你的要求太高了。
あなたに過大な要求をしたのではないかと案じています。 - 中国語会話例文集
我在担心是不是对你的要求太高了。
あなたに過大な要求をしたのではないかと心配しています。 - 中国語会話例文集
我担心着他是不是没有精力了。
彼が気力を失っているのではないかと心配している。 - 中国語会話例文集
虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。 - 中国語会話例文集
不是单纯的变更,需要复杂的手续。
単純な変更ではなく、煩雑な手続きが必要になります。 - 中国語会話例文集
因为不是营业时间,所以从23点到第二天7点很难发货。
営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。 - 中国語会話例文集
她知道这个菜不是我做的。
彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。 - 中国語会話例文集
如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。
有効期間内でなければ、交換入手することができない。 - 中国語会話例文集
那个国家被不是由选举产生的政府统治着。
その国は選挙によらない政府に支配されている。 - 中国語会話例文集
我觉得他也不是完全没有外交策略的。
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。 - 中国語会話例文集
他并不是擅长做菜,只是喜欢做而已。
彼は料理がうまいというわけではなく、ただ好きなだけだ。 - 中国語会話例文集
我不是精通红酒,只是喜欢而已哦。
ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。 - 中国語会話例文集
通过这场比赛明白了英国队并不是无敌的。
その試合でイングランドが無敵ではないことがわかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |