意味 | 例文 |
「业」を含む例文一覧
該当件数 : 4240件
这家店现在是24小时营业。
このお店は現在は24時間で営業している。 - 中国語会話例文集
这家店现在还在营业。
このお店は現在も営業している。 - 中国語会話例文集
他主张了电力行业的分类计价。
彼は電力業界のアンバンドリングを主張した。 - 中国語会話例文集
我们结束了那个作业。
私たちはその作業が終了しました。 - 中国語会話例文集
我们扩大那个事业。
私たちはその事業を大きくする。 - 中国語会話例文集
我努力和你一起扩大事业。
あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。 - 中国語会話例文集
关于这件事我跟事业部确认了。
この件について事業部に確認しました。 - 中国語会話例文集
我正好刚做完作业。
ちょうど宿題を終わらせたところだ。 - 中国語会話例文集
我还差一点就做完作业了。
もう少しで宿題が終わります。 - 中国語会話例文集
英文版的毕业证明正在请求邮寄中。
英文の卒業証明書を取り寄せ中です。 - 中国語会話例文集
我现在正被大量的作业紧逼着。
今、膨大な量の宿題に追われている。 - 中国語会話例文集
我现在想努力就业。
今は就職活動を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
我今天完成了古文作业。
今日、古文の宿題を終わらせました。 - 中国語会話例文集
我今天完成了古籍的作业。
今日は古典の宿題を終わらせました。 - 中国語会話例文集
你就这样继续那项作业。
このままその作業を続けてください。 - 中国語会話例文集
可以请您报告一下现在的作业情况吗?
現在の作業状況を報告いただけますか。 - 中国語会話例文集
这个健身房营业到几点?
このスポーツジムは何時まで営業していますか? - 中国語会話例文集
我还没有决定想干的职业。
まだなりたい職業は決まっていません。 - 中国語会話例文集
我还没有明确决定要从事什么行业。
まだなりたい職業は明確に決まっていません。 - 中国語会話例文集
我时隔很久和大家去逛了那个商业街。
久し振りにその商店街をみんなで歩きました。 - 中国語会話例文集
我和以前的老朋友看了毕业照。
昔の旧友と卒業写真を見た。 - 中国語会話例文集
我继承父业成了那家公司的社长。
父の後を継いでその会社の社長になった。 - 中国語会話例文集
我为了和朋友做作业去了图书馆。
友達と宿題をするために図書館へ行った。 - 中国語会話例文集
累积…的专业训练的呼吸科医生。
…専門の訓練を積んだ呼吸器科医 - 中国語会話例文集
我做完作业就去那个电车站。
宿題が終わったら、その駅へ行きます。 - 中国語会話例文集
我在职业介绍所做前台工作。
職業安定所で窓口業務をしています。 - 中国語会話例文集
我们把那个货物交给了业者。
我々はその荷物を業者に引き渡しました。 - 中国語会話例文集
为了大学毕业,我需要学分。
大学を卒業するためには単位が必要です。 - 中国語会話例文集
我们这样下去不能继续那个事业。
私たちはこのままではその事業を継続できない。 - 中国語会話例文集
我可要继续这项作业吧?
この作業を続行していいでしょうか? - 中国語会話例文集
我们应该发挥业务广度的优势。
我々は事業の幅の広さを生かすべきだった。 - 中国語会話例文集
我在那里生活到高中毕业。
そこで高校を卒業するまで暮らしました。 - 中国語会話例文集
但是,我喜欢来回逛商业街。
でも、商店街を見て回るのは好きです。 - 中国語会話例文集
大学毕业的时候想去旅行。
大学を卒業する時、旅行に行きたいです。 - 中国語会話例文集
将来想从事什么职业?
将来はどんな職業に就職しますか? - 中国語会話例文集
在中国要征收营业税。
営業税は中国で課税される。 - 中国語会話例文集
暑假作业做完了多少?
夏休みの宿題どのぐらい終わった? - 中国語会話例文集
美国职业棒球大联盟年薪排名前35的球员们
メジャーリーグで年俸トップ35の選手たち - 中国語会話例文集
我打算拜访日资企业。
日系企業を訪問するつもりです。 - 中国語会話例文集
学业和社团活动难以兼顾。
学業と部活の両立は難しい。 - 中国語会話例文集
为了职业发展转行。
キャリアアップのために転職する。 - 中国語会話例文集
我查了前年的营业额。
私は一昨年の売り上げを調べた。 - 中国語会話例文集
搬家后的开业计划在下月下旬。
移転後のオープンは来月下旬を予定しております。 - 中国語会話例文集
毕业了之后想成为漫画家。
卒業したら漫画家になりたい。 - 中国語会話例文集
冬季的营业时间是到17点为止的。
冬季の営業時間は17時までです。 - 中国語会話例文集
今年打算录用新的营业员。
今年は新しく営業マンを採用する予定です。 - 中国語会話例文集
遵循高层方针的业务现状。
上位方針を踏まえた業務のあり方 - 中国語会話例文集
山田先生在大学毕业以后马上开始了工作。
山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。 - 中国語会話例文集
今后想将这样的业务拜托给你。
今後このような業務をお願いすると思います。 - 中国語会話例文集
为了利益进行业务合作。
利益のため業務提携を行う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |