意味 | 例文 |
「两」を含む例文一覧
該当件数 : 5685件
太平洋两岸的对话十分直接。
太平洋両岸の対話はたいへん直接的である. - 白水社 中国語辞典
直径的长是半径的两倍。
直径の長さは半径の2倍である. - 白水社 中国語辞典
老师在黑板上划了两条平行的直线。
先生は黒板に2本の平行した直線を描いた. - 白水社 中国語辞典
今年正值两国建交三十周年。
今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる. - 白水社 中国語辞典
他每个月在厂里值两次班。
彼は毎月2度工場で当直をする. - 白水社 中国語辞典
两个政党轮流执政。
2つの政権が交互に政権を握る. - 白水社 中国語辞典
王教授指导过两次研究生。
王教授は2度院生を指導したことがある. - 白水社 中国語辞典
他每顿至少吃两碗米饭。
彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる. - 白水社 中国語辞典
这两年他置办了不少家具。
この2,3年彼は多くの家具を買い入れた. - 白水社 中国語辞典
这两年中我访问了六次北京。
私はこの2年間に6度北京を訪問した. - 白水社 中国語辞典
两国关系恶化,中断了一切交往。
両国の関係は悪化し,一切の往来が途絶えた. - 白水社 中国語辞典
报告长达五个小时,中间休息了两次。
報告は5時間にも及び,途中2度休憩した. - 白水社 中国語辞典
两列列车在甲地和乙地中间相遇。
2台の列車は甲地と乙地の中間で出会った. - 白水社 中国語辞典
大家忙了两个钟头了。
皆は2時間の間忙しく働いた. - 白水社 中国語辞典
我们村种过两年西瓜。
私たちの村では2年間スイカを植えたことがある. - 白水社 中国語辞典
这条两斤重的鱼我买了。
この1キロの重さのある魚は私が買った. - 白水社 中国語辞典
暑假已经过了两周了。
夏休みは既に2週間過ぎてしまった. - 白水社 中国語辞典
主队输了两个球。
地元(代表)チームは2点差で負けた. - 白水社 中国語辞典
他主管过两年产品出口工作。
彼は製品輸出業務を2年間主管した. - 白水社 中国語辞典
这两种主张都有理由。
この2つの主張にはそれぞれ理由がある. - 白水社 中国語辞典
给患者注射了两针强心剂。
患者に強心剤を2本注射した. - 白水社 中国語辞典
祝两国的友谊万古常青!
両国の友情が永遠に栄えますように! - 白水社 中国語辞典
两列火车在桥上相撞了。
2つの列車が橋の上で衝突した. - 白水社 中国語辞典
两岸竹林茁长。
両岸の竹林がすくすく生長している. - 白水社 中国語辞典
阻挠两国关系正常化。
両国の関係正常化を妨害する. - 白水社 中国語辞典
这两位秘书是局长的左右手。
この2人の秘書は局長の重要な助手である. - 白水社 中国語辞典
昨天我们在大学里座谈了两个小时。
昨日我々は学内で2時間懇談した. - 白水社 中国語辞典
他作了两个小时演说。
彼は2時間にわたって演説を行なった. - 白水社 中国語辞典
这种出入证已经作废两三年了。
この通行証は既に無効になって2,3年たっている. - 白水社 中国語辞典
这个学期已经作了两次文。
この学期は既に2度作文を書いた. - 白水社 中国語辞典
传输流复用器 54对两个 PES指配不同的 PID,并且输出传送两个层的传输流。
トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、2つのPESに異なるPIDを割り当てて、2つの層を運ぶトランスポートストリームを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个注释可以针对从跳跃之前两秒到跳跃之后两秒的区间(例如,1:58-2:02);
1つの注釈は、ジャンプの2秒前から2秒後まで(例えば、1分58秒から2分02秒まで)のインターバルに対するものとである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第一个可替换实施方式,两个逻辑信道分别建立于该 RNC 506及两个节点 -B504a、504b之间。
第1代案に従って、RNC506と2つのノードB504a、504bとの間にそれぞれ、2つの論理チャネルを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,网络内的两个设备可以在两个其他设备正在通信的同时彼此进行通信。
このため、ネットワーク内の2つのデバイスは、2つのほかのデバイスが通信するのと同時に、互いに通信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.权利要求13的OFDM发射机,其中查找表的任何两个不同的行包括不同的至少两个码元。
14. 前記ルックアップテーブルの任意の2つの異なる行は、少なくとも2シンボルの差を含む、請求項13に記載のOFDM送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,假定MFP 101具有 2001:db8:aaaa::a/64和 2001:db8:bbbb::b/64两个IPv6地址,并且MFP 102也具有两个 IPv6地址。
本実施の形態では、MFP101は、IPv6のアドレスとして、2001:db8:aaaa::a/64と2001:db8:bbbb::b/64の2つのアドレスを保持しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,假定 PC 103具有 2001:db8:abcd::e/64和 2001:db8:cccc::c/64两个 IPv6地址,并且 PC 104也具有两个IPv6地址。
本実施の形態では、PC103は、IPv6のアドレスとして、2001:db8:abcd::e/64と2001:db8:cccc::c/64の2つのアドレスを保持しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4B,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100_1和 TX_100_2的两个信道,第二通信设备 200Y包括接收器 RX_200_1和 RX_200_2的两个信道。
図2A(2)は、第1通信装置100Yに、2系統の送信器TX_100_1,TX_100_2を備え、第2通信装置200Yに、2系統の受信器RX_200_1,RX_200_2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
而是,在特定实施例中,“连接”用于表示两个或两个以上元件彼此直接物理或电接触。
正確には、特定の実施形態では、「接続した」は2つ以上の要素が互いに物理的または電気的に直接接触していることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟干涉仪采用两道光束,进行相互干涉,并且这两道光束间的相位差可以稳定成精度在波长的 1/100的范围内。
遅延干渉計では、2本の光ビームを干渉させるが、その位相差を波長の1/100程度の精度で安定させる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130A可以通过包括快门锁存器 (SL1、SL2)的两个系统,来记录两个帧的快门地址。
本行選択回路130Aは、シャッターラッチを2系統(SL1およびSL2)有することで、2フレーム分のシャッターアドレスを記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个会话可共享这个公共 CS承载部分,特别是在两个会话均为语音会话时。
両方のセッションは、特に両方のセッションが音声セッションである場合、この共通のCSベアラ部分を共有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
两侧壁部 110b、110c的后端与形成第 1壳体 110的后端面的后端壁部 110a的两侧边缘正交连接。
両側壁部110b、110cの後端は、第1筐体110の後端面を形成する後端壁部110aの両側縁と直交して接合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以采用在两侧壁部 110b、110c间架设面状部件,封闭该两侧壁部 110b、110c间的结构。
なお、両側壁部110b、110c間に面状部材を架設して、当該両側壁部110b、110c間を閉塞する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,优选设置在位于第 1壳体 110的两侧壁部 110b、110c上的第 2壳体 130的两侧壁部的下端部的下方。
ここでは、第1筐体110の両側壁部110b、110c上に位置する第2筐体130の両側壁部の下端部で下方に望むように設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,发射器 12中的增益减损εa的两个值是使用所述两个方程式确定,且对结果求平均值。
したがって、送信器12中の利得欠陥εaの2つの値が両方の等式を使用して割り出され、それらの結果が平均される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据本发明的实施例的、使用用于读取原稿的两面的设备 (以下称作“两面同时读取设备”)的图像处理装置。
【図1】本発明の実施の形態に係る両面同時読取装置を用いた画像処理装置の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和图 3B是根据本示例性实施方式的两段式开关部的放大立体图。 图 4是两段式开关部的截面图。
図3A及び図3Bは、本実施形態に係る2段スイッチ部の拡大図、図4はその断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信系统 100提供了两个 UE 104和 108、两个 AN 114和 118、网络 120和计算设备 130。
通信システム100は、2つのUE104および108と、2つのAN114および118と、ネットワーク120と、コンピューティングデバイス130とを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
光写入组件 23具有两个激光照射单元 28a、28b和两个反射镜组 29a、29b的激光扫描组件 (LSU)。
光書込みユニット23は、2つのレーザ照射部28a、28b、及び2つのミラー群29a、29bを備えるレーザスキャニングユニット(LSU)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |