「中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中の意味・解説 > 中に関連した中国語例文


「中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 999 1000 次へ>

郊地区

都市からやや離れた郊外地区. - 白水社 中国語辞典

家道开始落了。

暮らし向きが左前になりだした. - 白水社 中国語辞典

他的话很听。

彼の言葉は聞いてとても心地よい. - 白水社 中国語辞典

她说得很听。

彼女の言葉は聞いて気持ちがよい. - 白水社 中国語辞典

午他们都回来了。

昼に彼らは皆帰って来た. - 白水社 中国語辞典

此人是个庸之辈。

この人は凡庸のやからである. - 白水社 中国語辞典

游思想

程々のところで甘んじる考え. - 白水社 中国語辞典

貌似

表面はさも公正であるかのようだ. - 白水社 中国語辞典

哭声突然止了。

泣き声は突然止まった. - 白水社 中国語辞典

互诉衷情

互いに心を打ち明ける. - 白水社 中国語辞典


了一颗子弹。

私は銃弾に当たった. - 白水社 中国語辞典

了奸计。

彼女は悪巧みに引っかかった. - 白水社 中国語辞典

我们了敌人的埋伏。

我々は敵の待ち伏せに遭った. - 白水社 中国語辞典

他胳膊上过一枪。

彼の腕に弾が1発当たった. - 白水社 中国語辞典

一语击((成語))

一言でずばっと急所を突く. - 白水社 中国語辞典

弹牺牲

弾に当たって一命をささげる. - 白水社 中国語辞典

一语

一語でずばっと要点を突く. - 白水社 中国語辞典

接连

続けざまに目標に達する. - 白水社 中国語辞典

他的话很肯。

彼の言葉は的を射ている. - 白水社 中国語辞典

肯地作了分析。

彼はねらいを外さず分析をした. - 白水社 中国語辞典

重孝在身

喪服を身に着けている,喪である. - 白水社 中国語辞典

河里的洲上长满了芦苇。

州にアシが生い茂っている. - 白水社 中国語辞典

务请从周全

ぜひよろしくお執りなし願います. - 白水社 中国語辞典

昼夜不停地工作。

四六時休まず仕事をする. - 白水社 中国語辞典

主导思想

心的思想,支配的思想. - 白水社 中国語辞典

在影片扮演主角。

映画で主役を演じる. - 白水社 中国語辞典

这是命注定的。

こうなるのが運命の定めである. - 白水社 中国語辞典

听讲的时候注意极了。

授業極めて注意深い. - 白水社 中国語辞典

各国驻华使节

各国の国駐在使節. - 白水社 中国語辞典

祝福你一路平安。

ご無事を祈ります. - 白水社 中国語辞典

他在戏里装老头儿。

彼は芝居ので老人に扮する. - 白水社 中国語辞典

里边的东西装得太多了。

の物を入れ過ぎている. - 白水社 中国語辞典

他在戏里装扮医生。

彼は芝居ので医者に扮した. - 白水社 中国語辞典

汉语拼音字母

国語のピンイン字母. - 白水社 中国語辞典

海内宗仰

の人々が敬慕する. - 白水社 中国語辞典

水族

水族(水に生息する動物). - 白水社 中国語辞典

路上足足走了两个钟头。

たっぷり2時間は歩いた. - 白水社 中国語辞典

如醉如痴

(何かに夢になって)酔いしれる. - 白水社 中国語辞典

目无尊长((成語))

目上の人など眼にない. - 白水社 中国語辞典

午一点左右回家了。

彼は昼の1時前後に帰宅した. - 白水社 中国語辞典

像以上那样,在第 1实施例,在待机体系的动作模式变更结束后,切换待机体系和运用体系,所以,能够不切换正在进行继决定处理的继处理板 100的动作模式,而变更继决定处理的执行所利用的继处理板 100的动作模式。

以上のように、第1実施例では、待機系の動作モード変更が完了した後に、待機系と運用系とが切り替えられるので、継決定処理を実行している最継処理ボード100の動作モードを切り替えずに、継決定処理の実行に利用される継処理ボード100の動作モードを変更することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,毫米波段在空具有大约 1mm到 10mm的短波长。

しかしながら、ミリ波帯の波長は空気で約1mm〜10mmと短い。 - 中国語 特許翻訳例文集

所示的箭头 UP表示沿竖直方向向上。

なお、図に示す矢印UPは、鉛直方向上方を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例,通孔 72形成在布线 76a

本実施の形態では、この配線76aの部分に貫通孔72が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~ 10C的所拍摄图像与图 8的所拍摄图像相同。

図10における撮像画像は、図8の撮像画像と同じものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 3的附图标记相同的附图标记在图 6表示相同的组件。

図3と同じ構成の部分は、同じ符号を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此照相机 2具有调光区域加权心设定单元 87。

このカメラ2は調光エリア重み付け心設定部87を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器和存储介质可以驻留在 ASIC

プロセッサおよび記憶媒体は、ASICに存在していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明沿图 1 VII-VII线的截面图的示意图。

【図7】図1のBB'線における模式的な断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,“1至 1080”的值 (数目 )之一被设置。

実際には、“1〜1080”ののいずれかの値(本数)が設定されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS