「中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中の意味・解説 > 中に関連した中国語例文


「中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>

在一个变型,被选择的子区是从分析得出的。

或る変形において、選択された区分は分析から除外される。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后处理 900沿着箭头 911前进到图 6的 705。

その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

央控制部 13控制摄像装置 100的各部。

央制御部13は、撮像装置100の各部を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14示出了步骤 F112全景影像拍摄的细节。

ステップF112のパノラマ撮像処理の内容を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图,位于最上部分的一行是输入信号线。

、最上部の一列が入力信号列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将给出无线继设备 100的配置的描述。

次に、無線継装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将给出无线继设备 100的示意操作的描述。

次に、無線継装置100の概略動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源 370可以是包括在 LCD设备的传统光源。

光源370は、LCDデバイスのに含まれる通常の光源でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为电池 30是充电的情况的显示例。

図9は、バッテリ30が充電である場合の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10为电池 30是非充电的情况的显示例。

図10は、バッテリ30が非充電である場合の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5是举例表示邮件的继时序的图。

図5はメールの継シーケンスを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。

継端末21と制御端末22は同じ機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10030,CPU300在触摸面板显示器 130显示起始画面。

S10030にて、CPU300は、タッチパネルディスプレイ130にホーム画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10110,CPU300读出 HDD302等存储的 FAX初始画面数据。

S10110にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたFAX初期画面データを読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取动作,继续原稿盖的锁定状态。

読取動作は、プラテンカバーのロック状態を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还注意到图 9A和图 9B的 CEF分别与图 8A和图 8B的 CEF相同。

更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意到图 11A和图 11B的 CEF分别与图 8A和图 8B的 CEF相同。

図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 29A和图 29B的 CEF分别与图 8A和图 8B的相同。

更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施例的继处理板 100搭载有数据包处理电路 120、传输目的地决定电路130和内部总线 140的一个组 (以下称为继处理组 )。 第 2变形例的继处理板 100如图 27所示搭载了 2个继处理组。

上記実施例における継処理ボード100は、パケット処理回路120と転送先決定回路130と内部バス140のセット(以下、継処理セットと呼ぶ)を1つ搭載しているが、第2変形例における継処理ボード100は、図12に示すように、2つの継処理セットを搭載している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,在变更网络继装置的动作模式的情况下,可以不用再次起动收发处理电路 310,所以,可以不断数据包继处理,而变更网络继装置的动作模式。

こうすれば、ネットワーク継装置の動作モードを変更する場合に、送受信処理回路310を再起動させずに済むので、パケット継処理を断させずに、ネットワーク継装置の動作モードを変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后执行回到图 4A的步骤 405继续。

次いで、図4Aのステップ405に戻って実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10030,CPU300在触摸面板显示器 130显示主页画面。

S10030にて、CPU300は、タッチパネルディスプレイ130にホーム画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些解决方案称作 IMS集服务 (ICS)。

これらの解決法はIMS集型サービス(ICS)として言及される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2以框图示意示出 IMS集服务网络;

【図2】IMS央サービスネットワークのブロックダイアグラムの概略 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为图 3的网络计算机节点的方框图。

【図4】図3のネットワークにおけるコンピュータノードのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在阵列上,绿敏感光电检测器是相同的,在行 65的那些被表示为 GR以及在行 67的那些被表示为 GB以便分别将红行的那些与蓝行的那些区分开来。

緑を感知する光検出器は配列全体にわたって同じであるが、赤の行のものを青の行のものからそれぞれ区別するために、行65のものはGR と表記され、行67のものはGB と表記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个阵列的元件数是总传感器元件的四分之一。

各配列の要素数は、全センサ要素の4分の1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.从 IMEI提取 TAC和 SNR(URN的 IMEI结构在前面已示出 )。

3.IMEIからTACおよびSNRを抽出する(URNのIMEI構造は前に図示された)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12A,FEC块大小 Nep为 960,调制为 64QAM以及码率 (code rate)为 1/3。

図12A、FECブロックサイズNepは960、変調は64QAM、符号レートは1/3である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12B,FEC块大小 Nep为 960,调制为 64QAM以及码率为 1/2。

図12B、FECブロックサイズNepは960、変調は64QAM、符号レートは1/2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在圆括号内示出每一个字段的符号的数量。

各フィールドのシンボル数が括弧内に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,为了纠正间块的同步头,进入 S127。

よって、間ブロックの同期ヘッダを訂正するためにS127に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,由于在推测出的间块同步头和间块的块类型字段匹配时,确认了推测出的间块同步头的值正确,因而进入 S128,将间块的同步头纠正为“10”。

その結果、推測された間ヘッダの同期ヘッダが、間ブロックのブロックタイプフィールドと整合する場合、推測された間ヘッダの同期ヘッダの値が正しいことが確認されたので、S128に進み、間ブロックの同期ヘッダを”10”に訂正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以将间块的同步头 512纠正为“10”。

このため、間ブロックの同期ヘッダ512を”10”に訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以将间块的同步头 522纠正为“10”。

このため、間ブロックの同期ヘッダ522を”10”に訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 1的 I-FAX显示的 UI画面的一例的图。

【図6】図1のMFPが表示するUI画面の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出图 1的 I-FAX显示的 UI画面的一例的图。

【図7】図1のMFPが表示するUI画面の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出图 1的 I-FAX显示的 UI画面的一例的图。

【図8】図1のMFPが表示するUI画面の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出图 1的计算机显示的 UI画面的一例的图。

【図9】図1のコンピュータが表示するUI画面の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,接收文件一览表的链接地址也可以没有。

また、受信ファイル一覧のリンク先は無くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10110,CPU300读出存储在 HDD302等的 FAX初始画面数据。

S10110にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたFAX初期画面データを読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当步骤 322的确定为肯定时,在步骤 324将ClearArea加 1。

ステップ322で肯定判定した場合には、ステップ324で、ClearAreaに1を加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当步骤 326的确定为肯定时,在步骤 328将 FullArea加1。

ステップ326で肯定判定した場合には、ステップ328で、FullAreaに1を加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了降低反变换单元 120的反变换的复杂度,假定上文所述间值 p00、p01、...以及 p33(例如图 5A所示的间矩阵的下半部分的间值,也就是间值 p20、p21、...、以及 p33)为零。

前述の間値p00、p01、・・・、p33のうちいくつか、例えば、図5Aに示す間マトリックスの下の半分の値(即ち、間値p20、p21、・・・、p33)は、逆変換ユニット120の逆変換の複雑度を低減するために、ゼロであると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将当前的编码处理的帧记为帧#n。

また現在符号化処理のフレームはフレーム#nとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 204也可被称为央处理单元 (CPU)。

プロセッサ204は、央処理装置(CPU)と、やはり呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,本文所描述的系统的处理在图 10示出。

ここで説明するシステムの処理の一実施形態を図10に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

M=向导形式的全部设定画面 S的位置 (第几个画面 )

M=ウィザード形式での全設定画面Sの位置(何番目の画面) - 中国語 特許翻訳例文集

当输入 (R,G,B)= (196,196,64)的色调设置值时,可以获得间色调 603。

(R,G,B)=(196,196,64)を入力すると、603のような間調となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子,“未对焦调整”按钮时心键 102。

この例では、「ぼかし調整」ボタンは、センターキー102である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS