意味 | 例文 |
「为了」を含む例文一覧
該当件数 : 3325件
为了通知人们樱花节即将举办,晚上亮起了彩灯。
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。 - 中国語会話例文集
是为了在高峰期保护乘坐电车的女性不受流氓骚扰的。
ラッシュ時に、電車に乗っている女性を痴漢から守るためです。 - 中国語会話例文集
为了省钱,我减少了家里的用电。
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。 - 中国語会話例文集
为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。
ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添付いたします。 - 中国語会話例文集
将预计5500亿日元的利益改为了4200亿日元。
日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。 - 中国語会話例文集
为了告诉你,给她的账单弄错了。
彼女への請求書が間違っていることを伝えるため。 - 中国語会話例文集
前些天为了确认您的订单发送了这封邮件。
先日のご注文の確認のために、本メールを送信いたしました。 - 中国語会話例文集
为了告知您我的工作调动我写了这封邮件。
私の転勤をお知らせするためにこのメールを書いています。 - 中国語会話例文集
为了确认库存而写了这封邮件。
在庫の確認をお願いするために、このメールを書いています。 - 中国語会話例文集
这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。 - 中国語会話例文集
为了避免辐射伤害,一些孕妇移居到冲绳。
放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。 - 中国語会話例文集
为了检查测试环境,请把数据发给我。
テスト環境チェックするために、データを送信してください。 - 中国語会話例文集
为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。
今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。 - 中国語会話例文集
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。 - 中国語会話例文集
约7成的顾客成为了公司的常客。
約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。 - 中国語会話例文集
令人惊讶的是,她击败了冠军成为了第一。
驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。 - 中国語会話例文集
我知道他为了当场敷衍过去而撒了谎。
私は、彼がその場を繕うために嘘をついたことを知っている。 - 中国語会話例文集
为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。
キャリアアップのために毎日2時間勉強しています。 - 中国語会話例文集
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。 - 中国語会話例文集
为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。 - 中国語会話例文集
为了环保把缓冲材料换成了纸质的。
環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。 - 中国語会話例文集
现在正在为了弄清损失的确切金额而进行调查。
現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。 - 中国語会話例文集
她为了竞选总统而辞掉了市长的工作。
彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。 - 中国語会話例文集
为了能直接与您对话,我能去拜访您吗?
直接お話を聞くためそちらに伺ってもよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。
抜本的に組織を改新するため、大規模なリストラを実施します。 - 中国語会話例文集
为了整理本期末的库存,将实施清仓甩卖。
当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。 - 中国語会話例文集
为了满足您的要求,准备了新的珍珠白的机型。
ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。 - 中国語会話例文集
为了清仓将在期末进行大甩卖。
在庫処分のため期末に大々的にセールを行う予定です。 - 中国語会話例文集
今后为了让这样的事情不再发生,希望能做出改善。
今後このようなことが起こらないように改善を望みます。 - 中国語会話例文集
为了孩子的将来,决定购买教育保险了。
子どもの将来のため、学資保険に加入することを決めた。 - 中国語会話例文集
我们为了培育稻子而使用3种肥料。
私たちは3種類の肥料をイネを育てるために使います。 - 中国語会話例文集
政府为了获得国民对新的养老金制度的信赖而采取的对策
新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応 - 中国語会話例文集
为了防风,给苗盖上了吊钟形的玻璃罩。
風から守るため、苗につり鐘型ガラスおおいをかぶせた。 - 中国語会話例文集
他们为了得知我父亲的死亡真相,挖出了遗体。
彼らは私の父の死の真相を得るために遺体を掘りおこした。 - 中国語会話例文集
然后他成为了受人敬仰的国家独立之父。
それから彼は国家の独立の父と慕われるようになった。 - 中国語会話例文集
在外在动机的刺激下,学生们为了获得报酬而学习。
外的に動機づけられた学生は報酬を得るために勉強する。 - 中国語会話例文集
为了护理孩子的病,昨天我休假了。
子供の看病のために、昨日はお休みをいただいていました。 - 中国語会話例文集
为了确认,请给前田先生打确认电话。
確認のために、前田さんに確認の電話を入れてください。 - 中国語会話例文集
日裔人的地方税和社会保险的未缴纳成为了问题。
日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。 - 中国語会話例文集
为了保护生命,针对震灾的训练很重要。
命を守るために大事なことは震災に対する訓練をすることです。 - 中国語会話例文集
为了给家人带礼物打算明天回老家。
明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。 - 中国語会話例文集
为了不让你担心,我会像成熟的大人那样应对的。
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。 - 中国語会話例文集
因为我是考生,所以不得不为了进入大学而学习。
受験生だから、大学に入るために勉強しなければならない。 - 中国語会話例文集
他们为了鳞翅类昆虫学的研究而调查了这片森林里的蝴蝶。
彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。 - 中国語会話例文集
正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。 - 中国語会話例文集
今天为了了解土耳其的文化,去了教会和博物馆。
今日はトルコの文化を知るために、教会や博物館に行きました。 - 中国語会話例文集
为了恢复美丽的大海,我们能做什么?
きれいな海に戻すために、私たちはなにができるだろう? - 中国語会話例文集
为了拜有名的牧歌歌手为师,他去了瑞士。
有名なヨーデル歌手に弟子入りするため、彼はスイスに渡った。 - 中国語会話例文集
那位工匠为了进行修理从那个箱子上面拔出了钉子。
その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。 - 中国語会話例文集
我们为了做微震的记录安装了微震计。
私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |