意味 | 例文 |
「么」を含む例文一覧
該当件数 : 11081件
如果忘记了在旧社会吃的苦,那又意味着什么呢?
もし解放前になめた苦しみを忘れたとしたら,それはいったい何を意味するのか? - 白水社 中国語辞典
他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。
彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた. - 白水社 中国語辞典
临事先畏怯,怎么能做得好。
いざという時に初めからおじけづいていては,どうして事をうまくやることができようか. - 白水社 中国語辞典
他知道的事很多,什么问题也问不住他。
彼は知っている事が多く,どんな問題でも彼を問い詰めて返事できないようにさせられない. - 白水社 中国語辞典
花了这么些钱买回个废品,真窝心哪。
こんなに多くの銭を出して不合格品を買って帰ったとは,本当に悔しいよ. - 白水社 中国語辞典
无论同学也罢,老师也罢,什么人也说不服他。
クラスメートであれ,先生であれ,どんな人も彼を説得することができない。 - 白水社 中国語辞典
街上人很多,熙熙攘攘地像过什么节日似的。
通りは人が多く,たいへんなにぎわいで何かのお祭りの日のようである. - 白水社 中国語辞典
这学期吸收不了这么多人入团。
今学期はこんなに多くの学生を受け入れ(共産主義青年団に)入団させる余裕はない. - 白水社 中国語辞典
寡妇改嫁有什么希奇?
後家の再婚には(どのような珍しいことがあろうか→)何も珍しいことなどありはせん. - 白水社 中国語辞典
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧!
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう. - 白水社 中国語辞典
这院儿过年还没这么喜庆过呢。
この‘杂院儿’で旧正月を迎えてこんなにおめでたかったことはかつてないよ. - 白水社 中国語辞典
什么时候吃你的喜糖?
(いつ君の結婚でふるまわれるあめを食べられるのか→)君はいつ結婚式を挙げるのか? - 白水社 中国語辞典
他这是有意戏弄我,怎么能不生气?
彼のやり口はわざと私をからかったもので,これが腹を立てないでいられようか! - 白水社 中国語辞典
有些字眼,细细地琢磨,意思是复杂的,不是那么简单。
単語によっては,子細に吟味してみると,意味はなかなか複雑で,考えているほど単純ではない. - 白水社 中国語辞典
你成天呆在上边,怎么了解下边的情况?
一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか? - 白水社 中国語辞典
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗?
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう. - 白水社 中国語辞典
村里谁家的女儿也没像秀兰对老人这么孝顺。
村のどの家の娘も秀蘭ほどに年老いた親に対して孝行ではない. - 白水社 中国語辞典
老师一次讲得那么多,学生消化不了。
先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
我这个小萝卜头,能提什么意见呢!
私のような地位もなく名もない人間が,どのような意見を述べることができようか! - 白水社 中国語辞典
小儿子是他的心尖,多么淘气,他也不生气。
1番下の男の子が彼の最愛の者で,どんなにいたずらであっても,彼は腹を立てない. - 白水社 中国語辞典
今晚幸好你在这里,换个别人,不晓得又慌成什么样了。
今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかの人だったら,どんなに慌てたかしれないよ. - 白水社 中国語辞典
幸亏早作准备,才没出什么问题。
幸いにも早くから準備をしていたので,それでやっと何の問題も生じなかった. - 白水社 中国語辞典
她并没有怎么修饰,却显得很干净利落。
彼女はそれほどおしゃれをしていないのに,小ぎれいできちんとした身なりをしている. - 白水社 中国語辞典
你别跟我来虚套子了,有什么话直截了当地说好了!
僕に紋切り型の体裁はよせよ,話があったら単刀直入に言えばいいんだ! - 白水社 中国語辞典
多么好的地方年年去,大伙也嫌絮烦。
どんなよい所だって毎年行くとなると,皆も(煩わしいのを嫌う→)飽き飽きする. - 白水社 中国語辞典
选配什么人进领导班子,群众有发言权。
どのような人を選んで指導グループに入れるかは,大衆に発言権がある. - 白水社 中国語辞典
英语还没学好,怎么又要学法语呢?
英語をちゃんと学んでいないのに,どうしてまたフランス語を学ぼうとするのか. - 白水社 中国語辞典
我根底浅,没有什么学识,请大家多帮助。
私は素養が浅く,学識もありませんが,どうか皆さんのご助力をお願い致します. - 白水社 中国語辞典
他是个疾恶如仇的血性汉子,怎么能咽下这口气呢!
彼は悪をこの上なく憎む気骨のある男だ,どうしてそのまま引き下がれようか! - 白水社 中国語辞典
一旦取消了民主,那么假话、空话、大话就会淹没我们。
民主が廃止されたら,うそ・空論・大ぶろしきがきっと我々を打ち負かすだろう. - 白水社 中国語辞典
敌人就在你们眼皮底下,你们怎么会这样麻痺呢?
敵はお前らの目の前にいるのに,お前らはどうしてこんなに油断していられるのか? - 白水社 中国語辞典
只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。
ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない. - 白水社 中国語辞典
他大概不知道,要不怎么不来开会呢?
彼は恐らく知らないのだろう,でなければ(どうして会合に出ないのか?→)会合に出るはずだ. - 白水社 中国語辞典
他要长期住下去,要不怎么连行李都带了呢。
彼は長く住むつもりなんだ,でなければどうして荷物まで持って来たのか? - 白水社 中国語辞典
要不怎么连行李都带来了呢,他要长期住下去。
でなきゃどうして荷物まで持って来たのか,彼は長く住むつもりなんだ. - 白水社 中国語辞典
要不是他来到北京,我还不知道会成什么样子。
もし彼が北京に来てくれてなかったら,私はどうなってたかわからない. - 白水社 中国語辞典
这点小小的损失有什么要紧?
これっぽっちのわずかな損失は(どのような重大なことがあるか→)大したことはない. - 白水社 中国語辞典
赶快给他发个电报,要么挂个长途电话也行。
急いで彼に電報を打ちなさい,あるいは長距離電話をかけてもよいし. - 白水社 中国語辞典
电话里说不清楚,要么你自己去跑一趟。
電話でははっきり話せないのなら,なんなら君自身がひとっ走りして来い. - 白水社 中国語辞典
什么事都是支部书记一把抓,厂长也是他兼任。
何事もみな支部書記が一手に引き受けて,工場長も彼が兼任している. - 白水社 中国語辞典
这一切都说明,这个山村起了多么巨大的变化。
これらすべてが,この山村にどれほど大きな変化が起こったかを物語っている. - 白水社 中国語辞典
他整天不言不语,大家疑惑他有什么心事。
彼は終日黙りこくっているから,皆は何か心配事があるのではと疑った. - 白水社 中国語辞典
这项任务不管多么疑难,我们一定尽力完成。
この任務はどんなに難しくても,我々はぜひ全力を尽くして完成させたい. - 白水社 中国語辞典
事情既成已然,后悔又有什么用?
既に既成の事実になっているからには,今更後悔しても何の役に立つものか! - 白水社 中国語辞典
人家帮了这么大的忙,我得意思一下。
あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません. - 白水社 中国語辞典
船上的雇工们都在臆测着不知要开到什么地方去。
船上の出稼ぎたちはいったい船はどこへ行くのかと当て推量していた. - 白水社 中国語辞典
看见这么多战友牺牲了,她抑制不住,痛哭起来。
こんなに多くの戦友が犠牲になったのを見て,彼女はこらえきれずに,泣き出した. - 白水社 中国語辞典
我们能因为这么点困难而撒手不干吗?
我々はこれっぽっちの困難によって途中で手を引いてやめることができようか! - 白水社 中国語辞典
这布怎么硬厥厥的,做成衣服多难洗。
この布はどうしてごわごわしているのか,これで服を作ったらどんなに洗濯しにくいことか. - 白水社 中国語辞典
祖国的山河大地,我多么需要您的拥抱。
祖国の山河や大地よ,私はどんなにあなたの抱擁を求めていることか. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |