意味 | 例文 |
「乱」を含む例文一覧
該当件数 : 940件
治丝益棼((成語))
(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる. - 白水社 中国語辞典
粉饰太平((成語))
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする. - 白水社 中国語辞典
领导干部千万不能胡乱发表议论。
指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない. - 白水社 中国語辞典
由于这个要求被拒绝了,兵士们当场哗变了。
その要求が拒絶されたので,兵士たちはその場で反乱を起こした. - 白水社 中国語辞典
由于突然事故,他头脑昏乱了。
突然の事故によって,彼は何がなんだかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
他正全神贯注地在教学,竟没有发现我。
彼は一心不乱に授業をしていたので,私に気づかなかった. - 白水社 中国語辞典
把水搅浑,混淆敌我。
(水をかきまぜて濁らせ→)混乱させて,敵と味方を混同させる. - 白水社 中国語辞典
谁在课堂里捣乱,老师就把他揪出去。
教室で騒ぐ人がいると,先生はその学生をつまみ出す. - 白水社 中国語辞典
敌人溃退了,团长说了声:“追!”
敵が隊を乱して退却すると,連隊長は「追え!」と言った. - 白水社 中国語辞典
流离失所((成語))
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう. - 白水社 中国語辞典
这里太乱,找个安静点的地方谈谈。
ここはあまりにもごたごたしている,もう少し静かな所で話そう. - 白水社 中国語辞典
要遵守交通规则,不要乱闯!
交通規則を守らねばならない,あたり構わず走り回るな! - 白水社 中国語辞典
你别乱吹,世界上哪有这种事。
勝手なほらを吹くな,世の中にこんな事があるはずがない. - 白水社 中国語辞典
孩子们乱哄哄的,不知在说什么。
子供たちはわいわいがやがや騒いでいて,何を言っているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
不懂装懂,乱来一气。
(知らないのに知ったふりをする→)知ったかぶりをして,勝手にやってしまう. - 白水社 中国語辞典
他的头发乱蓬蓬的,像一团野草。
彼の髪は茫々として,まるで一塊の雑草のようだ. - 白水社 中国語辞典
被子、衣服和书都乱七八糟地堆在床上。
布団,服や本がごちゃごちゃにベッドの上に置いてある. - 白水社 中国語辞典
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない. - 白水社 中国語辞典
底稿这么乱,抄的时候很难不出错。
原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう. - 白水社 中国語辞典
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている. - 白水社 中国語辞典
大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。
ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない. - 白水社 中国語辞典
你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。
君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい. - 白水社 中国語辞典
他乱穿马路,受到了警察的劝阻。
彼は道路をみだりに横切ったので,警察に呼び止められた. - 白水社 中国語辞典
如有缺页或错页,随时可以退换。
落丁や乱丁のある場合は,いつでもお取り替えします. - 白水社 中国語辞典
明末农民纷纷起义,扰动及于全国。
明朝末期農民が次々と蜂起し,動乱は全国に波及した. - 白水社 中国語辞典
各种资料摆了一屋子,散乱极了。
各種の資料が部屋いっぱいに置かれ全く雑然としている. - 白水社 中国語辞典
县长亲自到被骚扰的地区了解情况。
県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った. - 白水社 中国語辞典
流离失所
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう. - 白水社 中国語辞典
收拾烂摊子
乱脈を極めた役所・団体・企業などの職場を整頓する. - 白水社 中国語辞典
书架上的书全乱了,得顺一顺。
本棚の本がめちゃくちゃになっているから,整頓しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
甭叫他,他光会给我添乱!
彼を呼ぶのはやめよう,彼は私に世話をやかせることしかできない! - 白水社 中国語辞典
没有确凿证据,不能胡乱推定。
確実な証拠がない限り,でたらめに推定してはいけない. - 白水社 中国語辞典
屋里有几件家具,歪脖横地乱放着。
部屋の中の幾つかの家具は,無造作に雑然と置いてある. - 白水社 中国語辞典
只会乱花钱,不知道惜福。
むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない. - 白水社 中国語辞典
桃花、梨花、海棠花都开得笑盈盈的。
桃の花,ナシの花,カイドウの花がすべて今を盛りと咲き乱れている. - 白水社 中国語辞典
他的嘴很严,从来不乱说。
彼の口はとても堅く,これまでいい加減なことは言ったことがない. - 白水社 中国語辞典
这孩子像野马一样地整天乱跑。
この子はまるで野生馬のように朝から晩まで走り回っている. - 白水社 中国語辞典
把这些瓶子、罐子、破纸片儿弄得一世八界的。
これらの瓶・つぼ・紙くずがところ構わず散乱している. - 白水社 中国語辞典
群众的一木一草也不能随便乱动。
大衆のごくつまらないものでも勝手に手をつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
悠着点儿劲儿,别太猛了。
(力を入れすぎないようにする→)そっとしなさい,乱暴にやってはいけません. - 白水社 中国語辞典
线乱成了一团,怎么也择不开了。
糸がもつれて一塊になって,どうしても解きほぐせない. - 白水社 中国語辞典
再满处乱嚷嚷,是找贵的呢。
更に至るところがやがやと騒ぎ回るのは,ばかを見るというものだよ. - 白水社 中国語辞典
仓库太乱,我整理到半夜。
倉庫がとても散らかっていたので,私は夜半まで整理した. - 白水社 中国語辞典
这乱摊子谁支撑得住。
この手の施しようのない状況を誰が持ちこたえ得るだろうか. - 白水社 中国語辞典
他们俩连饭都忘了吃,只顾下棋了。
彼ら2人は飯さえ食べるのを忘れて,一心不乱に将棋を打った. - 白水社 中国語辞典
工作要按计划进行,不能乱抓。
仕事は計画どおりにやるべきで,手当たり次第にやってはならない. - 白水社 中国語辞典
晕头转向
目が回って方角がわからなくなる,(比喩的に)頭が混乱して方向を見失う. - 白水社 中国語辞典
每天清晨,他都在教室里专心致志地自修。
毎日早朝,彼は教室で一心不乱に自習をしている. - 白水社 中国語辞典
伪随机数生成器 230的输出值的统计分布可近似为例如真随机数生成器 210等真随机数生成器的输出值的统计分布。
疑似乱数生成器230の出力値の統計分布は、真の乱数生成器210等の真の乱数生成器の出力値の統計分布に近似していてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
伪随机数生成器 430的输出值的统计分布可近似为例如真随机数生成器 210等真随机数生成器的输出值的统计分布。
疑似乱数生成器430の出力値の統計分布は、真の乱数生成器210等の真の乱数生成器の出力値の統計分布に近似していてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |