意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
他的心海里掀起了波濤,异常激动。
彼の心の中に大波が沸き上がり,非常に興奮した. - 白水社 中国語辞典
一次心绞痛他休克了三分钟。
狭心症になって彼は3分間ショック状態になった. - 白水社 中国語辞典
大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。
皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った. - 白水社 中国語辞典
这种心态我们都能彻底地了解。
こういう心理状態は我々は皆完全に理解できる. - 白水社 中国語辞典
让我当众出丑,你到底安的什么心眼儿?
人前で私に恥をかかせやがって,君はいったいどういう了見か! - 白水社 中国語辞典
这篇论文辛辣地抨击了当时的黑暗政治。
この論文は辛辣に当時の暗黒政治を攻撃している. - 白水社 中国語辞典
他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。
彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した. - 白水社 中国語辞典
文艺园地里出现了不少新苗。
文芸園には多くの将来性のある若い世代が出現した. - 白水社 中国語辞典
两国之间建立了完全新型的关系。
2国の間に全く新しいタイプの関係が打ち立てられた. - 白水社 中国語辞典
听完了这个新颖的建议,他沉思起来。
このユニークな提案を聞きおわると,彼は考え込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
大家的信赖给了他做好工作的信心。
皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた. - 白水社 中国語辞典
高跟鞋兴过一个时期,现在不怎么兴了。
ハイヒールが一時期流行したのに,今はあまり流行しなくなった. - 白水社 中国語辞典
他要了一杯咖啡,想兴奋一下头脑。
彼はコーヒーを1杯もらい,頭をちょっと興奮させようとした. - 白水社 中国語辞典
科学的管理方法带来了渔场的兴旺。
科学的な管理方法が漁場の繁栄をもたらした. - 白水社 中国語辞典
过午,集上的人渐渐星散了。
昼過ぎには,市に集まっていた人が次第にばらばらに散っていった. - 白水社 中国語辞典
衣服上星星点点的,沾满了油汚。
服に点々とした,油汚れのしみがびっしりついている. - 白水社 中国語辞典
地层的断层和上升运动形成了山脉。
地層の断層と上昇運動が山脈を形作った. - 白水社 中国語辞典
齐白石画的大虾形态生动极了。
斉白石の描いたエビ(の姿かたち)は生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
登载了一篇关于他的模范事迹的专访。
彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記事を掲載した. - 白水社 中国語辞典
短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。
この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している. - 白水社 中国語辞典
上了当总该醒过来吧。
だまされたんだったら何はともあれ迷いから目を覚ますべきである. - 白水社 中国語辞典
怀着极大的兴趣观看了这场时装表演。
大きな興味を持ってこのファッションショーを見物した. - 白水社 中国語辞典
这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。
この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当に幸せである. - 白水社 中国語辞典
杏红的霞光照到了沙丘上。
赤みがかった黄色の雲間からさす日の光が砂丘を照らしている. - 白水社 中国語辞典
凶暴的老狼叼走了几只羊羔。
凶暴な年老いたオオカミは子羊を何匹かくわえて行った. - 白水社 中国語辞典
行为的凶恶显示了本性的残忍。
行為の凶悪さは本性の残忍さを明らかに示している. - 白水社 中国語辞典
他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。
彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ. - 白水社 中国語辞典
狼终于露出了凶相,咧开嘴,龇着牙。
オオカミはその凶悪な形相を表わし,口をゆがめ,歯をむき出している. - 白水社 中国語辞典
小姑娘只有十三岁,可胸脯已经长得很丰满了。
少女は13歳ばかりであるが,胸はすでに豊かになっている. - 白水社 中国語辞典
这些事实雄辩地证明了他是无罪的。
これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している. - 白水社 中国語辞典
物质条件比过去更加雄厚了。
物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した. - 白水社 中国語辞典
别看他年纪大了,可雄心不减当年。
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない. - 白水社 中国語辞典
青年们立下了改变家乡的雄心。
青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた. - 白水社 中国語辞典
炉火熊熊,映红了她的脸。
ストーブの火がめらめらと燃え,彼女の顔を赤く映している. - 白水社 中国語辞典
母亲原谅了羞惭的儿子。
母は面目なさそうな様子をしている息子を勘弁してやった. - 白水社 中国語辞典
作出这种不道德的事,也太羞耻了。
こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い. - 白水社 中国語辞典
听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。
母の話を聞いて,私は恥じ入ると共にまた後悔した. - 白水社 中国語辞典
虽然有些羞赧,但他忍不住笑了起来。
彼は幾らか赤面したが,笑いださずにいられなかった. - 白水社 中国語辞典
病人休克了,马上要抢救。
病人がショックを起こした,すぐ応急手当てをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
那边的松墙修了吗?
あちらの(ヒノキやカシワの背の低い)生け垣ははさみが入れられたか,刈り込んだか? - 白水社 中国語辞典
根据读者意见,对词典做了修订。
読者の意見に基づいて,辞典に対し訂正を施した. - 白水社 中国語辞典
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった. - 白水社 中国語辞典
原画经他的手修葺一新了。
原画は彼の手によって修繕されてすっかり新しくなった. - 白水社 中国語辞典
做了一些修修补补,但是还有严重缺点。
幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある. - 白水社 中国語辞典
他认真核对材料,还修正了一些数字。
彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした. - 白水社 中国語辞典
我们修筑了长达四公里的灌溉渠道。
我々は長さ4キロメートルに達する灌漑用水路を建設した. - 白水社 中国語辞典
偌大一个家业,骨子里早就虚了。
こんなに大きい身代であるが,内部はとっくに空っぽになっていた. - 白水社 中国語辞典
一个人虚了心才好办事。
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる. - 白水社 中国語辞典
他给自己的英雄虚拟了一个世界。
彼は自分の英雄のために1つの世界をフィクションによって作り上げた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |