「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 318 319 次へ>

关于这个可以完全除去不确定的项。

これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。 - 中国語会話例文集

我看着他们,用他们的视角来看物。

私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。 - 中国語会話例文集

我试着给应该会帮助我的同打了电话。

私は助けてくれそうな同僚に電話しようとしました。 - 中国語会話例文集

所以,感觉他们对听太郎的故很感兴趣。

なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。 - 中国語会話例文集

做了20年的刑警,他幻想着自己退休后的生活。

20年刑として働き、彼は退職後の生活を夢見ていた。 - 中国語会話例文集

警察的实际工作中很少有举枪互射的时候。

警官の実際の仕にはめったに拳銃の撃ち合いはない。 - 中国語会話例文集

如果有问题或者在意的,请随意向我提问。

もし質問や気になることがあれば、自由に私に聞いてください。 - 中国語会話例文集

请向对那件感兴趣的人提供信息。

そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。 - 中国語会話例文集

如果我今天不得不去上班的话请通知我。

に行かなければならなくなったら、知らせてください。 - 中国語会話例文集

演員把人類的基本獸性表現得很好。

その俳優は人間の根源的な動物性を見に表現した。 - 中国語会話例文集


我们有必要了解血友病患者的情。

私たちは血友病患者のことを知る必要がある。 - 中国語会話例文集

不需要道歉。是对于不要紧的的过度道歉。

謝る必要はない。何でもないことに対して過分な謝罪だ。 - 中国語会話例文集

非常感谢您对于这件的迅速回信。

この件に対する素早い返信がいただけたことに感謝致します。 - 中国語会話例文集

我克服了计划无法忍受的困难

私は堪えられないぐらい困難なことを乗り越えてきた。 - 中国語会話例文集

汤姆关心的只有钱,而不是产业开发。

トムの関心はお金だけであって、産業開発ではない。 - 中国語会話例文集

那家公司的任务必须要在三个月之内完成。

その会社の仕は三ヶ月以内に完了させなければならない。 - 中国語会話例文集

我喜欢去的空地因工程而被破坏了。

私のお気に入りだった空き地は工のため潰されていた。 - 中国語会話例文集

谢谢你给我如此亲切的回复。

このような親切な返をしてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集

但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲

しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。 - 中国語会話例文集

我等着你在几天之内给我回复。

数日以内にあなたから返がくることをお待ちしています。 - 中国語会話例文集

在这个剧中角色被巧妙地赋予了个性。

この劇では登場人物が見に個性を与えられている。 - 中国語会話例文集

我觉得我找到了人生中最重要的

私は人生で一番重要なものを見つけたと思う。 - 中国語会話例文集

可以请您再告诉我一些关于你的吗?

もう少しあなた自身について教えてくださいませんか? - 中国語会話例文集

你们公司的人享受工作这件吗?

あなたの会社にいる人たちは働くことを楽しんでいますか? - 中国語会話例文集

你有时候会遇到什么让你兴高采烈的吗?

あなたは時々、浮き浮きするようなことがありますか? - 中国語会話例文集

健康和幸福是全人类首先考虑的

健康と幸福は全人類が最初に考えることです。 - 中国語会話例文集

请好好的先确认一下电车是从哪个方向来的。

どの方向から電車が来るのか確認しておきなさい。 - 中国語会話例文集

他们在做比你想的还要更加糟糕的

彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。 - 中国語会話例文集

你听过我说关于约翰的情吧。

私がジョンについて話しているのを聞いたことがありますよね? - 中国語会話例文集

会没有批准那家企业的合并。

取締役会はその企業の合併について許可を与えなかった。 - 中国語会話例文集

你看起来对于这项工作并没有做出什么贡献。

あなたはこの仕に、あまり貢献しているようには見えない。 - 中国語会話例文集

他只做要他干的。什么用场都派不上。

彼は言われたことしかやらない。何の役にもたたない。 - 中国語会話例文集

这个故里有不少想让人吐槽的地方。

この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。 - 中国語会話例文集

是我至今为止从未想过也没有经历过的

今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。 - 中国語会話例文集

他发现了那个真相,因而救助了许多人的生命。

彼がその実を発見したことで、多くの人の命を救った。 - 中国語会話例文集

其实我不能理解你所打算的

実は、私にはあなたが意図したことを理解できませんでした。 - 中国語会話例文集

总之我问问看她关于日程的情。

とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。 - 中国語会話例文集

那是你在启程离开日本前想做的吗?

それがあなたが日本を発つ前にやりたいことですか? - 中国語会話例文集

有些人甚至好几次因为那件被追究。

ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。 - 中国語会話例文集

我根本就不知道罪犯已经横在眼前的实。

犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。 - 中国語会話例文集

请告诉我关于那件发生了什么问题。

その件について何が起きているのか私に教えて下さい。 - 中国語会話例文集

在北海道有很多非常美丽的景色和好吃的食物。

北海道には見な風景と美味しい食べ物がたくさんある。 - 中国語会話例文集

已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。

できるだけ妥協したが、工場から良い返は聞けなかった。 - 中国語会話例文集

准备好直接向你展示这项工作的成果了。

この仕の成果物をあなたに直接見せる用意ができています。 - 中国語会話例文集

看起来简直就像是没有可以用物理解释的情一样。

まるで物理で解明することができるものが無いように見えました。 - 中国語会話例文集

关于这件你的知识不是最新的。

この件に関してあなたの知識は最新のものではない。 - 中国語会話例文集

尽管关于努力过的没有承受非议的理由……

努力をしたことに関して咎めを受ける所以はないながらも…… - 中国語会話例文集

十分感谢你关于这件的理解与合作。

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。 - 中国語会話例文集

都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。

忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食を外食する。 - 中国語会話例文集

若是天气好的话,她打算走路去上班。

もし快晴なら、彼女は歩いて仕まで行くつもりです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS