「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 .... 318 319 次へ>

我们一收到他的回复就立即报告。

私たちは彼からの返を受けたらすぐに報告します。 - 中国語会話例文集

我想和你碰面就这件直接聊一聊。

あなたと会ってこの件に関して直接話したいと思っています。 - 中国語会話例文集

我无法表达有多么的感谢你。

あなたにどれほど感謝しているかを伝えるができない。 - 中国語会話例文集

他被辞退后患上了创伤后应激障碍。

彼は仕を解雇された後、外傷後ストレス障害にかかった。 - 中国語会話例文集

对小孩们来说把生面团揉成球状是一件很有趣的

こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。 - 中国語会話例文集

你姐姐一定会康复的,我确信无疑。

あなたのお姉さんが回復するを信じて疑わない。 - 中国語会話例文集

能同你们一起工作是我的的幸运,对此我很感谢。

あなた方と一緒に仕ができる幸運に感謝しています。 - 中国語会話例文集

关于这件我想跟你见面直接谈。

この件に関してあなたと会って直接話したいと思っています。 - 中国語会話例文集

我知道了为了从这个工作我所需要的是什么。

この職に就くために、何が私に必要かが分かった。 - 中国語会話例文集

我告诉了他们不能改变这篇文章。

この文章を変更するは出来ないと彼らに伝えました。 - 中国語会話例文集


我想应该学习更多的关于柏林的比较好。

もっとベルリンについて勉強する方がよいと思います。 - 中国語会話例文集

他们决定将饭前寒暄变成一种仪式。

彼らは食の前のあいさつを儀式にすることにした。 - 中国語会話例文集

我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。

私は初め、仕に関する技術的な知識を持っていなかった。 - 中国語会話例文集

妻子没有意识到自己已经离不开丈夫了。

妻は、夫と共依存の関係を持っているという実に気付いていない。 - 中国語会話例文集

我认为你们从一开始就与他讲话是对的。

貴方達が彼らと始めに会話をしたは正しかったと思う。 - 中国語会話例文集

这次培训计划能顺利结束我就放心了。

今回のトレーニングプログラムが無終了して安堵しております。 - 中国語会話例文集

可以请你向我说明你过去的职务内容。

あなたの今までの仕内容を私に説明して下さいますか? - 中国語会話例文集

如果我有怎么也不懂的的话请你帮助我。

私がもしどうしても分からないことがあったら助けてください。 - 中国語会話例文集

我希望让我的孩子上你的学校。

私の子供をあなたの学校に通わせるを希望します。 - 中国語会話例文集

我努力在改进我的食物摄取的健康性。

私は食の健康を促進する質を高めようと努めている。 - 中国語会話例文集

我们应该对每一份工作都抱有成本意识。

我々はあらゆる仕について原価意識を持つべきである。 - 中国語会話例文集

我清晰地记着初次见到她的那一天的

初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。 - 中国語会話例文集

你不知道我有多担心你。

私があなたのをどれだけ心配したか、あなたは分かっていない。 - 中国語会話例文集

我想学习英语的理由之一是有关工作。

私が英語を学びたい理由の一つは仕に関することです。 - 中国語会話例文集

我回日本时,希望我自己成长了很多。

私が日本に帰る時、私自身がたくさん成長しているを願う。 - 中国語会話例文集

我们期待着能再次见到你。

私たちはあなたにまた会えるを楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集

我觉得我想做的一定是为了你。

私のやりたいことは必ずあなたのためになると思います。 - 中国語会話例文集

你从小经历了很多痛苦的情我感到很悲伤。

あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。 - 中国語会話例文集

能和你一起工作我感到光荣。

あなたとご一緒にお仕出来ることを光栄に思います。 - 中国語会話例文集

我期待着能和你一起工作。

あなたと一緒に仕ができることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集

对你要求麻烦的我真的很抱歉。

あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

那份工作要求深思熟虑的行动。

その仕には行動する際の思慮深さが要求される。 - 中国語会話例文集

就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。

やりたい仕ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。 - 中国語会話例文集

如果拜托你工作的话,要花多少费用?

もしあなたに仕を頼むなら費用はいくらかかりますか? - 中国語会話例文集

今后还想互相信赖,共同推进工作。

今後もお互いを信頼しながら仕を進めていきたいです。 - 中国語会話例文集

很抱歉,请您在用餐后把餐具返回到原处。

恐れ入りますが、食が終わったら返却口までお願いします。 - 中国語会話例文集

法官命令再次插入他的营养管。

は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。 - 中国語会話例文集

他把青春期的往写成了小说,获得了最佳新人奖。

彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。 - 中国語会話例文集

要是你的工作很完美的话,谁也不会有什么异议的。

あなたの仕が完璧ならだれも文句は言わない。 - 中国語会話例文集

我想把工作请假,然后悠闲地一边喝酒一边聊天。

お仕を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。 - 中国語会話例文集

在这个公司能够挑战很多新情是很开心的。

この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。 - 中国語会話例文集

我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。

普段の仕に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。 - 中国語会話例文集

以前,有过用贵公司的航空邮件发货的情。

以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。 - 中国語会話例文集

不想自己来说这件的话就让别人来说。

この件を自分で話したくないなら、他人に言わせる。 - 中国語会話例文集

为了能在将来的危机发生之前确认而存在。

将来の危機を前に確認するために存在する。 - 中国語会話例文集

回信说因为你温柔的心眼泪都快要流出来了。

あなたの優しい心に涙が出そうになった、と返をした。 - 中国語会話例文集

我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。

私も早く香港へ行く為に、今の仕を頑張ります。 - 中国語会話例文集

请通过现场和实物来磨练“看透物本质的能力”。

現場・現物を通し『本物を見極める力』を磨いてください。 - 中国語会話例文集

我对于不得不和大家分别这件深表遗憾。

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。 - 中国語会話例文集

吃过饭之后,去了卡拉OK回家了。

が終わってから、カラオケボックスに行って帰りました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS