「亮」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 亮の意味・解説 > 亮に関連した中国語例文


「亮」を含む例文一覧

該当件数 : 1694



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 33 34 次へ>

那天晚上有月,天不太黑。

あの晩は月が出ていて,あまり暗くなかった. - 白水社 中国語辞典

一轮月挂在中天。

一輪の月が中空にかかっている. - 白水社 中国語辞典

这把刀磨得锃

その包丁はぴかぴかに磨いてある. - 白水社 中国語辞典

这辆锃的自行车是他的。

このぴかぴかの自転車は彼のものだ. - 白水社 中国語辞典

我掌灯给妈妈照儿。

私はともしびを手にして母に照らしてあげた. - 白水社 中国語辞典

树叶上的朝露晶莹透

木の葉の朝露はきらきらと輝き透き通っている. - 白水社 中国語辞典

你用手电给他照

君,懐中電灯で彼のためにはっきり照らしてあげなさい. - 白水社 中国語辞典

赭红的脸

てかてか光った赤色がかった褐色の顔. - 白水社 中国語辞典

夜深了,屋里的灯却还着。

夜が更けたが,部屋の灯火はまだ明々としている. - 白水社 中国語辞典

他侧着耳朵,想听得真些。

彼は聞き耳を立てて,少しでもはっきり聞こうとする. - 白水社 中国語辞典


天大了,他还没睁眼呢。

とっくに夜が明けているのに,彼はまだ目を覚ましていない. - 白水社 中国語辞典

这么漂的花样,我可织不上来。

こんなにすてきな模様編みは,私には到底できない. - 白水社 中国語辞典

那个留学生会说一口漂的中国话。

あの留学生は流暢な中国語をしゃべる. - 白水社 中国語辞典

事后诸葛

事が起こってしまってから物知りげに論評するやから. - 白水社 中国語辞典

诸葛

困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会議. - 白水社 中国語辞典

她把自己妆饰得既漂又大方。

彼女は自分を美しく上品に化粧した. - 白水社 中国語辞典

她的这身妆饰很漂

彼女のこの装いはとてもきれいだ. - 白水社 中国語辞典

这姑娘装扮得多漂啊!

この娘はなんと美しく装っていることか! - 白水社 中国語辞典

他拼命地追求那位漂的姑娘。

彼は必死になってあの美しい娘を追いかけている. - 白水社 中国語辞典

换言之,控制部 17,在上述 EVF 14的明度为第一级别的情况下,确定与该第一级别对应的第二度,在上述 EVF 14的明度为比上述第一级别明的第三级别的情况下,确定比上述第二度明的第四度。

言い換えると、制御部17は、上記EVF14の明るさが第一のレベルである場合に、当該第一のレベルに対応した第二の輝度を決定し、上記EVF14の明るさが上記第一のレベルよりも明るい第三のレベルである場合に、上記第二の輝度よりも明るい第四の輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,背光源 14b,以与取景器盒 FB内的明度相应的明度发光 (如果取景器盒 FB内明则以高度发光,如果取景器盒 FB内暗则以低度发光 )。

この結果、バックライト14bは、ファインダーボックスFB内の明るさに応じた明るさで発光する(ファインダーボックスFB内が明るければ高い輝度で発光し、ファインダーボックスFB内が暗ければ低い輝度で発光する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地讲,如图 8所示,从度信息图 F1中的度信息提取预定带 1到 N的多个度信息,并且产生指示各个频带的度信息的带度信息图 R11到 R1N。

具体的には、図8に示されるように、輝度情報マップF1における輝度情報から、所定の帯域1乃至帯域Nの輝度情報が抽出され、その帯域それぞれの輝度情報を示す帯域輝度情報マップR11乃至R1Nが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,从与当前帧对应的 256个度评价值中检测最大度评价值以及最小度评价值,计算所检测出的最大度评价值以及最小度评价值的差,作为“ΔY”。

この場合、現フレームに対応する256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値が検出され、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分が“ΔY”として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S129中,从步骤 S17取入的 256个度评价值中检测最大度评价值以及最小度评价值,作为“ΔY”计算检测的最大度评价值以及最小度评价值的差。

ステップS129では、ステップS17で取り込まれた256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値を検出し、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分を“ΔY”として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也可以在步骤 S320中将 LED 21a的度立即设置成已确定的度,在根据来自接近传感器 24的检测信号判断为观察窗 16被用户在观看的期间中,随着时间的经过逐渐使 LED 21a的度和背光灯 14b的度上升,最终将 LED 21a和背光灯 14b的度设置成一定的度。

また、ステップS320でLED21aの輝度を即座に決定された輝度にし、近接センサー24からの検知信号に基づいて覗き窓16がユーザーによって覗かれていると判断できる期間中は、時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させ、最終的にLED21aおよびバックライト14bの輝度を一定の明るさにするようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也可以在步骤 S420中将 LED 21a的度立即设置成已确定的度,在根据来自接近传感器 24的检测信号判断为观察窗 16被用户在观看的期间中,随着时间的经过逐渐使 LED 21a的度和背光灯 14b的度上升,最终将 LED 21a和背光灯 14b的度设置成一定的度。

また、ステップS420でLED21aの輝度を即座に決定された輝度にし、近接センサー24からの検知信号に基づいて覗き窓16がユーザーによって覗かれていると判断できる期間中は、時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させ、最終的にLED21aおよびバックライト14bの輝度を一定の明るさにするようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考该图,左侧的度差绝对值的之和是∑ (abs(Nl-Pl))而右侧的度差绝对值的之和是∑ (abs(Nr-Pr))。

図において、左側の輝度差分絶対値の総和はΣ(abs(Nl-Pl))であり、右側の輝度差分絶対値の総和はΣ(abs(Nr-Pr))である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,因为绿色对度具有重大影响,因此如果绿色信号被减弱,则度的降低很显著。

特に、緑色は輝度に与える影響が大きいため、緑色の信号を弱めると輝度の低下が顕著なものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

度信号处理单元 840基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理度信号 Y。

輝度信号処理部840は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて輝度信号Yに関しての信号処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出当使用伪值 (pseudo value)作为度值时伪度值计算处理的图像的图;

【図7】輝度値に擬似的な値を利用する場合の擬似輝度値算出処理のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU将样品图像 182的每个像素的度值 R乘以 AWB_R,并且将每个像素的度值B乘以 AWB_B。

CPUは、試料画像182の各画素のRの輝度値にAWB_Rを乗算し、各画素のBの輝度値にAWB_Bを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

度信号提取部 21提取出通过评价帧取得部 20获得的评价帧的度信号。

輝度信号抽出部21は、評価フレーム取得部20で取得された評価フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

度信号提取部 24提取通过比较帧取得部 23获得的比较帧的度信号。

輝度信号抽出部24は、比較フレーム取得部23で取得された比較フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从摄像机头 10a(右通道 )的度信号减去摄像机头 10b(左通道 )的度信号也是可行的。

なお、カメラヘッド10a(右チャンネル)の輝度信号からカメラヘッド10b(左チャンネル)の輝度信号を引くことによって求めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述熄灭时段被排列在所述点时段之前和之后的原因是将各个水平线的点时段的长度设置为相同。

このように、点灯期間の前後に消灯期間を配置するのは、各水平ラインの点灯期間長を同じ長さにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,差值取得部 23采用上述的任意方法计算出背景区域的明度 (度平均值 )。

このように差取得部23は、上述したいずれかの手法によって背景領域の明るさ(輝度平均値)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,逆光修正部 26找出度分布中的最小值,确定与最小值对应的灰度值 (度 )。

つまり逆光補正部26は、輝度分布における極小値を見つけ、極小値に対応する階調値(輝度)を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当被摄体度小于 LV6时,不进行合成处理,进行基于与被摄体度对应的标准曝光时间的摄影。

従って、被写体輝度がLV6より小さくなると、合成処理は行わずに、被写体輝度に応じた標準露光時間による撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 10所述的图像处理设备,其特征在于,所述低度的区域包括度低于阈值的区域。

12. 前記低輝度の領域は、輝度が閾値より低い領域であることを特徴とする請求項10に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,列出具有与输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)相同度或比输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)更大度的相同色调的颜色 (在图 8中的过程 (3))。

次に、入力値(R=0、G=224、B=240)と同じか、より明るい、同じ色相上の色をリストアップ(列挙)する(図8の(3)の手順)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S110中,控制部 17根据在上述步骤 S100中取得的 DSC 10外部的度,确定 EVF 14的度。

ステップS110では、制御部17は、上記ステップS100で取得したDSC10外部の明るさに応じてEVF14の明るさを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,上述测定结果表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越 ),控制部 17确定的度越高。

この場合、制御部17は、上記測定結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S210中,控制部 17根据在上述步骤 S200中取得的取景器框 FB内的度,确定 EVF 14的度。

ステップS210では、制御部17は、上記ステップS200で取得したファインダーボックスFB内の明るさに応じてEVF14の明るさを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310中,控制部 17根据在上述步骤 S300中取得的 EVF 14的度,确定照明部 21(LED 21a)的度。

ステップS310では、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさに応じて、照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在上述步骤 S300中取得的 EVF 14的度越高,控制部 17确定的度越高。

この場合、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさが高いほど、高い輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S320中,控制部 17对 LED 21a的驱动进行 PWM控制,以致其变成在步骤S310中确定的度,从而调整 LED 21a的度。

ステップS320では、制御部17は、上記ステップS310で決定した輝度となるようにLED21aの駆動をPWM制御することにより、LED21aの輝度を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S410中,控制部 17根据在上述步骤 S400取得的 DSC 10外部的度,确定照明部 21(LED 21a)的度。

ステップS410では、制御部17は、上記ステップS400で取得したDSC10外部の明るさに応じて照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S110,控制部 17,根据在上述步骤 S100获得的 DSC 10外部的明度而确定 EVF 14的明度。

ステップS110では、制御部17は、上記ステップS100で取得したDSC10外部の明るさに応じてEVF14の明るさを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,上述测定结果所表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越明 ),控制部 17确定越高的度。

この場合、制御部17は、上記測定結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,根据第 1实施例,与 DSC 10周边的环境光的明度相应地也调整 EVF 14的明度。

このように、第1実施例によれば、DSC10周辺の環境光の明るさに応じてEVF14の明るさも調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS