「亮」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 亮の意味・解説 > 亮に関連した中国語例文


「亮」を含む例文一覧

該当件数 : 1694



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 33 34 次へ>

在步骤 S210,控制部 17,根据在上述步骤 S200获得的取景器盒 FB内的明度而确定 EVF 14的明度。

ステップS210では、制御部17は、上記ステップS200で取得したファインダーボックスFB内の明るさに応じてEVF14の明るさを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,在上述步骤 S300获得的 EVF 14的明度越高,控制部 17确定越高的度。

この場合、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさが高いほど、高い輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据光源 3色的度和传感器的灵敏度来预先进行设定,以使点持续时间不同。

従って、光源3色の輝度並びにセンサーの感度に応じて、点灯継続時間が異なるように予め設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜景场景判别及风景场景判别是基于从度评价电路 24输出的度评价值而执行的。

夜景シーン判別および風景シーン判別は、輝度評価回路24から出力された輝度評価値に基づいて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的度,基准值 REFylow相当于极端小的度。

より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜景场景判断以及风景场景判断基于从度评价电路 24输出的度评价值执行。

夜景シーン判別および風景シーン判別は、輝度評価回路24から出力された輝度評価値に基づいて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

没人敢抬头看太阳在哪里,只觉得空中、地上,都白的。

誰も頭を上げて太陽がどこにあるかを見ようとしなかったが,空も地面もどこもかしこも白く光っているのがわかった. - 白水社 中国語辞典

当获得摄像信号时,G像素构成度信息的主要成分。

撮像信号を得る場合、G画素は輝度情報の主成分をなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

度 V通过从圆锥 C顶点至底面方向的距离表现。

明度Vは、円錐Cの頂点から底面方向への距離で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在压缩中使用的度值是非线性的。

例えば、圧縮に用いられる輝度値は非線形である。 - 中国語 特許翻訳例文集


结果得到插值的像素度值 (步骤 908)。

その結果、補間されたピクセルの輝度値が得られる(ステップ908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素值可包括度和 /或色度像素值。

画素値は、輝度および/またはクロミナンス画素値を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描述了这样一个例子: 其中,执行图像显示,以致可以把左和右图像的度的最大值定义为灰度 255、把用于左眼的图像 L1的度定义为灰度 224、把用于右眼的图像 R1的度定义为灰度 128,并且把插入至左和右图像的第二帧 (L2,R2)的灰图像的度定义为灰度32。

図8の例では、左右の画像の輝度の最大値を255階調として、左目用画像L1の輝度を224階調、右目用画像R1の輝度を128階調、左右の画像の2フレーム目(L2,R2)に挿入するグレー画像の輝度を32階調として画像表示を行う場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A到图 8D是示出在梯度计算中涉及的度位置的图;

【図8】勾配算出に参照する輝度位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出通过使用已知方法计算出的伪度的图;

【図13】従来方式で計算した擬似輝度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为用于检测相应图像之间在时间轴上的特定变化的信息,可以生成指示整个图像的明度 (brightness)的明度信息和指示图像中的度值 (luminance value)的分布状态的度值分布信息。

また、各画像間の時間軸における一定の変化を検出するための情報として、画像全体の明るさを示す明るさ情報や画像における輝度値の分布状態を示す輝度値分布情報を生成するようにしもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过简易 AE处理适度地调整取景图像的度。

スルー画像の明るさは、簡易AE処理によって適度に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32D是显示了各个水平线的点时段的图。

図32(D)は、各水平ラインの点灯期間を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正部 26确定度分布中的谷。

次に、逆光補正部26は輝度分布における谷を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出在被摄体度是 LV8的情况下的时序图的图。

【図7】被写体輝度がLV8の場合のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出在被摄体度是 LV7的情况下的时序图的图。

【図8】被写体輝度がLV7の場合のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出在被摄体度是 LV6的情况下的时序图的图。

【図10】被写体輝度がLV6の場合のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/250秒。

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/250秒となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在被摄体度是 LV7的情况下,曝光时间为 1/60秒。

例えば、被写体輝度がLV7の場合には、露光時間は1/60秒となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

●在嵌入之前与之后的平均度;

ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,如果采用第 2实施例,则根据取景器框 FB内的度调整背光灯 14b的度,以致取景器框 FB内的度和作为 EVF 14的液晶面板 14a的度的差不变大。

このように、第2実施例によれば、ファインダーボックスFB内の明るさとEVF14としての液晶パネル14aの明るさとの差が大きくならないように、ファインダーボックスFB内の明るさに応じてバックライト14bの輝度が調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的度。

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,根据第 2实施例,以取景器盒 FB内的明度与作为EVF14的液晶面板 14a的明度之差不会变大的方式,根据取景器盒 FB内的明度来调整背光源 14b的度。

このように、第2実施例によれば、ファインダーボックスFB内の明るさとEVF14としての液晶パネル14aの明るさとの差が大きくならないように、ファインダーボックスFB内の明るさに応じてバックライト14bの輝度が調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300,控制部 17获得 EVF 14的明度。

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12利用曲线图示出了该度追踪速度的控制。

この輝度追従速度の制御をグラフで示したのが図12である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,各色 LED的点持续时间根据颜色而不同。

なお、各色LEDの点灯継続時間は、色によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射控制部 52向光源 44输出点信号等。

照射制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对光源 1点时的每个受光部的输出值进行检测。

また、光源1点灯時の受光部毎の出力値を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示点前灯的状态的图。

【図7】図7は、ヘッドライトが点灯している状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示点刹车灯的状态的图。

【図8】図8は、ブレーキランプが点灯している状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在明度调整任务下获取由此输出的度评价值,并基于所获取的度评价值来计算适当 BV值 (BV:Brightness value,度值 ),然后在驱动器 18b、18c及 AGC电路 20中设定对所算出的适当 BV值进行定义的光圈量、曝光时间及AGC增益。

CPU48は、こうして出力された輝度評価値を明るさ調整タスクの下で取り込み、取り込まれた輝度評価値に基づいて適正BV値(BV:Brightness value)を算出し、そして算出された適正BV値を定義する絞り量,露光時間およびAGCゲインをドライバ18b,18cおよびAGC回路20に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当扫描通过十字 21的黑色部分时,度降低。

スキャンによりバツ21の黒い部分を通過するときに輝度が落ちる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在明度调整任务下取入以此方式输出的度评价值,基于取入的度评价值计算合适 BV值 (BV:Brightness value,度值 ),并且将定义所计算出的合适 BV值的光圈量、曝光时间以及 AGC增益设定到驱动器 18b、18c以及 AGC电路 20中。

CPU48は、こうして出力された輝度評価値を明るさ調整タスクの下で取り込み、取り込まれた輝度評価値に基づいて適正BV値(BV:Brightness value)を算出し、そして算出された適正BV値を定義する絞り量,露光時間およびAGCゲインをドライバ18b,18cおよびAGC回路20に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个手机的最大特征是可以拍出漂的照片。

この携帯の最大の特徴は綺麗に写真が撮れることです。 - 中国語会話例文集

不管怎么漂的女性,都比不过她的美丽。

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。 - 中国語会話例文集

那所学校漂地获得金奖,进入了最后评选大会。

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。 - 中国語会話例文集

我等待着你穿漂婚纱的那一天。

あなたの綺麗なウエディングドレス姿を見る日を心待ちにしています。 - 中国語会話例文集

你们在那里看见过漂的鸟吗?

あなたたちはそこで綺麗な鳥を見ることができましたか? - 中国語会話例文集

那是和他柏林的那个差不多漂的房子。

それは彼がベルリンに持っていたのと同じくらい立派な家だった。 - 中国語会話例文集

他在1951年美国超级棒球联赛中首次相。

彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。 - 中国語会話例文集

他们点了可以插9支蜡烛的烛台来庆祝光明节。

彼らは9 本枝の燭台に点灯してハヌカーを祝った。 - 中国語会話例文集

投照明弹的飞机投下了照目标照明弹。

照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。 - 中国語会話例文集

我们以前经常一起玩耍到天

私達は以前、よく夜が明けるまで一緒に遊んでいました。 - 中国語会話例文集

马上日本的天就要了,而你却还在工作。

もう直ぐ日本は朝になるのにあなたはまだ働いている。 - 中国語会話例文集

我认为照片里拍下的有漂羽毛的鸟是莺类的鸟。

写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS