意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
我现在的生活不想被任何人打扰。
今の生活を誰にも邪魔されたくありません。 - 中国語会話例文集
乒乓球在我们的镇上很受欢迎。
卓球は私たちの町で人気がある。 - 中国語会話例文集
这不是说了很令人高兴的话吗?
嬉しいこと言ってくれるじゃない。 - 中国語会話例文集
现在是暑假,所以学校里没有人。
今は夏休みだから学校にだれもいない。 - 中国語会話例文集
我和家人一起明天开始去扫墓。
家族と一緒に明日からお墓参りに行きます。 - 中国語会話例文集
我在烦恼的时候能商量的人很少。
困ったときに相談する相手が少ない。 - 中国語会話例文集
我打算在朋友家住一晚。
友人の家に一晩泊るつもりです。 - 中国語会話例文集
让别人把钓来的鱼做成菜吃了。
釣った魚を料理してもらって食べた。 - 中国語会話例文集
有一个能批改我寫的英文的人是必需的。
私が書いた英語の訂正者が必要だ。 - 中国語会話例文集
他跟一个同乡的女人结了婚。
彼は同郷の女性と結婚した。 - 中国語会話例文集
我在陪审员候选人的名单中登记了。
私は裁判員候補者名簿に登録された。 - 中国語会話例文集
你星期六的下午打算和朋友一起过吗?
土曜の午後は友人と過ごすつもりですか。 - 中国語会話例文集
我从未经历过这样令人作呕的事情。
この様な胸糞悪い経験はしたことありません。 - 中国語会話例文集
来百货中心的客人减少了很多。
ショッピングセンターへの来客数が激減した。 - 中国語会話例文集
那个论文给人的冲击很大。
その論文はかなりインパクトがある。 - 中国語会話例文集
日本的动漫那么受欢迎吗?
そんなに日本のアニメは人気があるの? - 中国語会話例文集
情人节那天大家一起做了巧克力。
バレンタインデーにみんなでチョコを作りました。 - 中国語会話例文集
在法国什么样的电视节目受欢迎?
フランスではどんなテレビ番組が人気ですか? - 中国語会話例文集
我好朋友都是中年男性。
私の親しい友人は、中年の男性ばかりです。 - 中国語会話例文集
我弟弟结婚之后和家人住在鹿儿岛。
私の弟が結婚して、家族で鹿児島に住んでます。 - 中国語会話例文集
我是个经常组装塑料模型的人。
よくプラモデルを組み立てたものだ。 - 中国語会話例文集
我在家里人中是最早起床的。
家族の中でいちばん早く起きます。 - 中国語会話例文集
休息日我和朋友喝酒了。
休日に友人とお酒を飲みました。 - 中国語会話例文集
我今天和家人去扫墓了。
今日は家族でお墓参りに行っていました。 - 中国語会話例文集
这个条款不适用于个人复制。
この条項は私的複製には適用されない。 - 中国語会話例文集
他写的曲子又流行又能吸引人。
彼の作る曲はポップでキャッチーである。 - 中国語会話例文集
他是全世界最有名的音乐家之一。
彼は世界でも最も有名な音楽家の一人だ。 - 中国語会話例文集
放学后的教室令人毛骨悚然啊。
放課後の教室とか不気味ですよね。 - 中国語会話例文集
羊肉在北海道经常被人食用。
羊肉は北海道でよく食べられている。 - 中国語会話例文集
和你相比,我是懒惰的人。
あなたと比べて、私は怠け者です。 - 中国語会話例文集
和你比的话,我是懒惰的人。
あなたと比べると、私は怠け者です。 - 中国語会話例文集
我和家里人去吃寿司了。
家族でお寿司を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
我确信你能马上成为受欢迎的讲师。
あなたがすぐに人気講師になると確信しています。 - 中国語会話例文集
希望你丈夫的病情能好转。
あなたのご主人の容態がよくなりますように。 - 中国語会話例文集
你的家人里谁会弹钢琴?
あなたの家族の中でだれがピアノを弾けますか。 - 中国語会話例文集
这个人物时常在电视上看到。
このキャラクターをテレビでしばしば見かける。 - 中国語会話例文集
有谁记得这个游戏的名字吗?
このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか? - 中国語会話例文集
在那之后家人一起去吃了寿司。
そのあと家族でお寿司を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
因此,我有两位恩师。
そんなわけで私には二人の恩師がいる。 - 中国語会話例文集
因此,我受两位恩师关照了。
そんなわけで私には二人の恩師にお世話になった。 - 中国語会話例文集
这是求职者得到有效招聘的达成数。
これは求職者の有効求人の充足数です。 - 中国語会話例文集
嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。
被疑者はただちに接見交通権を主張した。 - 中国語会話例文集
著名的商人概述了早上的市场情况。
有名なトレーダーが前場の場況を概観した。 - 中国語会話例文集
他是个运气很好的人,经常炒股赚大钱。
彼は当たり屋で、いつも株で大もうけをする。 - 中国語会話例文集
必须要谁下发的文件?
どの人が発行した書類が必要なのですか? - 中国語会話例文集
我拜托了别人给我放朋克摇滚歌曲。
パンクロックの曲をかけてくれと頼んだ。 - 中国語会話例文集
我拜托了别人给我播放朋克摇滚歌曲。
パンクロックの曲を流してくれと頼んだ。 - 中国語会話例文集
在椅子上的玩偶是妹妹的东西。
椅子の上にある人形は妹のものだ。 - 中国語会話例文集
有以医务辅助人员为目标的女士吗?
救急救命士を目指している女性はいますか。 - 中国語会話例文集
镜子啊镜子啊,在这个世界上最美丽的人是谁?
鏡よ鏡、世界で一番美しいのは誰? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |