意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
我看到了她的努力感觉到了她是努力的人。
彼女の頑張りを見て努力家なんだと感じた。 - 中国語会話例文集
他是我想试着见见看的科学家之一。
彼は私が会ってみたい科学者の一人です。 - 中国語会話例文集
作为氧化还原反应为人所知的过程
酸化還元反応として知られている過程 - 中国語会話例文集
想出这个暗号的人一定是个天才。
この暗号作成者は天才に違いない。 - 中国語会話例文集
找到了一个精通暗号的合适人选。
暗号に精通した適任者を見つけた。 - 中国語会話例文集
我家人为了见奶奶去了神户。
僕の家族はおばあちゃんに会いに神戸に行きました。 - 中国語会話例文集
今天负责人正在出差。
本日、担当者は出張中です。 - 中国語会話例文集
明天有语言学校的朋友的送别会。
明日は、語学学校の友人の送別会があります。 - 中国語会話例文集
禁止未满20岁的人饮酒。
20歳未満の飲酒は禁じられています。 - 中国語会話例文集
你的女儿的话一定是美女。
あなたの娘ならば美人に違いない。 - 中国語会話例文集
请你一定要把这个手册交给客人。
このを必ずお客様へ渡してください。 - 中国語会話例文集
你没有送错收件人的地址码?
その宛先を間違って送っていませんか。 - 中国語会話例文集
你被人做了什么你讨厌的事情吗?
何か嫌なことをされたのですか。 - 中国語会話例文集
你有什么想要别人帮助的事情吗?
何か助けて欲しいことがありますか? - 中国語会話例文集
请你把那件行李寄存到管理员那里。
管理人にその荷物を預けて下さい。 - 中国語会話例文集
那个男人看起来简直就像是健美运动员。
あの男性はまるでボディービルダーみたいです。 - 中国語会話例文集
客人您在用哪个软件?
お客様はどのソフトをお使いですか。 - 中国語会話例文集
这条狗是从母亲的熟人那里得到的。
この犬は母の知り合いから貰いました。 - 中国語会話例文集
刚刚有人教了我复印的方法。
さっき私はコピーのやり方を教えてもらった。 - 中国語会話例文集
很久之前,有个男人来到了我们国家。
ずっと前、ある男性が私の国にやって来ました。 - 中国語会話例文集
他是个有名的电影制片人。
彼は有名な映画プロデューサーです。 - 中国語会話例文集
他是最优秀的流行病学家之一。
彼はもっとも優秀な疫学者の一人だ。 - 中国語会話例文集
那位音乐研究学家的首屈一指的大师
その音楽学研究家の第一人者 - 中国語会話例文集
关于那个或许也有知道的人。
それについてはご存知の方もいるかもしれません。 - 中国語会話例文集
那个是不怎么令人喜欢的话题。
それはあまり好ましくない話題です。 - 中国語会話例文集
那是非常振奋人心的电影。
それはとても元気の出る映画です。 - 中国語会話例文集
一个男性在那座栈桥的桥头站着。
一人の男性がその桟橋の先端に立っています。 - 中国語会話例文集
我家第一次来客人。
我が家に初めてお客さんが来ます。 - 中国語会話例文集
我们决定了那个训练的参加人员。
私たちはその訓練の参加者を決めています。 - 中国語会話例文集
那位宝石商人用放大镜看了那枚戒指。
その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。 - 中国語会話例文集
他是韩裔美籍的高尔夫球打者。
彼は韓国系アメリカ人のゴルファーだ。 - 中国語会話例文集
我想让你继续做我的负责人。
あなたに私の担当を続けて欲しい。 - 中国語会話例文集
我与客人谈话来决定那个的式样。
お客様との対話でその仕様の決定する。 - 中国語会話例文集
我很惊讶马拉松那么受欢迎。
マラソンがとても人気があって驚きました。 - 中国語会話例文集
他是这个州获得最多选票的议员。
彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。 - 中国語会話例文集
参加那次抵制运动的人中也有非主流派。
そのボイコットに参加した非主流派もいた。 - 中国語会話例文集
我不能用英语写文章觉得很丢人。
英語で文章が書けないことが恥ずかしい。 - 中国語会話例文集
我不能用英语写文章觉得很丢人。
英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。 - 中国語会話例文集
我暑假和家人去了海边。
夏休みに家族で海に行きました。 - 中国語会話例文集
我和家人去吃了好吃的料理。
家族と美味しい料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
我和家人吃了好吃的料理。
家族と美味しい料理を食べました。 - 中国語会話例文集
我和家人一起生活的时候更开心。
家族と暮らしてた時の方が楽しいです。 - 中国語会話例文集
我现在也跟当时的朋友们打着棒球。
今でも、当時の友人たちと野球をします。 - 中国語会話例文集
能遇见你我真的是个幸福的人。
あなたと出会えた私は本当に幸せ者だ。 - 中国語会話例文集
你跟我家人一起吃个晚饭吧?
私の家族と夕食でもいかがですか? - 中国語会話例文集
他把闻起来让人不舒服的头发给洗了。
彼は極めて不快なにおいのする髪を洗った。 - 中国語会話例文集
花钱大气的客人几乎不看价签。
金離れのいい客は値札などめったに見ない。 - 中国語会話例文集
那个男人性格很好但是长得丑。
あの男性は性格がいいが不細工だ。 - 中国語会話例文集
这个班的任何一个人都可以参加吗?
このクラスは誰でも参加可能ですか? - 中国語会話例文集
在这件事情上,没有人能胜过他。
このことにおいて、彼の右に出る物はいない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |