意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
反应很慢的电脑非常令人头疼。
動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。 - 中国語会話例文集
不住院的老年人的数量正在增加。
入院しない高齢者の数は増加している。 - 中国語会話例文集
这是第一次参加的两人份的加入申请书。
初めて加入する2名分の加入申込書です。 - 中国語会話例文集
有事的人请按1号键。
ご用の方は、1番を押してください。 - 中国語会話例文集
这家店有从很远的地方来的客人。
この店には遠くからもお客さんが来ます。 - 中国語会話例文集
弄清了她是对那个疫苗没反应的人。
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。 - 中国語会話例文集
医生听取了她的妇科病历。
医師は彼女に婦人科の病歴を聞いた。 - 中国語会話例文集
他是当时最优秀的园林建筑师之一。
彼は当時の最も優れた造園家の一人であった。 - 中国語会話例文集
和日本的朋友一起去吃了好吃的寿司。
日本の友人と共においしい寿司屋に行った。 - 中国語会話例文集
那个餐厅人太多了没进去。
そのレストランは混んでいて入れませんでした。 - 中国語会話例文集
客人发送照片来了。
お客様より写真が送られてきました。 - 中国語会話例文集
那件衣服很配客人你啊。
その服はお客様に似合うと思います。 - 中国語会話例文集
早上接到了住在京都的朋友打来的电话。
朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。 - 中国語会話例文集
请代我向各位家人问好。
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
能告诉我预约人的姓名吗?
予約された方のの名前を教えて頂けませんか? - 中国語会話例文集
这是工业区内接受拨给屋子人员的名单。
これは工業団地の被割当者のリストである。 - 中国語会話例文集
那个年轻人的来自于一个畜牧家庭。
その若者は牧畜家の出身だ。 - 中国語会話例文集
那个景色美丽到让人停止呼吸。
その景色は息をのむ程の美しさだ。 - 中国語会話例文集
谢绝暴力团相关人员入馆。
暴力団関係者の入館をお断り致します。 - 中国語会話例文集
在个人信息的处理上要充分注意,并遵守与个人信息保护相关的法律,严格地进行管理。
個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。 - 中国語会話例文集
这个作家有名气的作品我几乎都读过了。
この作家の人気のあるものはほとんど読みました。 - 中国語会話例文集
教室里一个学生也没有。
教室の中には学生は一人もいません。 - 中国語会話例文集
那个男人在无执照情况下进行了医疗实践。
その男は無免許で、医療行為を行っていた。 - 中国語会話例文集
最近流行的东西是什么?
最近人気があるものは何ですか? - 中国語会話例文集
要是让您夫人知道了这件事就不好了啊。
こんな事奥様に知られたら大変ですよ。 - 中国語会話例文集
请一年做一次体检。
一年に一回は人間ドックを受診してください。 - 中国語会話例文集
他的演技美到令人窒息。
彼女の演技は息を呑むほど美しかった。 - 中国語会話例文集
昨天见到的朋友是大学时代的友人。
昨日会った友達は、大学の時の友達です。 - 中国語会話例文集
作为男人一定应该说的话。
男として絶対に言うべき言葉だ。 - 中国語会話例文集
快点去能两个人独处的地方吧。
早く、ふたりきりになれるところへ行こう。 - 中国語会話例文集
之后能在个人主页上申请。
マイページで後からでもお申し込みいただけます。 - 中国語会話例文集
这个水令人难以相信的冰冷清澈透明。
この水は信じられないほど冷たく澄んでいる。 - 中国語会話例文集
爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。
鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。 - 中国語会話例文集
在朋友的推荐下读了这本书。
友人の勧めで、ある本を読んだ。 - 中国語会話例文集
最近有好几个朋友都结婚了。
最近、友だちが何人も結婚しました。 - 中国語会話例文集
年轻的时候,梦见了自己变成了机器人。
若い時は、パイロットになることを夢見ていました。 - 中国語会話例文集
丈夫老家的墓在东京。
主人の実家のお墓は京都にあります。 - 中国語会話例文集
被别人说晚上不要练习唱歌。
夜の歌の練習はやめてと言われました。 - 中国語会話例文集
20岁的时候人生第一次去了国外。
20歳になって生まれて初めて海外に行った。 - 中国語会話例文集
这次的讲座有十个人报名了。
今回の講座には、十名が申し込んだ。 - 中国語会話例文集
那个男人曾做过暗地里的生意。
その男はかつて裏稼業を営んでいた。 - 中国語会話例文集
代替我向家人问好。
私の代わりに家族の皆さんによろしく。 - 中国語会話例文集
会给楼下的添麻烦。
下の階の人に迷惑をかけることになる。 - 中国語会話例文集
请尽管像工作人员询问。
お気軽にスタッフまでお声掛けくださいませ。 - 中国語会話例文集
挤出时间和朋友见面。
時間を作って友人に会いに行く。 - 中国語会話例文集
我的部门给了后辈一个礼物。
私の部署では、後輩の一人がプレゼンをしました。 - 中国語会話例文集
虽然很悲伤,比起悲伤更让人困惑了。
悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。 - 中国語会話例文集
这个红酒有着令人满足的美味。
このワインは満足できるいい味だ。 - 中国語会話例文集
爱斯基摩人的冰屋里出乎意料的暖和。
イグルーの中は驚くほど暖かった。 - 中国語会話例文集
她圣诞节得到了一个玩具屋。
彼女はクリスマスに人形の家をもらった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |