意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
负责人会再和您联络。
担当の者より追ってご連絡します。 - 中国語会話例文集
能直接和负责人联系吗?
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
急用的客人请直接打电话询问。
お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集
请客人您准备网线。
LANケーブルはお客様側でご用意下さい。 - 中国語会話例文集
运费将由客人承担。
送料はお客様負担となります。 - 中国語会話例文集
有会说日语的人吗?
日本語が話せる方はいらっしゃいますか。 - 中国語会話例文集
退货时的运费将由客人承担。
返品の際の送料はお客様のご負担となります。 - 中国語会話例文集
收件人的名字该写什么呢?
送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
这次包含在CC里的有哪些人?
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。 - 中国語会話例文集
只提供给先到的100位客人。
先着100名様までのご提供となります。 - 中国語会話例文集
稍后会由负责人给您回电话。
後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
达到了人数限额的话就停止招募。
定員になり次第募集を締め切らせていただきます。 - 中国語会話例文集
现在正在向会计的负责人确认。
ただ今、経理の担当の者に確認させております。 - 中国語会話例文集
发现他是一个自大狂。
彼は誇大癖の人だということがわかった。 - 中国語会話例文集
分队为了包围敌人的侧面而转移了。
分隊は敵の側面を包囲するために移動した。 - 中国語会話例文集
正在处理停电的电路保养工人
停電に対処している保線工手 - 中国語会話例文集
你要不要干音乐会运营人员的工作?
コンサートの運営スタッフとしてお仕事しませんか。 - 中国語会話例文集
仅限被允许的人参加副业。
副業が認められている方に限り参加可能です。 - 中国語会話例文集
几乎是和去年差不多的入场者人数。
おおよそ去年と同程度の入場者数です。 - 中国語会話例文集
下周日由于私人的原因而不在。
次の日曜は私用で留守に致します。 - 中国語会話例文集
可以与经验丰富的工作人员商谈。
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。 - 中国語会話例文集
简历只会返还给要求过了的人。
履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。 - 中国語会話例文集
疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。 - 中国語会話例文集
那个男人已经完完全全糊涂了。
その男は完全にもうろくしてしまっていた。 - 中国語会話例文集
牧羊人住在与羊圈毗连的房子里。
羊飼いは羊舎に隣接する家に住んでいる。 - 中国語会話例文集
暴徒袭击了一些政府的士兵。
暴徒が政府軍の兵士を何人か撃った。 - 中国語会話例文集
这个村子里的男人们今天早上向矿山进发了。
この村の男たちは今朝鉱山に出かけて行った。 - 中国語会話例文集
等待取消的客人请另外与我联络。
キャンセル待ちをご希望の方は別途ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
出去的话请告诉别人一声。
席を離れる場合は誰かに一声かけて下さい。 - 中国語会話例文集
客人希望尽早得到回答。
お客様は早急な回答を求めています。 - 中国語会話例文集
目击了嫌疑人被逮捕。
容疑者が逮捕されるのを目撃した。 - 中国語会話例文集
我喜欢有人能感到高兴。
誰かが喜んでくれるのが好きです。 - 中国語会話例文集
我曾经是这项计划的负责人。
私がこのプロジェクトの以前の担当者です。 - 中国語会話例文集
满怀真心为客人服务。
真心をこめてお客様にサービスを提供しよう。 - 中国語会話例文集
外表的可爱能让人联想到兔子。
外見はうさぎを連想させる可愛らしさ。 - 中国語会話例文集
他和一个不三不四的女人私奔了。
彼はいかがわしい女と駆け落ちした。 - 中国語会話例文集
在美国去教堂的人在一点点减少。
米国では教会通いが減りつつある。 - 中国語会話例文集
她是一个杰出的神职人员。
彼は卓越した聖職者だった。 - 中国語会話例文集
助威呐喊的人突然开始欢呼了。
掛け声屋は突然喝采を始めた。 - 中国語会話例文集
吊钟型女帽在1900年代初很流行。
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。 - 中国語会話例文集
她被指定为委员会的合作主持人。
彼女は委員会の共同司会者に指名された。 - 中国語会話例文集
作者的妻子作为合作撰书人被信赖。
著者の妻が共著者としてクレジットされている。 - 中国語会話例文集
他报名了合作主持人。
彼は共同司会者になると志願した。 - 中国語会話例文集
中国和日本一同担任了合作主持人。
中国が日本とともに共同司会者を務めた。 - 中国語会話例文集
那个男人的脸红红的长着斑。
その男の顔は赤くてしみがあった。 - 中国語会話例文集
他们在近距离范围内袭击了敌人。
彼らは敵を近距離から撃った。 - 中国語会話例文集
她和她母亲一样是多嘴多舌的人。
彼女は母親と同様におしゃべりだ。 - 中国語会話例文集
我是只相信有一个神的一神论者。
私は1人の神を信じる一神教信者だ。 - 中国語会話例文集
因为漫画人物很可爱,所以喜欢。
キャラクターが可愛いから好きです。 - 中国語会話例文集
这个事故的幸存者一个也没有。
この事故で生存者は一人もいなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |