意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
我和你必须有个人去那。
私かあなたのどちらかがそこに行かなければなりません。 - 中国語会話例文集
请享受这迷人的柔软。
愛くるしい柔らかさをお楽しみください。 - 中国語会話例文集
有几个少年在那里打了棒球。
何人かの少年がそこで野球をしていました。 - 中国語会話例文集
护理人室内等的居住环境的变化。
介護者室内などの住環境の変化 - 中国語会話例文集
就算计划结束,指导人也是必要的。
計画が終了しても、指導者は必要です。 - 中国語会話例文集
我和家人在父母家烧烤了。
家族と共に両親の家でバーベキューをした。 - 中国語会話例文集
我被人说有着和年纪不符的沉着。
年齢の割に落ち着いているといわれる。 - 中国語会話例文集
我打算让人来修理电视。
明日テレビを修理してもらうつもりだ。 - 中国語会話例文集
照片上的人是谁?
写真に写っているのはあなたですか? - 中国語会話例文集
跟老师说话的男人是棒球选手。
先生に話しかけている男性は、野球選手です。 - 中国語会話例文集
他朋友出发去了新的家人身边。
彼の友達は新しい家族の元へ旅立った。 - 中国語会話例文集
我以为他画了很多女人的画。
彼は女性の絵を描くことが多いように思った。 - 中国語会話例文集
你评价说他是很出色的研究人员。
彼が立派な研究者だと評価した。 - 中国語会話例文集
总是为大家着想的他很受欢迎。
いつもみんなを気遣う彼は人気者でした。 - 中国語会話例文集
这里是一般人禁止入内的。
ここは一般の方の立ち入りはできません。 - 中国語会話例文集
你的调职真的很令人遗憾。
あなたが異動するのは本当に残念だ。 - 中国語会話例文集
你的笑容令人印象深刻。
あなたの笑顔が印象的でした。 - 中国語会話例文集
考拉在这个动物园中最受欢迎。
コアラはこの動物園で一番人気があります。 - 中国語会話例文集
这个房间的空调被人关了。
この部屋の空調が切られていた。 - 中国語会話例文集
那个活动招来了大量的客人。
そのイベントにはたくさんの客を招きました。 - 中国語会話例文集
那个活动招来了许多客人。
そのイベントは沢山客を呼びました。 - 中国語会話例文集
今天店里几乎没来过电话也没有客人。
今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。 - 中国語会話例文集
这本书让人学到了很多。
この本はとても勉強になりました。 - 中国語会話例文集
不仅是约翰,约翰的家人也喜欢花。
ジョンだけでなく、ジョンの家族もまた花が好きです。 - 中国語会話例文集
在某一个时期年轻人之间流行过那个。
それはある時期若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那个曾经在年轻人之间流行过。
それはかつて若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那是让人非常兴奋的电影。
それはとても興奮する映画だった。 - 中国語会話例文集
那个是一段时期在年轻人之间流行的事。
それは一時期若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那个从江户时代中期开始就受欢迎了。
それは江戸時代中期から人気がありました。 - 中国語会話例文集
那个好像只在年轻人之间流行。
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。 - 中国語会話例文集
那个虽然有点吓人,但是很好玩。
それは少し怖かったが楽しかった。 - 中国語会話例文集
我每次都被全部的人提问。
俺は毎回全員に質問される。 - 中国語会話例文集
最开始他们把他选为领导人。
最初に彼らは彼をリーダーとして選んだ。 - 中国語会話例文集
我们不会对朋友说再见。
私たちは友人にさようならは言いません。 - 中国語会話例文集
对我来说最重要的是朋友。
私にとって、一番大切なのは友人です。 - 中国語会話例文集
我家人现在想让我努力。
私の家族は今私に頑張って欲しいと思っている。 - 中国語会話例文集
我还在相信有圣诞老人。
まだサンタクロースを信じています。 - 中国語会話例文集
我约定5点和朋友在车站见面。
5時に駅で友人に会う予定でした。 - 中国語会話例文集
我希望你能和家人一起享受暑假。
あなたがご家族と夏休みを楽しむことを望みます。 - 中国語会話例文集
我会向那个负责人确认。
その件について担当者に確認します。 - 中国語会話例文集
我和家人去了日本料理店。
家族で日本食屋に行きました。 - 中国語会話例文集
我和家人去山梨野营了。
家族と山梨にキャンプに行きました。 - 中国語会話例文集
我现在离开家人肚子居住。
今家族と離れて暮らしています。 - 中国語会話例文集
我准备和我的家人一起度过美好的时光。
私の家族と素敵な時間を過ごすつもりです。 - 中国語会話例文集
我去朋友经营的咖啡店吃了午饭。
友人が経営するカフェに行きランチをしました。 - 中国語会話例文集
其实录取的负责人一直在困惑。
実はその採用担当者はいつも困っている。 - 中国語会話例文集
很多的朋友来机场送我了。
多くの友人が空港に見送りに来てくれた。 - 中国語会話例文集
他把劳动人民看成是阿斗。
彼は労働大衆をろくでなしと見なす. - 白水社 中国語辞典
客人来了,怎么不倒茶啊?
お客さんが来られたのに,どうしてお茶をいれないの? - 白水社 中国語辞典
我好容易挨出来。
私はやっと人ごみをかき分けて出て来た. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |