意味 | 例文 |
「从」を含む例文一覧
該当件数 : 18663件
然后,设定完成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。
そして設定完了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 15,来说明现用线路从故障恢复时的动作。
図15を参照して、現用回線が障害から復旧した時の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 15是现用线路从故障恢复时的动作流程图。
ここで図15は、現用回線が障害から復旧した時の動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 16,来说明单个 ONU从备用线路恢复为现用线路的动作。
図16を参照して、単体のONUが予備回線から現用回線に復旧する動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 LDPC解码单元11输出的“数据”是 LDPC解码处理的解码结果的数据。
LDPC復号部11から出力される「データ」は、LDPC復号処理の復号結果のデータとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制信号缓存器 22存储从 LDPC解码单元 11的控制信号。
制御信号用バッファ22は、LDPC復号部11から供給された制御信号を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从 BCH解码单元 13输出的在解码标记 f3供应到缓存器控制器 14。
BCH復号部13から出力された復号中フラグf3はバッファコントローラ14に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t12是正规帧 NF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t12は、NormalフレームNF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t14是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t14は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t16是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t16は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。
時刻t32において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t33是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t33は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t35是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t35は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t37是短帧 SF2的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t37は、ShortフレームSF2のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t39是短帧 SF3的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。
時刻t39は、ShortフレームSF3のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 530中,从网上社区 532向第一设备 535推荐教育内容 537。
第1デバイス523は、ウェブ・コミュニティ532から、教育用コンテンツ537を推薦される(段階530)。 - 中国語 特許翻訳例文集
家庭路由器 110预缓存从 2D/3D流媒体服务器 22发送的文件。
ホームルータ110は、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信されたファイルをプリキャッシュしておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
可从输入部输入指示等来适当决定继续还是不继续。
なお、継続するかしないかは、入力部から指示を入力するなど適宜定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,从与 SMS服务器 104中的控制消息接收处 (1301)有关的处理开始描述。
まずSMSサーバー104における制御メッセージ受信処理(1301)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,从与便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。
まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在系统控制部 10中,从操作面板 7接收复印执行的指示。
システム制御部10では、操作パネル7からコピー実行の指示を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在系统控制部 10中,从操作面板 7接收打印执行的指示。
システム制御部10では、操作パネル7からプリント実行の指示を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字复合机 1从想要注册的用户取得用户信息 (ACT301)。
デジタル複合機1は、ログインを希望するユーザからユーザ情報を取得する(ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证服务器 200接收从复合机 100发送的用户使用日志 (步骤 S21)。
認証サーバ200は、複合機100から送信されたユーザ利用履歴を受信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,步骤S13以及从步骤 S22到 S24,对每一个用户使用日志,被重复执行。
尚、ステップS13およびステップS22からS24は、個々のユーザ利用履歴について、繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。
また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是从背面观察图 1所示的图像读取装置得到的概略剖视图。
【図2】図1に示す画像読取装置を背面から視た概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B是从下方看图 4的支撑构件的立体图。
【図6】図4の支持部材を上方から見た斜視図(a)と下方から見た斜視図(b)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。
【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態をビデオカメラ101の後方から見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元被顺时针转动。
【図5】表示部を右方向に回動させた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该背景技术,从图像传感器中反复输出被摄景像。
この背景技術によれば、被写界像は、イメージセンサから繰り返し出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从成像仪 16周期性地输出基于所读取出的电荷的原始图像数据。
イメージャ16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが周期的に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由显示部显示基于从记录部再生的图像信号的图像。
記録部から再生された画像信号に基づく画像は、表示部によって表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将快门行选择信号 SLSEL<n>从 OR门 OG34的输出端输出。
そして、ORゲートOG34の出力端子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,从地址解码器 120输入地址解码信号 ADDR_DEC。
さらに、アドレスデコーダ120からアドレスデコード信号ADDR_DECが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。
そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入端子 Input3是 RGB端子,对应从 PC提供的 RGB模拟信号。
入力端子Input3は、RGB端子であり、PCから供給されるRGBアナログ信号に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入端子 Input4例如是 Video端子,对应从 VTR提供的 Video信号。
入力端子Input4は、たとえば、Video端子であり、VTRから供給されるVideo信号に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从灯射出近似平行光的光到液晶显示驱动部 50上。
ランプからは、略平行光となって光が液晶表示駆動部50に出射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。
図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重要区間として検出されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述用户 I/F 12是由光接收部件形成的,其从接收来自遥控器的信号。
ユーザI/F12は、リモートコントローラからの信号を受光する受光部などにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。
しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,信号S1(f)到 SN(f)中的每个信号是从一个 AT发往不同的 AP的。
例えば、信号S1(f)乃至SN(f)は、ATから異なるAPへ各々送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将帧编号 0作为从语音合成器 310接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。
FrameNum0は、ボコーダ310から直接受信されたものとして、すなわちERフレームとして、送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。
FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 505,ARQ服务器从客户接收注册消息。
ステップ505において、ARQサーバはクライアントから登録メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 605,ARQ服务器从客户接收 ARQ请求消息。
ステップ605において、ARQサーバはクライアントからステップ605でARQ要求メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 805,客户从 ARQ服务器接收 ARQ组播组查询。
ステップ805において、クライアントはARQマルチキャストグループクエリをARQサーバから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,NC 120可以从单一物理端口提供作为虚拟端口的端口 115。
しかし、NC120は、ポート115を物理ポートからの仮想ポートとして提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |