「付」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 付の意味・解説 > 付に関連した中国語例文


「付」を含む例文一覧

該当件数 : 7071



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 141 142 次へ>

在附上的资料里也有记载所以请进行确认。

の資料にも追記していますのでご確認ください。 - 中国語会話例文集

如果拧紧下图中右上红色部分的话会显示不出来。

下図、右上の赤い丸部分を締しすぎると、映らなくなる。 - 中国語会話例文集

因为在道上错过了,虽然挥了手但完全没有注意到啊。

道路ですれ違ったので手を振ったけど全然気かなかったよ。 - 中国語会話例文集

被加上随意的规则,变成了不利的状况。

勝手なルールをけ加えられて、不利な状況になりました。 - 中国語会話例文集

他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。

彼はガスの量を記録するためにポンプに流量計を取りけた。 - 中国語会話例文集

绳子被用彩色的铁环挂在了她的背包上了。

ロープは彼女のリュックにカラビナでけられていた。 - 中国語会話例文集

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気いた。 - 中国語会話例文集

退房的时候只要把钥匙还给前台就可以了吗?

チェックアウトの時は受に鍵を返せばいいですか? - 中国語会話例文集

附着了液体的部分请用大量水和肥皂清洗。

液の着した部分を多量の水と石鹸で洗ってください。 - 中国語会話例文集

那个孩子一被我抱起来就像着了火一样地哭了起来。

その子供は私が抱いた途端、火がいたように泣き出した。 - 中国語会話例文集


因为弄脏了床单,所以支清洁费。

シーツを汚してしまったので、クリーニング料金をお支払いしたいのです。 - 中国語会話例文集

附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。

トークイベントへのご招待券または抽選申込券き。 - 中国語会話例文集

在安装各个零件的时候要注意朝向。

それぞれの部品を取りける際の向きに注意すること。 - 中国語会話例文集

取下这个吸盘的话用磁铁也能安装。

この吸盤をはずせば磁石でも取りけが可能です。 - 中国語会話例文集

确认接近女性的样子被拍下来了。

女性に近いていく様子が映っていたことが分かりました。 - 中国語会話例文集

进款处理用有数字键处理的电脑比较好。

入金処理はテンキーきパソコンで行うのが望ましい。 - 中国語会話例文集

给购买的顾客附赠免费的书皮。

お買い上げ頂いた方にブックカバーを無料でおけします。 - 中国語会話例文集

那位患者按铃喊来了专职医生。

その患者は掛かりけの医者をポケットベルで呼び出した。 - 中国語会話例文集

募捐人请与杰西·奥比森联系。

をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。 - 中国語会話例文集

2月10号星期一,莫妮卡・瑞吉斯接手了卡拉于的工作。

2月10日の月曜日けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。 - 中国語会話例文集

请将投稿邮寄过来或者用E邮件发过来。

投稿は郵送するか、Eメールの添として送ってください。 - 中国語会話例文集

为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。

ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添いたします。 - 中国語会話例文集

可以在Venice大道的弊公司的事务所款。

Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集

如果已经款,请无视这条通知。

すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。 - 中国語会話例文集

这份估价单在上述日期开始的30天内有效。

この見積書は、上記の日から30日間有効です。 - 中国語会話例文集

前些天发送了那个产品的相关资料。

先日、その製品についての資料をメールで送しました。 - 中国語会話例文集

款手续完成之后将会马上发送。

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。 - 中国語会話例文集

因为没有完款,所以还不能发送。

お支払いが完了していないため、まだ発送することができません。 - 中国語会話例文集

谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。

3月22日(木)に、ファックスを送いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

父亲管得很严不好对,我必须在门禁之前回去。

父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。 - 中国語会話例文集

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。

今回送した情報をお役に立てば何よりです。 - 中国語会話例文集

如果您还有其他疑问的话,请随时吩咐我。

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申しけ下さい。 - 中国語会話例文集

如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申しけ下さい。 - 中国語会話例文集

如果用邮件把那个资料的文件发给我的话就太好了。

その資料のファイルをメールで送してもらえると助かります。 - 中国語会話例文集

您发送的资料,今天确实已经收到了。

ご送いただいた資料については、本日確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集

这次我将于3月31日从A公司辞职。

このたび、A社を3月31日けで退社することとなりました。 - 中国語会話例文集

能请您寄送关于退货的相关信息吗?

返品の規定に関する情報を送していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集

请告诉我哪家信用卡公司可以支

どのクレジットカード会社に対応しているか教えてください。 - 中国語会話例文集

这次寄出的估价金额包含了运费。

今回送したお見積もり価格には、送料も含まれております。 - 中国語会話例文集

关于支条件的交涉,还难以进展。

支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。 - 中国語会話例文集

感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。

確認書の送ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。 - 中国語会話例文集

如果您需要更加详细的说明,请另外吩咐。

より詳しい説明が必要な場合は別途お申しけ下さい。 - 中国語会話例文集

这个拍卖会的一部分收益将捐赠给福利组织。

この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄されます。 - 中国語会話例文集

附上竞争服务比较表的资料,供您参考。

ご参考までに、競合サービスとの比較表の資料を添致します。 - 中国語会話例文集

只接受未开封商品的退货。

未開封の商品についてのみ、返品を受けけております。 - 中国語会話例文集

在堆成山一样的未账单面前他变得走投无路了。

未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。 - 中国語会話例文集

多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。

予め送してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。 - 中国語会話例文集

作为道歉,送给您免费三个月的票。

お詫びとして、3ヶ月間の無料のチケットを送いたします。 - 中国語会話例文集

今年之内需要将资金送到波士顿分公司。

今年中に、ボストンの支社に資金を送する必要があります。 - 中国語会話例文集

10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。

10月1日けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 141 142 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS