意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
图13示出了六个图像以 4in 1的方式打印在两张原稿上的示例。
図13は、6個の画像が4in1プリントされた2枚原稿の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,从技术上看,处理器 21也可以省略 ACT502的处理。
従って、技術的には、プロセッサ21は、ACT502の処理を省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,可以预先地存储读取时刻 TM2。
この場合、読取タイミングも予め記憶しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参照附图说明本发明的实施方式。
以下、図面を参照して本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文参照附图来描述本发明的各实施例。
以下に本発明の実施形態を図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
投影面不限于屏幕 SC,也可以是壁面。
投写面は、スクリーンSCに限定されず、壁面であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文结合图 5对该过程进行了详细描述。
このプロセスは、図5に関して、以下に詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个连续子帧可以是 4个子帧。
前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个连续子帧可以是 4个子帧。
前記複数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端 (AT)106可以是移动的或静止的。
アクセス端末(AT)106は、モバイル、または、静止であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在蜂窝中可以有许多组播接收器 /客户 105。
セル内に多くのマルチキャスト受信機/クライアント105があり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户终端 106可以是固定的(即,静止的 )或移动的。
ユーザ端末106は固定(すなわち、静止)でも移動でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的天线可以称为定向天线。
そのようなアンテナを指向性アンテナと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204は中央処理装置(CPU)と呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OFDM/OFDMA帧 400内,可以包括各种控制信息。
OFDM/OFDMAフレーム400内には、様々な制御情報を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(FCH)410はプリアンブル408に続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 906,可以接收具有新的 DL-MAP 414的新的 OFDMA帧。
906において、新しいDL−MAP414をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1406,可以接收具有新的 UL-MAP 416的新的 OFDMA帧。
1406において、新しいUL−MAP416をもつ新しいOFDMAフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,基站可以发送第一信号和第二信号。
基地局は、たとえば、第1および第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机可以是诸如移动站之类的用户终端。
受信機は、移動局などのユーザ端末とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1606,可以接收基于第二 OFDMA帧的第二信号。
1606において、第2のOFDMAフレームに基づいて第2の信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。
また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202可以是基站 104或用户终端 106。
無線デバイス202は、基地局104又はユーザ端末106であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,天线 330可以发射结果信号 332。
アンテナ330は、結果的に得られた信号332を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OFDM/OFDMA帧 400内,可以包括各种控制信息。
OFDM/OFDMAフレーム400内において、様々な制御情報を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(Frame Control Header)(FCH)410は、プリアンブル408に後続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,UL子帧 404可以包括 UL测距子信道 422。
さらに、ULサブフレーム404は、UL測距サブチャネル422を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以向每一个连接 604分配特定的连接标识符 (CID)。
各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,基站 104可以发送第一和第二信号。
例えば、基地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于每次发起,第二实体可以增大 SQN。
開始ごとに、SQNは第2エンティティによって増やされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种构造和传送可以是安全操作的一部分。
この作成および配信はセキュリティ動作の一部でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,第二实体可以位于 SAE/LTE网络中。
特に、第2エンティティはSAE/LTEネットワーク内に位置しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,令牌可以采取许多可能形式。
上述のように、トークンは多くの可能な形式をとりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该网络实体可以用于 SAE/LTE网络内。
ネットワーク・エンティティはSAE/LTEネットワーク内で用いられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。
生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法的优点在于,可以在无需散列法的情况下执行。
該方法の利点は、ハッシュ法なしで実施されてもよいことである。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.e是 IE比特奇整数, 2.k是 IK比特整数,以及
1. eは奇数のlEビット整数であり、2. kはlKビット整数であり、2. - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示以太网上的数据包数据形式的附图。
【図4】イーサネットでのパケットデータ形式を示した図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示以太网上的数据包数据形式的附图。
図4はイーサネットでのパケットデータ形式を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示以太网的地址形式的附图。
図5はイーサネットのアドレス形式を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着一般要满足下列条件:
これは、一般に、以下の条件が満足されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以通过适当地选择载波间隔来实现条件3。
条件3は、キャリア間隔の適切な選択によって達成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
JPEG、JPEG 2000、lossless JPEG、JBIG、JBIG2、PNG、WBMP、BMP、GIF、ICER、ILBM、PCX、PGF、TGA、TIFF和 JPEG XR/HD Photo。
JPEG、JPEG 2000、lossless JPEG、JBIG、JBIG2、PNG、WBMP、BMP、GIF、ICER、ILBM、PCX、PGF、TGA、TIFF、およびJPEG XR/HD Photoの1つ以上のファイルが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以从虚拟传感器接收,如方框 56中所示。
また、ブロック56で示すように、入力を、仮想センサからも受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSC 58可被连接至一个或更多个基站 60。
MSC58は、一つまたはそれ以上の基地局60に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参见附图说明本发明的实施方式。
以下、図面を参照し、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信链路可以是有线的或无线的。
通信リンクは有線であってもよいし、無線であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |