意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
合并财务报表是以个别财务报表为基础制成的。
連結財務諸表は、個別の財務諸表を元に作成される。 - 中国語会話例文集
今年以来刷新最低值的股票品种在增加。
今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票因为有着高分红所以成了热门股票。
その会社の株は高配当で人気株となっている。 - 中国語会話例文集
因为喝了很多的水,所以我的胃发出咕咕的声音。
水をたくさん飲んだので、私の胃はがぼがぼ音を立てている。 - 中国語会話例文集
用这个软件可以简单的制作出交叉表。
このソフトを使えば簡単にクロス集計表を作成できます。 - 中国語会話例文集
那个女人的晚礼服以蓝色镶边。
その女性の夜会服はブルーのコーディングで縁取りされていた。 - 中国語会話例文集
那个橄榄球四分卫以薪金空间而被释放。
そのクウォーターバックはサラリーキャップが理由で放出された。 - 中国語会話例文集
这个莲蓬头堵了所以最好清理一下哦。
このシャワヘッドは詰まっているので掃除をしたほうがいいよ。 - 中国語会話例文集
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。 - 中国語会話例文集
最近的车站和这个建筑物以这座人行过街天桥连通。
最寄り駅とこの建物はこのスカイウォークで連絡しています。 - 中国語会話例文集
我想用特定记录邮件发送,可以吗?
特定記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
可以暂时解决部分的问题。
暫定的に、部分部分の問題をなくすることは可能です。 - 中国語会話例文集
修改数据的时候请按照以下顺序来修改。
データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。 - 中国語会話例文集
但是因为他们的音乐是朋克摇滚所以特别帅!
でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい! - 中国語会話例文集
因为我没想到会变成这样,所以特别开心。
まさかこんなことになると思わなかったので、とても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我们可以培育观赏用的烟草。
我々は観賞用としてタバコを育てることができます。 - 中国語会話例文集
远程医疗可以帮助拯救更多的生命。
テレメディスンはさらに多くの命を救うのに役立ちうる。 - 中国語会話例文集
因为我是在海之日出生的所以名字里带海字。
僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。 - 中国語会話例文集
这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。
今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。 - 中国語会話例文集
因为我明天要打扫办公室,所以会早点去上班。
明日は職場を掃除をするために早く仕事に行きます。 - 中国語会話例文集
因为这里的葡萄很好吃,所以请一定要尝尝。
ここのクレープは美味しいので、ぜひ食べてみてください。 - 中国語会話例文集
所以爸爸妈妈说去看电影吧。
だから、お父さんとお母さんが映画に行こうと言いました。 - 中国語会話例文集
因为他们要吃肉菜,所以在喝红酒。
彼らは肉料理を食べるので、赤ワインで乾杯している。 - 中国語会話例文集
他太忙了,以至于都空不出时间开会。
彼は忙しすぎて、会議をする日を持つことができない。 - 中国語会話例文集
我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。 - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,所以几乎听不懂他的英语。
英語が苦手なので、彼の英語をほとんど聞き取れません。 - 中国語会話例文集
因为我正在学习英语,所以要是有错误就告诉我哦。
英語の勉強中なので間違っていたら教えてね。 - 中国語会話例文集
我以防万一预定了会议室10点到14点的时间。
念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。 - 中国語会話例文集
我太累了,除了去按摩之外什么都没做。
疲れていたので、マッサージに行った以外は何もしなかった。 - 中国語会話例文集
我因为每天都吃甜的东西,所以最近胖了。
毎日甘いものを食べていたから、最近太ってしまった。 - 中国語会話例文集
我喜欢每天很刺激并且可以挑战新事物的生活。
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。 - 中国語会話例文集
很久以前爷爷和奶奶住在某个地方。
昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。 - 中国語会話例文集
本店现在因为没有在营业,所以没有销量。
当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。 - 中国語会話例文集
为了以防万一,你能把电话号码给我吗?
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
他非常慌张,以至于把钱包落在了车里。
彼はとても慌てていたので車に財布を置き忘れてしまった。 - 中国語会話例文集
因为他懂礼貌,所以受到很多人的喜爱。
彼はとても礼儀正しいので多くの人に好かれています。 - 中国語会話例文集
因为她很忙,所以我没能和她见面。
彼女が多忙だったため、私は彼女と面会することができなかった。 - 中国語会話例文集
她出生以来第一次因为感染而发了高烧。
彼女は生まれて初めて感染による高熱を患っています。 - 中国語会話例文集
因为不能给你写信了,所以我很寂寞。
あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。 - 中国語会話例文集
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。
今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
因为今天的工作很费神,所以我特别累。
今日の仕事は神経を使かったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。
彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。 - 中国語会話例文集
可以告诉我把ods格式转换成csv格式的方法吗?
odsファイルをcsvファイルに変えるための方法を教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
我因为玩得很开心所以还想再去那里。
とても楽しかったのでまたそこを訪れたいと思います。 - 中国語会話例文集
因为他怕猫,所以没法把那个玩具拿过来。
彼は猫が怖いのでそのおもちゃを取ることができません。 - 中国語会話例文集
她的肾脏里有结石,所以她接受了摘除结石的手术。
彼女の腎臓に石があったので、彼女は摘出手術を受けた。 - 中国語会話例文集
那个温泉设施因为在海边,所以风景非常好。
その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。 - 中国語会話例文集
因为有可能下雨,所以带着伞比较好。
雨が降るかもしれないので傘を持っていった方がいいですよ。 - 中国語会話例文集
因为我要追加订单,所以请等一等再发货。
追加注文をするので、発送を少し待って下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |