意味 | 例文 |
「们」を含む例文一覧
該当件数 : 14435件
我们向老乡买了些粗糙点心和茶水。
我々は農民から粗末な食べ物とお茶を少し買った. - 白水社 中国語辞典
他们一定是来催缴公粮的。
彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ. - 白水社 中国語辞典
我们催促她尽快来北京。
私たちは彼女にできるだけ早く北京に来るよう勧めた. - 白水社 中国語辞典
他们那里往往存留中国的古语。
彼らの所では往々にして中国の古語をとどめている. - 白水社 中国語辞典
我们工作中还存在不少缺点。
我々の仕事のやり方にはまだ少なからぬ欠点がある. - 白水社 中国語辞典
他们明天去参观,我也想搭伙去。
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい. - 白水社 中国語辞典
一个小伙子闯了起来,打断我们的谈话。
1人の若者が飛び込んで来て,我々の話を中断させた. - 白水社 中国語辞典
我们摆小摊,他来打横。
私たちが屋台店を開いたら,彼がじゃまをしにやってきた. - 白水社 中国語辞典
这些材料竟被他们打入了冷宫。
これらの材料はついに彼らによってお蔵入りにさせられた. - 白水社 中国語辞典
我这样做,完全是为孩子们打算。
私がこうするのも,全く子供たちのためを思ってのことです. - 白水社 中国語辞典
你们要处处打先锋,做模范。
君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない. - 白水社 中国語辞典
经过大家的帮助,他们两个现在不打仗了。
皆の協力によって,彼ら2人は今ではけんかをしなくなった. - 白水社 中国語辞典
他们正在打你的主意,准备调你过去。
彼らは今君をよそへ飛ばそうとして,君に目をつけている. - 白水社 中国語辞典
这种大胆的革新精神值得我们学习。
このような大胆な革新精神は我々が学ぶ値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
他不在您身边,还有我们大家呢!
彼があなたのそばにいなくても,まだ私たち皆がいますよ! - 白水社 中国語辞典
我们厂休大礼拜。
我々の工場では隔週の日曜に休む,2週間に1回日曜日に休む. - 白水社 中国語辞典
昨天老师带我们游览了长城。
昨日先生は私たちを万里の長城に案内してくれた. - 白水社 中国語辞典
我们要带动群众植树造林。
私たちは大衆を導いて植樹造林に立ち上がった. - 白水社 中国語辞典
在市长带动下,市民们搞起了环境卫生运动。
市長に率いられて,市民たちは環境衛生に力を入れた. - 白水社 中国語辞典
旱灾的发生给我们带来了很大的困难。
旱魃の発生は我々に大きな困難をもたらした. - 白水社 中国語辞典
他们代表着中国人民最伟大的性格。
彼らは中国人民の最も偉大な性格を示している. - 白水社 中国語辞典
您为我们付出了这样高的代价。
あなたは我々のためにこのように高い代価を支払った. - 白水社 中国語辞典
请你把情况当着他们的面再讲一讲。
どうか状況を彼らの目の前でもう一度説明してください. - 白水社 中国語辞典
咱们俩上当街说去!
私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう! - 白水社 中国語辞典
当前我们的任务是把我国建设成为现代化的强国。
目下我々の任務はわが国を近代化した強国にすることだ. - 白水社 中国語辞典
困难是暂时的,它挡不住我们。
困難は一時的なものであって,それは我々を遮ることはできない. - 白水社 中国語辞典
孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。
孤児院では,子供たちは食事の前にお祈りをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
你们的班儿倒得真勤。
君たちの組は本当にしょっちゅう勤務の交替をするんだな. - 白水社 中国語辞典
我们要小心坏人在背后捣鬼。
我々は悪人が陰で悪巧みをすることに注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典
看戏不好好听,你们捣什么乱?
芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ! - 白水社 中国語辞典
敌人企图盗窃我们的军事秘密。
敵は我々の軍事機密を窃取しようとたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典
大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。
医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った. - 白水社 中国語辞典
到学完这课为止,我们已经学了一千个生词。
この課を終わるまでに,我々は既に1000の単語を学んだ. - 白水社 中国語辞典
由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。
これらの条件が整ったからこそ,我々の理想は実現し得る. - 白水社 中国語辞典
这个问题,我们要历史地考察。
この間題は,我々は歴史的に考察しなければならない. - 白水社 中国語辞典
瞧把你们吓得[那样],我还能淹死?
お前たち,なんだそのびっくりしたさまは,おれがおぼれるとでも思ったのか? - 白水社 中国語辞典
人们把药店门前围得个水泄不通。
人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
孩子们来了,屋子里登时热闹起来。
子供たちがやって来たので,部屋はすぐさまにぎやかになった. - 白水社 中国語辞典
人们兴奋地等待着曙光的来临。
人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない. - 白水社 中国語辞典
抗日战争时期,我们村里挖了许多地道。
抗日戦争期に,我々の村では多くの地下道を掘った. - 白水社 中国語辞典
我们要认真积累点滴经验。
私たちはわずかな経験をまじめに積み重ねねばならない. - 白水社 中国語辞典
你们先吃点儿饼干点点心。
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい. - 白水社 中国語辞典
随着爸爸工作的调动,我们全家搬到北京住了。
父の転勤によって,我々は一家を挙げて北京に移り住んだ. - 白水社 中国語辞典
把他们的全部力量调动到社会主义建设中。
彼らのすべての力を社会主義建設に動員する. - 白水社 中国語辞典
我们要把一切积极因素调动起来。
我々はすべての積極的要素を動員しなければならない. - 白水社 中国語辞典
决不能看着他们再跌一回跟头。
彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない. - 白水社 中国語辞典
他再三叮嘱我们要谦虚。
彼は謙虚でなければいけないと何度も私たちに言い聞かせた. - 白水社 中国語辞典
咱们顶好还是吃过了午饭再继续干吧。
我々はやはり昼飯を食べてから引き続きやる方がよい. - 白水社 中国語辞典
敌人一有动静,他便设法告诉我们。
敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |