「件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 件の意味・解説 > 件に関連した中国語例文


「件」を含む例文一覧

該当件数 : 16290



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 325 326 次へ>

扫描器单元 18连接到上述控制组 90。

上述の制御ユニット90にはスキャナー部18が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD81连接到控制组 90的读取处理单元 20。

CCD81は制御ユニット90の読取り処理部20に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图 1的MFP的硬结构的控制方框图。

【図3】図1のMFPのハードウェア構成を示す制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是将多个图像数据记录在一个文中。

これは、1つのファイルに複数の画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

常规无线通信技术时常监视接入终端处的下行链路信道条,且发送关于来自CN 102017459057 AA 说 明 书 2/16页接入终端的所监视信道条的反馈到对应基站。

従来の無線通信技術はしばしば、アクセス端末においてダウンリンク・チャネル条をモニタし、モニタされたチャネル条に対応するフィードバックを、アクセス端末から、対応する基地局へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机平台 102另外包括以硬、固、软和其组合体现的通信模块 112,其实现无线通信设备 100的各组之间、以及无线设备 100与无线网络 16之间的通信。

コンピュータプラットフォーム102は、無線通信装置100の様々なコンポーネント間における及び無線装置100と無線通信ネットワーク16との間における通信を可能にする、ハードウェア、ファームウェア、ソフトウェア、及びその組み合わせにおいて具現化された通信モジュール112を更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

解绑定检测组13将该检测通知给网关管理代理 12。

それは、検出をゲートウェイ管理エージェント12に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在详细描述解绑定检测组

バンドル解除検出部がさらに詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在软、固、中间或微代码、程序代码或代码段中实现系统和 /或方法时,这些系统和 /或方法可以存储在机器可读介质 (比如存储部 )中。

システムおよび/または方法は、ソフトウェア、ファームウェア、ミドルウェアまたはマイクロコード、プログラムコードまたはコードセグメントで実現される場合、記憶コンポーネントなどの機械読み取り可能媒体に記憶可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 660协调系统的各个组的操作。

プロセッサ660により、システムの各構成要素の動作を連係させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 47是表示片断信息文的内部结构的图。

【図47】クリップ情報ファイルの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 600包括处理器 610,其中具有可包括设计成实现上述本发明的实施例的硬和 /或运行包含 (embody)上述本发明的软和 /或固的通用硬的密钥生成逻辑 612。

システム600は、鍵生成ロジック612を有するプロセッサ610を含み、プロセッサには、上述のように本発明の実施形態を実装するハードウェア、および/または、上述のように本発明を実施するソフトウェアおよび/またはファームウェアを実行する汎用ハードウェアが含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明设备管理装置 100的软配置示例的图;

【図3】図3は、機器管理装置100のソフトウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用本发明,即使事通知请求的发送目的地地址与事通知的发送源地址不同,该信息处理设备也能够将事通知请求发送至的图像处理设备与发送了事通知的图像处理设备相关联。

本発明によれば、情報処理装置は、イベント通知依頼の送信先アドレスとイベント通知の送信元アドレスとが異なる場合でも、イベント通知依頼済みの画像処理装置とイベント通知を送信した画像処理装置との対応付けが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参数部 405包括 IP部 411、端口 (Port)部 412以及事 ID(EventID)部 413。

パラメータ部405は、更に、IP部411、ポート部412、イベントID部413から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果MFP 101中已发生了事,则流程进入步骤 S1202。

MFP101でイベントが発生した場合は、ステップS1202へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,即使事通知的发送源 IP地址与已预先将事通知请求发送至的MFP的 IP地址不同,各 PC也能够将事通知发送源MFP识别为已将事通知请求从 PC发送至的MFP。

PCは、予めイベント通知依頼を送信した送信先のMFPのIPアドレスとは異なるIPアドレスを送信元とするイベント通知を受信した場合でも、前記イベント通知依頼を送信した送信先のMFPからのイベント通知として処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,各 PC能够接收从与已预先将事通知请求发送至的MFP的 IP地址不相同的 IP地址发送来的事通知,并且还能够接收从已预先将事通知请求发送至的MFP的 IP地址发送来的事通知。

PCは、予めイベント通知依頼を送信した送信先のMFPのIPアドレスとは異なるIPアドレスと、予めイベント通知依頼を送信した送信先のMFPのIPアドレスを送信元としたイベント通知のそれぞれを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明系统的软结构的框图;

【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A及图 7B是示出代表窗口信息的 HTML文的示例的图;

【図7】画面情報を示すHTMLファイルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据另一实施例的MFP的软配置示意图;

【図16】図16は、本実施の形態にかかるMFP700のソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是根据另一实施例的MFP的软配置示意图;

【図19】図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售商名称是功能性软包的销售商 (开发商 )的名称。

ベンダ名は、機能パッケージのベンダ(開発者)の名前である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明根据本实施例的MFP 100的软配置示意图的框图。

図6は、本実施の形態にかかるMFP100のソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据本实施例的MFP 100的软配置示意图。

図16は、本実施の形態にかかるMFP600のソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是根据本实施例的MFP 700的软配置示意图。

図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

104公司内管理者用数据生成部 (第三记录生成部 )

105 社外管理者用データ生成部(第三のログ生成手段) - 中国語 特許翻訳例文集

107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部 )

107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段) - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示图像形成装置的硬结构的例子的图。

【図2】画像形成装置のハードウェア構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明系统的软配置的框图;

【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出 PC的示例性硬配置的框图。

【図2】PCのハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出MFP的示例性硬配置的框图。

【図3】MFPのハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清楚地说明硬、固和软的这种可互换性,各种说明性组、块、模块、电路、和 /或算法步骤在上文中以其功能性的形式进行了一般化描述。

ハードウェア、ファームウェア、およびソフトウェアのこの交換可能性を明確に示すために、さまざまな例示的なコンポーネント、ブロック、モジュール、回路、および/または、アルゴリズムステップを概してこれらの機能性に関して上述した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 505,多媒体内容文可用于读取。

ステップ505で、マルチメディアコンテンツファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 635,打开多媒体内容文以用于写入。

ステップ635で、マルチメディアコンテンツファイルを開いて読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为外壳 190B中的半导体芯片 103B和外壳 290B中的半导体芯片 203B具有指定的 (典型地为固定的 )安排位置,半导体芯片 103B和半导体芯片 203B的位置关系以及它们之间的传输信道的环境条 (如例如反射条 )可以预先指定。

筐体190B内の半導体チップ103Bと筐体290B内の半導体チップ203Bは、配設位置が特定(典型的には固定)されたものとなるので、両者の位置関係や両者間の伝送チャネルの環境条(たとえば反射条など)を予め特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在规定路径差的情况下,如果载波信号的波长由λc表示,并且依赖于天线的方向性的相位特性由 0表示,则将路径差设置为 (n/2+1/4)λc作为第一条,并且将路径差设置为 (n/2)λc作为第二条

パス差を規定する場合は、搬送信号の波長をλc、アンテナの指向性に依存した位相特性をゼロとしたとき、第1条としてはパス差を(n/2+1/4)λcに設定し、第2条としてはパス差を(n/2)λcに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该值是网络接口 A 2010的硬地址。

この値はネットワークI/F−A2010のハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6A和 6B,值 601指示包发送源的硬地址。

図6において、値601はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该值是网络接口 B 2011的硬地址。

この値はネットワークI/F−B2011のハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8A和 8B中,值 801指示包发送源的硬地址。

図8において、値801はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 13A和 13B,值 1301指示包发送源的硬地址。

図13において、値1301はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 15A和 15B,值 1501指示包发送源的硬地址。

図15において、値1501はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.5构成系统的装置的硬结构和基本操作

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可以编写电子邮并发送之。

例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,某些事可以在其他事之前传输,或者,发送模块 208可以包括指示接收实体 (诸如,远程代理 )在处理其他事之前处理特定事的指令。

従って、特定のイベントが他のイベントより前に転送される場合があり、送信モジュール208は、特定のイベントを他のイベントより前に処理するように、受信側エンティティ(例えば、遠隔ブローカ)に指示する命令を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑动部 14具备沿横向延伸的滑动槽 15。

スライド部材14は、横方向に延びるスライド溝15を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

开闭止挡 77例如是彼此啮合的挠性的爪。

開閉ストッパ77は、例えば、互いに噛み合う可撓性の爪である。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39的处理可以由软执行。

また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是例示了计算机的硬构造的视图。

【図21】コンピュータのハードウエア構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS