「件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 件の意味・解説 > 件に関連した中国語例文


「件」を含む例文一覧

該当件数 : 16290



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 325 326 次へ>

刚问到那事,朋友们就一起告诉我了。

それを聞いた途端、友人達はは一斉に私に言いました。 - 中国語会話例文集

因为是特定零部,不用弄得那么复杂也行。

特注部品なのでわざわざ複雑にしなくてもいいです。 - 中国語会話例文集

请使用我发的测定工具检查本零部

本部品は私が支給する測定器具を使用して検査してください。 - 中国語会話例文集

你要学日语这事可能不简单。

あなたが日本語を勉強することは、簡単ではないかもしれません。 - 中国語会話例文集

夹克是因为山田看起来很冷就给了他哦。

あのジャケットは、山田が寒そうだったから、やったよ。 - 中国語会話例文集

今天早上发现你的邮我非常开心。

今朝あなたのメールを発見して凄く私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集

不是去做某事有意义,而是持续做才有价值。

することに意味があるのではなく、続けることに価値がある。 - 中国語会話例文集

不实施组组装、及其所需的标志粘贴。

ユニット組立、それに伴うマーク貼り付けは実施しません。 - 中国語会話例文集

可以把加入LED以外的商品这事纳入视野吗?

LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

这些商品每位只能购买其中1

これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。 - 中国語会話例文集


事下次见到您时再具体说。

このことは今度お目にかかった折に詳しくお話しいたします。 - 中国語会話例文集

随着支持服务结束,这个软将无法使用。

サポート終了に伴い、このソフトウェアは使用できなくなります。 - 中国語会話例文集

但是,根据事情不同,必须要跟各部门进行商讨。

ただ、案により各部署との相談が必要にはなります。 - 中国語会話例文集

可以的话,您能给我发送修改前的软吗?

できましたら変更前のソフト送って貰うことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集

这次的事情,不是你这种人能左右的问题。

今回のは、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。 - 中国語会話例文集

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮进行了对应。

入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。 - 中国語会話例文集

如附设计图所示,水残留在了圆盘的边缘处。

水は添付図面のようで円盤のエッジに残っていた。 - 中国語会話例文集

我听说昨天的日行觐见的事情已经顺利平息了才来的。

昨日の総触れのが、無事収まったと聞いて来てみた。 - 中国語会話例文集

添加的文是改为6月份的发票。

添付されているファイルは6月分に修正されましたインボイスです。 - 中国語会話例文集

如果以使用这产品为前提,则可以期待较高的精细度。

この製品の使用を前提とすると高い精度が期待できます。 - 中国語会話例文集

什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印

山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。 - 中国語会話例文集

请马上把这份资料的原发给我们。

この書類の原紙をすぐに我々に送付してください。 - 中国語会話例文集

是我跟山田先生/小姐讨论的事情,请确认。

山田さんとの打ち合わせ案です、確認して下さい。 - 中国語会話例文集

关于食品和烹饪,我会在确认后另行联络。

食品と調理のについては確認してまたご連絡します。 - 中国語会話例文集

事妨碍着对治疗药物的应用可能性。

そのことが治療薬への応用可能性を妨げている。 - 中国語会話例文集

我给你发了邮之后,已经过了一周了。

私があなたにメールを送ってから、一週間が経ちました。 - 中国語会話例文集

关于标题的事,如下所述有遗留的项目。

題名のに関して、下記の通りやり残し項目があります。 - 中国語会話例文集

不知道拜托谁才好,于是给你发邮

誰にお願いしたらよいか分からずあなたにメールしております。 - 中国語会話例文集

在两周之前有向你打听的事情而发了邮

2週間前に、あなたに聞きたいことがありメールを送りました。 - 中国語会話例文集

今天电话的事情我感到非常抱歉。

本日の電話のは本当に申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集

这个故障的原因有可能是有坏的零

この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。 - 中国語会話例文集

你能把邮转发给我的话,我会很开心。

あなたが私にメールを転送して頂けると嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我回到日本后用航空邮寄信。

日本に帰ってきた後にエアログラムで手紙を送ります。 - 中国語会話例文集

您看了我前几天给您发的邮了吗?

私が先日お送りしたメールをご覧になりましたか? - 中国語会話例文集

亲切对待老年人是一很重要的事情。

お年寄りの人たちに親切にすることはとても重要です。 - 中国語会話例文集

我以为我不高兴这事被美香发现了。

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。 - 中国語会話例文集

决定发售可以简单进行RFM分析的软

簡単にRFM分析を行うソフトウェアを発売する事が決まった。 - 中国語会話例文集

我很感谢你给我发送了简单易懂的邮

あなたが簡単にメールを書いてくれるので、あなたに感謝しています。 - 中国語会話例文集

每年都会想今年要做一挑战自己极限的事。

今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。 - 中国語会話例文集

这次的事让父亲知道的话,他会说什么呢?

今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。 - 中国語会話例文集

如果再有什么事请和我联络。

また何か用が出来たら私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集

我理解错了你之前的邮的意思。

あなたのこの前のメールの意味を間違えて解釈していた。 - 中国語会話例文集

明早请把正式的请求书再一次附在邮里。

明朝、正式な請求書を再度メールに添付します。 - 中国語会話例文集

解决这个问题的是我发给他的总结的邮。。

この問題を解決したのは、私が彼に送った要約のメールだった。 - 中国語会話例文集

解决这个问题的是我发给他的归纳的邮

この問題を解決したのは私が彼に送った要約のメールだった。 - 中国語会話例文集

想确认一下加藤先生的日程而发了邮

加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。 - 中国語会話例文集

如果有任何通知的话,请发邮到这里。

何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集

我们可以把那个零定价为10万日元销售吗?

私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか? - 中国語会話例文集

你可以发送添加在邮中的这个数据吗?

メールに添付してこのデータをおくることができますか? - 中国語会話例文集

不能把这商品一起装载到船上。

この商品を一緒に船積することができませんでした。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS