意味 | 例文 |
「件」を含む例文一覧
該当件数 : 16290件
我错给那些人中的一个发了电子邮件。
私はそのうちの一人に間違ってEメールを送ってしまいました。 - 中国語会話例文集
如果是那个没错的话,可以帮我改正文件吗?
もしそれが間違いないなら、書類を訂正して頂けますか? - 中国語会話例文集
如果有几个不必要的配件,请通知我们。
もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
如果有机会能不能发送复印件给我。
もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか? - 中国語会話例文集
请将附件的内容做到最好后再发送一遍。
添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。 - 中国語会話例文集
我们就这件事和杰克以及约翰谈过了。
我々はこれについてジャックとジョンと話し合った。 - 中国語会話例文集
她可以在这台电脑上使用商业软件。
彼女はこのコンピュータ上でビジネスソフトを使うことが出来る。 - 中国語会話例文集
如果有谁在我的主页上投稿的话请发邮件告诉我。
私のタイムラインに誰かが投稿したらメールで知らせなさい。 - 中国語会話例文集
我不知道为什么没能从你那里收到通知邮件。
私はあなたから通知メールを受け取れなかった理由がわかりません。 - 中国語会話例文集
一个人类不可能同时做两件不同的事。
一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。 - 中国語会話例文集
请您确认附件后给我们提出意见。
添付したファイルを確認して私達にアドバイスを下さい。 - 中国語会話例文集
派遣了很多警察官,一定是个大案子。
たくさんの警察官が派遣されているから、大きな事件に違いない。 - 中国語会話例文集
我和客户聊起来,询问了一下是否可以拿到几个文件。
私は顧客と話し、いくつかのファイルをもらえないか尋ねた。 - 中国語会話例文集
请确认下一个应用软件安装好了。
次のアプリがインストールされていることを確認してください。 - 中国語会話例文集
如下所示,请在2012年7月27日以前回复我的邮件。
下記のように2012年7月27日までに私のメールに返信してください。 - 中国語会話例文集
必须下载可以阅览的专用的应用软件。
専用の閲覧用アプリケーションをダウンロードすることが必要です。 - 中国語会話例文集
那样的话希望您能够提供身份证的复印件。
それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。 - 中国語会話例文集
这个软件不会影响安全要求事项的。
このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。 - 中国語会話例文集
必要的文件可能没有完全下载下来。
必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。 - 中国語会話例文集
那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。
その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。 - 中国語会話例文集
请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。
我々の連絡先を添付のとおり更新してください。 - 中国語会話例文集
你给我发邮件的时候,我正在家里睡觉哦。
君がメールを私に送ったとき、私は家で寝てたよ。 - 中国語会話例文集
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。 - 中国語会話例文集
一直挂念着没能给你回复邮件的事情。
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。 - 中国語会話例文集
没能立即回复你的邮件真的是对不起。
あなたのEメールに直ぐに返事をしなくてすみません。 - 中国語会話例文集
系统以从高往低的相关性来表示文件的。
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。 - 中国語会話例文集
我们把发货单用附加文件的方式发送过去了。
私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。 - 中国語会話例文集
你必须发誓不对任何人说那件事情。
これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。 - 中国語会話例文集
商品的详情和市场研究的结果用邮件发到这里。
製品の詳細と市場研究の結果をメールして下さい。 - 中国語会話例文集
这些是之前在邮件中说过的新商品的详细内容。
これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。 - 中国語会話例文集
这封邮件没能送到目的的对方的手里。
このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
我很抱歉最后的邮件有点让人讨厌。
最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。 - 中国語会話例文集
上次的邮件让您感到不快,特此致以歉意。
前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
如果你没问题的话,我们可以发邮件联系哦。
もしよろしければ、私たちはメールのやり取りができますよ。 - 中国語会話例文集
我很后悔给你发了邮件。
私はあなたにメールを送ったことについて後悔しています。 - 中国語会話例文集
这个邮件里包含着订单的详细和物流信息。
このメールには注文の詳細と配送情報が含まれています。 - 中国語会話例文集
软件的更新可能。现在要安装吗?
ソフトウェアのアップデートが可能です。今インストールしますか? - 中国語会話例文集
请确认一下附件后再考虑下压榨部。
添付ファイルを確認してプレス工程を再検討してください。 - 中国語会話例文集
各数据库用不同的ID进行分类整理了文件。
各データベースはファイルをそれぞれ異なるIDで分類します。 - 中国語会話例文集
我觉得我们一起工作是一件好的事情。
私は私たちが一緒に働くのは良いことだと思います。 - 中国語会話例文集
为了供你参考,我拿了那一页的复印件。
あなたのご参考までに、私はそのページのコピーを持っています。 - 中国語会話例文集
如果你有机会来东京的话,请给我发邮件。
もしあなたが東京を訪れる機会があれば、メールをください。 - 中国語会話例文集
为上次在邮件中的失礼道歉。
前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
附件中添加了关于我们实验的研究论文。
私たちの実験に関する研究論文を添付しました。 - 中国語会話例文集
你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。 - 中国語会話例文集
在外部软件中有怎样的附属功能呢?
外部ソフトウェアには、どのような付属の機能がありますか? - 中国語会話例文集
他签完字以后,就用邮件将签约书发给你。
彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。 - 中国語会話例文集
我请求他用邮件提供信息。
私は彼にメールで情報を提供するように要請した。 - 中国語会話例文集
今天山田休息,所以由我代他发邮件。
本日、山田が休暇なので、代わりにメールを送ります。 - 中国語会話例文集
收到你的邮件和照片,我很开心。
あなたからメールと写真を貰って、私はとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |