意味 | 例文 |
「任」を含む例文一覧
該当件数 : 5224件
当成对行地设置多个行时,需要 ADDR_H等于 ADDR_L+2m(m为任意整数 )。
2行毎に複数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当成对地选择多个行时,需要 ADDR_H= ADDR_L+2m(m为任意整数 )。
2行毎に複数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。
記憶媒体は、コンピュータによってアクセスできる任意の利用可能な媒体でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如信道 150可以是任何适当传输um,例如射频。
通信路150は、例えば、無線周波数など、任意の適切な送信umとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,应领会,eNB 102可与基本上任意数目的同 UE 116和 122相似的 UE通信。
しかしながら、eNB102は、UE116、122に類似した実質的に任意の数のUEと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的保护范围之内,可以以任何顺序来执行框 504、框 508、框 510和框 512。
ブロック504、508、510、及び512は本開示の範囲内で任意の順序で実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个半帧的显示时间可以是任何可用的持续时间,例如 1/60秒。
各フィールドの表示時間が、例えば、1/60秒などの、任意の有用な持続時間となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用一个或多个计算机可读介质的任意组合。
1つまたは複数のコンピュータ可読媒体は、任意の組合せで使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,物体的图像部分的列数也可以是任意数。
また、測定対象物の画像部分の列数も任意の数とすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
加扰算法可以由可动态改变的任意数目的参数驱动。
スクランブルアルゴリズムは、動的に変更可能なパラメータを任意の数だけ用いて駆動できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
物品或制品可指代任何制造的单个部件或多个部件。
物品または製品は、任意の1または複数の製造された部品を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者可以任意指定分割显示的地图的数量。
これによって、使用者は、分割表示する地図の数を任意に指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图13A和图 13B的任一图中,配置进深程度信息以指示″ 0″至″ 255″中的任一个值。
図13(a)および(b)の何れにおいても、深度情報は「0」から「255」の何れかの値を示すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
监控连接 6可在业务连接 5的任意两个节点之间建立。
監視接続6は、トラフィック接続5の任意の2つのノードの間に確立されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些指令可以以任何合适的格式来提供。
これらの命令は任意の適切なフォーマットで提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于任意电压,在时段 T2的情形中施加 Vfg0,在时段 T3的情形中施加 Vfg1。
任意の電圧Vfgについては、期間T2の場合をVfg0、期間T3の場合をVfg1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于任意电压 Vfg,在时段 S2的情形中施加 Vfg1,在时段 S3的情形中施加 Vfg0。
任意の電圧Vfgについては、期間S2の場合をVfg1、期間S3の場合をVfg0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可以设想,这组可能的波形中可以包括任何其它的波形类型。
しかしながら、その他の任意の波形タイプがセットに含まれうることが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送消息之前,源 110执行所需的任何消息专属动作 119。
メッセージの送信に先立ち、ソース110は、必要な任意のメッセージ固有の動作119を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送消息之前,源 110执行所需的任何消息专用动作 119。
メッセージの送信に先立ち、ソース110は、必要な任意のメッセージ固有の動作119を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5举例说明一个用于任意的集群反馈格式的实施例。
【図5】任意のクラスタフィードバック用フォーマットの、一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2和 3示出的方法可以在任何适合的环境中执行。
図2および図3に示した方法を、任意の適する環境において実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
除此之外,也可以设置规定任意形状的参照范围的 vlc_reference_arbitrary_shape_range。
この他にも、任意形状の参照範囲を規定するvlc_reference_arbitrary_shape_rangeを設けても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程控制环境 100还包括任意数目的商业、控制和 /或维护系统。
プロセス制御環境100は、任意の数のビジネス、制御、および/または保守システムも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
可安排任何数学函数来检查可能的拆分点。
任意の数学関数を構成して可能性のあるカットポイントを検査することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,任何特征的最终位置可以与这个原始位置不同。
なお、任意の特徴の最終的な位置はこの最初の位置とは異なる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
可利用任意已知和 /或方便的技术计算面元。
これらのビンは、任意の公知および/または便利な技術も用いて計算できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在下行链路传输中的任何可行位置中设置这种分配。
この割り当ては、ダウンリンク送信中の任意の実現可能な位置に位置させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理迹线可以包括任何适合的材料,优选地包括铜。
物理的トレースは、好ましくは銅を含む任意の適切な材料を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储介质可以是能够由计算机存取的任意可用介质。
記憶媒体は、コンピュータによってアクセスされる利用可能な任意の媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用一个或多个计算机可读介质的任何组合。
1つまたは複数のコンピュータ読み取り可能媒体の任意の組み合わせが使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我认识到了作为船长,该说的事情不说是很不负责任的。
言うべきことを言わないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。 - 中国語会話例文集
主张责任即为当事人在法庭上有阐述事实的义务。
主張責任とは当事者が裁判で事実を主張する義務である。 - 中国語会話例文集
有关制造物品责任法的问题最好还是向律师咨询一下吧。
製造物責任法に関する問題については弁護士と相談した方が良いでしょう。 - 中国語会話例文集
对企业来讲通过责任会计来提高管理的实效性很重要。
企業にとって責任会計により管理の実効性を高めることは重要である。 - 中国語会話例文集
我们的任务是寻找零售合作者,提供世上所有种类的产品。
我々の任務は、小売提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである。 - 中国語会話例文集
果断的坦白来承担责任对于你来说很难吗?
潔く白状して責任を問われることは、あなたにとって難しいですか? - 中国語会話例文集
只有周末回家的单身赴任公司员工就像周末旅行者一样。
週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。 - 中国語会話例文集
我顺利进行了自己的任务,但是没能关注同事的任务。
私は自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。 - 中国語会話例文集
顺利进行了自己的任务,但是没能有余力照顾同事的任务。
自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。 - 中国語会話例文集
这个勋章的授予对象是参加与军事作战无关的任务的人。
この勲章は軍事作戦にかかわらない任務に対して授与される。 - 中国語会話例文集
我觉得在欺凌现场工作着的老师的责任是最重要的。
いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。 - 中国語会話例文集
关于检查产品的联络,我担起责任向品质管理传达。
検品の連絡に関しては、責任を持って私から品質管理へ伝えます。 - 中国語会話例文集
在新的目录里登载了任期自由授粉的新种类的南瓜。
新しいカタログには、放任受粉した新カボチャも掲載されている。 - 中国語会話例文集
在海外使用这个产品的时候,无法承担保修等责任。
海外でこの製品を使用した際には、保証等の責任が持てなくなります。 - 中国語会話例文集
康蒂女士去年开始担任希望与学习的会长,是得过奖的音乐剧女演员。
Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。 - 中国語会話例文集
造成了这样的事情,我深切地感受到了作为负责人的责任。
このようなことになり、担当者としての責任を痛感しております。 - 中国語会話例文集
我是松下不动产股份有限公司购买部的主任小林。
私、有限会社松下不動産の購買部の主任の小林と申します。 - 中国語会話例文集
我是株式会社山口综合开发管理总部的主任西村。
株式会社山口総合開発の管理本部の主任の西村と申します。 - 中国語会話例文集
谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。
先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |