意味 | 例文 |
「企」を含む例文一覧
該当件数 : 892件
那家大公司的社长住院了。
その大企業の社長は、入院していました。 - 中国語会話例文集
先多多提出方案。
とりあえず企画をたくさん提案します。 - 中国語会話例文集
策划促销活动
販売促進(販促)キャンペーンを企画する - 中国語会話例文集
关于这个计划,请一定要保密。
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。 - 中国語会話例文集
这里也办理面向企业的商品吗?
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか? - 中国語会話例文集
本计划的目标设定是为了什么?
本企画の目標はどのように設定されましたか。 - 中国語会話例文集
关于计划,你是怎么想的呢。
企画について、あなたはどのようにお考えですか。 - 中国語会話例文集
不清楚国家计划的变化。
国の企画適合については不明である。 - 中国語会話例文集
对新加盟的企业很有兴趣。
新規のビジネスに参入することに大変興味がある。 - 中国語会話例文集
这帮子阴谋家、野心家
これら陰謀を企て,野心を抱く者ども. - 白水社 中国語辞典
大家合伙攒钱办企业。
皆が共同で金を出し合って会社をつくる. - 白水社 中国語辞典
他们企图分裂革命队伍。
彼らは革命隊列を分裂させようと謀っている. - 白水社 中国語辞典
公私兼顾
国側と私企業の双方に利益をもたらす. - 白水社 中国語辞典
规章制度
(国家機関・団体・企業などが制定した種々の)規則規程. - 白水社 中国語辞典
那个人企图坑害人。
あいつは人を陥れようとたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典
这个夜校由三家单位联办。
この夜学は3軒の企業が連合して開設した. - 白水社 中国語辞典
两面人((慣用語))
(企業の)債務者であると同時に債権者でもある者. - 白水社 中国語辞典
内部价
(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格. - 白水社 中国語辞典
在企业内,每年评一次级。
会社内では,年に1度職務や給料の評定をする. - 白水社 中国語辞典
我非常企慕他有超人的才华。
私は彼のずば抜けた才能にあこがれ尊敬している. - 白水社 中国語辞典
敌人的罪恶企图遭到了彻底失败。
敵の罪深いたくらみは徹底的に失敗した. - 白水社 中国語辞典
我们企望工作顺利完成。
我々は仕事が順調に遂行されることを期待する. - 白水社 中国語辞典
翘首企足
(首を伸ばし足をつま立てる→)首を長くして待つ. - 白水社 中国語辞典
外汇额度
各機関・企業に外貨使用が許される限度. - 白水社 中国語辞典
妄图篡党夺权
党を奪い権力を奪うことを企てる. - 白水社 中国語辞典
卫生室
(機構・企業・学校内に設けた)衛生室. - 白水社 中国語辞典
阴谋血洗这个村子。
この村を一人残らず惨殺しようと企てている. - 白水社 中国語辞典
预算外基金
(企業・事業団体などの)予算外資金.≒账外基金. - 白水社 中国語辞典
这人企图越境去国外。
その者は越境して国外に行くことをたくらんだ. - 白水社 中国語辞典
我们的计划走上正轨。
我々の企画は軌道に乗ってきた. - 白水社 中国語辞典
敌人诱以重利,企图让他上钩。
敵は人をえさで誘い,引っかかるようにたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典
图 14是说明对利用了 3GPP的因特网连接服务的多个企业网进行远程接入的图。
【図14】3GPP網のインターネット接続サービスを利用した複数の企業網へのリモートアクセスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收分组的发送源 IP地址不是在企业网 104内使用的 IP地址的情况下 (1004:否 ),转入处理 1005。
受信パケットの送信元IPアドレスが企業網104内で使用されるIPアドレスでない場合(1004、No)、処理1005に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这相当于终端 101使用例如企业网等的私有 IP地址向 WWW服务器 501发送分组数据的情况。
端末101が、例えば企業網などのプライベートIPアドレスを用いてwwwサーバ501にパケットデータを送信する場合に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 14,说明对利用了 3GPP网的因特网连接服务的多个企业网的远程接入。
図14を参照して、3GPP網のインターネット接続サービスを利用した複数の企業網へのリモートアクセスを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在是企业网内的地址的情况下,按照前面所述向 VPN客户机传输接收分组。
企業網内のアドレスの場合は、前述した通りVPNクライアントに受信パケットを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话,企业网络 104内的所有处理可从在网络边界设备 136处发生的身份映射中获益。
言い替えると、企業内ネットワーク104内の全ての処理は、ネットワーク・バウンダリ装置136で行われるIDマッピングからの恩恵を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,路由表 148包括企业身份字段和权威服务器字段。
一実施例において、ルーティング・テーブル148は、企業内IDフィールドと認証サーバ・フィールドとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该流程在当由企业通信设备 108发起通信请求时开始 (步骤 304)。
このプロセスは、通信リクエストが企業内通信機器108により開始された時に始まる(ステップ304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些类型的通信被称为内部通信,因为它们一般发生在两个被身份的企业用户之间。
この種の通信は、2人の特定された企業内ユーザ間で起こるために内部通信と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果被叫方具有企业身份,则通信请求可以通过非信赖通信网络 152被直接转发给被叫方。
被呼者が企業内IDを有さない場合には、通信リクエストは、直接被呼者に外部ネットワーク152を介して転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可以使得呼叫方或被叫方能够从企业网络内访问并借助多个外部身份。
これにより、発呼者と被呼者は、企業内のネットワークから複数の外部IDにアクセスし利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络系统NS设置在机关或者企业等的组织中,由该组织的成员使用。
ネットワークシステムNSは、役所または企業などの組織に設けられ、その組織のメンバによって使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
公司外管理者将记录文件 FLB带回企业 Y,可以利用公司外秘密密钥 SKB对记录文件 FLB进行解密而使用。
社外管理者は、ログファイルFLBを企業Yに持ち帰り、社外秘密鍵SKBを用いてログファイルFLB復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
事务组件 1144可至少部分地经毫微微企业网络实现商业交易。
取引コンポーネント1144は、フェムト企業ネットワークを介した1つまたは複数の商業取引を少なくとも部分的に可能にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,POS装置 1170可由管理该企业毫微微网络的服务提供商部署。
一態様では、1つまたは複数のPOS装置1170は、その企業フェムト・ネットワークを管理するサービス・プロバイダが展開することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一装置或第二装置中的至少一个通过企业毫微微网络进行通信。
この第1の装置または第2の装置のうちの少なくとも1つは、企業フェムト・ネットワークを介して通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2140处,生成被列入黑名单的装置在企业毫微微网络内的位置。
動作2140で、ブラックリストに載せられた装置のこの企業フェムト・ネットワーク内での位置を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2720CN 10202773405 AA 说 明 书 33/39页处,订单被路由至为企业内的 POS提供无线服务的毫微微AP。
動作2720で、その注文を、企業内のPOSに無線サービスを提供するフェムトAPにルーティングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了图 2的在其中可以实现本发明的实施例的管理引擎 (ME)230和企业 AT服务 270的进一步的细节。
図3は、本発明の実施例が実現される図2の管理エンジン(ME)230及び企業ATサービス270をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |