「企」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 企の意味・解説 > 企に関連した中国語例文


「企」を含む例文一覧

該当件数 : 892



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

请看一下划概要,希望大家能够参加。

画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。 - 中国語会話例文集

关于就任新划开发组长一事,我知道了。

画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。 - 中国語会話例文集

从资金的规模来说,应该是属于骨干业。

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅業に該当します。 - 中国語会話例文集

可以在合作的网站上确认业的情报。

業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。 - 中国語会話例文集

感谢您在多家业中选中了弊公司。

数ある業の中から弊社をお選び頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

弊公司将从下个年度起加入外资业旗下。

弊社は次年度より外資系業の傘下に入ります。 - 中国語会話例文集

和日本全国的业有着业务往来。

日本全国の業様とお取引させていただいております。 - 中国語会話例文集

遵守劳动三法是业的义务。

労働三法を遵守することは業の義務であります。 - 中国語会話例文集

支持正在计划海外发展的业。

海外進出を計画していらっしゃる業様をサポートします。 - 中国語会話例文集

我认为对于想继续工作的女性来说,那个划很完美。

仕事をし続けたい女性にとって、その画は素晴らしいと思う。 - 中国語会話例文集


业自己的方法实现了低价格提供商品。

業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。 - 中国語会話例文集

在像这样的系统的发展上,业的协助是很重要的。

このようなシステムの発展には、業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集

乡镇业开展创优升级活动。

郷鎮業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典

典当商行

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・業に金を貸す業. - 白水社 中国語辞典

业自主权的规定赋予“竞争”以新的意义。

業自主権に関する規定は「競争」に新しい意味を付与した. - 白水社 中国語辞典

公营和私营的业都要大力发展。

公営または私営の業はいずれも強力に発展させるべきである. - 白水社 中国語辞典

业要讲求经济效益。

業を経営するには経済効果を追求しなければならない. - 白水社 中国語辞典

破产管理信託

信託部門が破産業の管理人になり業の財産の管理に当たる. - 白水社 中国語辞典

能源的缺乏给乡镇业的发展造成了困难。

エネルギーの欠乏は郷鎮業の発展に困難をもたらした. - 白水社 中国語辞典

强化业的经营权,弱化财产所有权。

業の経営権を強化し,財産所有権を弱化する. - 白水社 中国語辞典

商誉可视为业的一种无形资产。

商品に対する信用は業の無形の財産と見なすことができる. - 白水社 中国語辞典

图在世界各国人民面前混淆视听。

世界各国の人民の目の前で耳目をくらまそうとてる. - 白水社 中国語辞典

工厂是业单位,学校、研究机关是事业单位。

工場は業単位であり,学校・研究機関は事業単位である. - 白水社 中国語辞典

偌大一个业就此衰落了下去。

あんなに大きかった業がその時から衰えていった. - 白水社 中国語辞典

公营和私营的业都要大力发展。

公営または私営の業はいずれも強力に発展させるべきである. - 白水社 中国語辞典

这家业大有潜力可挖。

この業には掘り起こすことのできる潜在能力が大いにある. - 白水社 中国語辞典

业的盈亏关系到每个职工的切身利益。

業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する. - 白水社 中国語辞典

这次运动会得到了许多业的赞助。

この度の運動競技大会は多くの業の賛助を得た. - 白水社 中国語辞典

经过改革,这个业的竞争力有了极大的增强。

改革を経て,この業の競争力は極めて大きな強化を見た. - 白水社 中国語辞典

他一个人支撑着快倒闭的业。

彼は1人で今にもつぶれそうな業をなんとか支えている. - 白水社 中国語辞典

厂长正有效地治理着这个业。

工場長は目下有効的にこの業を管理している. - 白水社 中国語辞典

这个业被厂长治理得很有成效。

この業は工場長によってたいへん有効に管理された. - 白水社 中国語辞典

身份映射模块 140是可操作用于实现必要的身份映射的例程,其使得业用户能够在没有利用业通信设备 108的情况下访问他们的业通信偏好。

IDマッピング・モジュール140は、必要なIDマッピングを実行するルーティンであり、これにより、業内ユーザは、業内通信機器108を用いずに、業内通信プリファレンスにアクセスできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例还可以被用在其中第一业用户从非业通信设备156呼叫第二用户 (不一定是业用户 )的境况中。

本発明の実施例は、第1の業ユーザが、第2のユーザ(必ずしも業内ユーザであるとは限らない)に、業外通信機器156から電話をする例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

乡镇

郷鎮業(郷や鎮が興した集団または個人経営の業;1958年に‘社队业’(人民公社または生産隊の経営する業)が生まれ,1980年以後の人民公社の廃止に伴って郷鎮業と改名し大きく発展した). - 白水社 中国語辞典

完全成熟的老公司也许需要“内业家intrapreneur”也就是“内部创业”来打破胶着的现状。

成熟しきった古い業は、こう着した現状を打破するために「イントラプレナー」、つまり「業内起業家」が必要かもしれない。 - 中国語会話例文集

业的董事会在考虑业并购的好处是,会着重于遗留成本以及其他的长期负债。

業の取締役がM&Aのメリットを考える場合、注目するのがレガシーコストやその他の長期負債である。 - 中国語会話例文集

我们的政策要鞭打慢牛,促进中牛,鼓励快牛。

我々の政策は後れた業をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない業を促し,進んでいる業を激励することである. - 白水社 中国語辞典

11.根据权利要求 1-10中任意一项的方法,其中中继线信息包括含有与所述业网络相关联的业网络控制器的全球域号码 (GDN)的业标识符。

11. 請求項1から10のいずれか1項に記載の方法において、トランク情報は、前記業ネットワークと関連付けられた前記業ネットワーク・コントローラのグローバル・ドメイン番号(GDN)を含む業識別子を備えている、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将进行图像形成装置 1的维护的制造商或经销商等的业 (以下,记载为“业 Y”)的职员且负责业 X的人 (以下,记载为“公司外管理者”),也能够取得图像形成装置 1执行的作业的记录等的信息。

また、画像形成装置1のメンテナンスを行うメーカまたはディーラなどの業(以下、「業Y」と記載する。)の社員であって業Xを担当するもの(以下、「社外管理者」と記載する。)も、画像形成装置1が実行するジョブのログなどの情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,终端 101经由因特网 102与业网 104连接。

図1において、端末101はインターネット102を介して業網104と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是在将业网内使用的 IP地址设为一览表的 IP地址表。

【図11】業網内で使用されるIPアドレスが一覧となったIPアドレステーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,PDG 205预先保存将在业网 104内使用的 IP地址设为一览表的业网用 IP地址表 1101,根据接收分组的目的地 IP地址,并参照业网用 IP地址表 1101,如果有相应的 IP地址,则判断是在业网104内使用的 IP地址。

なお、業網104内で使用されるIPアドレスが一覧となった業網用IPアドレステーブル1101をPDG205はあらかじめ保持しており、受信パケットの宛先IPアドレスに基づき業網用IPアドレステーブル1101を参照して該当するIPアドレスがあれば業網104内で使用されるIPアドレスであると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

业通信网络 104可以包括有线和 /或无线通信技术。

業内ネットワーク104は、無線あるいは有線の通信技術を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的至少一些实施例,业通信设备 108和非业通信设备 156(即,没有向业注册的通信设备或者没有正被已注册的业用户使用的通信设备 )之间的通信可以通过一个或多个网络边界设备 136来促使。

本発明の一実施例によれば、業内通信機器108と業外通信機器156(即ち、業に登録されていない通信デバイス、又は登録された業のユーザが使用しない通信デバイス)との間の通信は、ユーザ・プリファレンス・テーブル120を介して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 116可以能够向业用户提供一种或多种通信特征。

アプリケーション116は、通信特徴を業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

● 3031234567@e.com-此格式被称为业私有编号格式。

3031234567@e.com: このフォーマットは、業プライベート・ナンバリング・フォーマットと称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,如果业要求用户授权的步骤,则执行用户授权 (步骤 308)。

その後、業により必要とされる場合には、ユーザの認証が実行される(ステップ308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

它们分别具有业 ID 28521223@avaya.com(称其为Alice-e)和 25381324@avaya.com(称其为 Bob-e)。

彼らは、業内IDである28521223@avaya.com(Alice-eと称する)と25381324@avaya.com(Bob-eと称する)をそれぞれ有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,他们都将他们的业特征扩展到他们的外部号码。

それに加えて両方とも、彼らの業内特徴を外部の番号に延長する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS