意味 | 例文 |
「伙」を含む例文一覧
該当件数 : 484件
小伙子,好好干,好日子还在后头哪。
おい若者たち,しっかりと働け,よい暮らしはまだ先だ. - 白水社 中国語辞典
哈哈!他就是昨天掉队的那个小家伙?
はーはー!あれが昨日行軍中に落伍したあの子供かい? - 白水社 中国語辞典
会费高就不出席,真是个小心眼儿的家伙。
会費が高いと出席しないなんて,本当にこすいやつだ. - 白水社 中国語辞典
一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。
道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした. - 白水社 中国語辞典
我家寻常不开伙,大家都在食堂里吃饭。
私の家では普段食事の用意をせずに,皆食堂で食事をしている. - 白水社 中国語辞典
今后大伙就一个心眼儿把工作干好!
今後はみんなで心を一つにして仕事をしっかりやろう! - 白水社 中国語辞典
我入的那股金,一伙给我退了吧。
私が出したあの出資金を,耳をそろえて私に返してくれよ. - 白水社 中国語辞典
不能被这些坏家伙影响下去。
これらの悪人どもにこのままずっと影響され続けてはならない. - 白水社 中国語辞典
这家伙把自己的罪名转嫁给他人,自己却逃之夭夭了。
あいつは罪を他人になすりつけ,自分は雲隠れした. - 白水社 中国語辞典
这家伙是咱的冤头,不能放过他。
こやつはおいらのかたきだ,見過ごすようなことは許さない. - 白水社 中国語辞典
店员
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)). - 白水社 中国語辞典
这伙人是大杂拌儿,好几个地方来的。
この一群の人は大きな寄り合い世帯で,各地からやって来たのだ. - 白水社 中国語辞典
那家伙豢养了一大批凶恶的爪牙。
あいつは一群の凶悪な悪人の手先を養っている. - 白水社 中国語辞典
大伙儿这会儿都在百货大楼买东西呢。
皆今ごろはもう百貨店で買い物をしているところだ. - 白水社 中国語辞典
侦察科长的这一步骤,打乱了这伙罪犯的阵脚。
捜査課長のこの措置は,この一群の犯人たちの態勢を乱した. - 白水社 中国語辞典
他受到那家伙的中伤,十分气脑。
彼はあいつ(の中傷に遭う→)に中傷されて,非常に腹立たしかった. - 白水社 中国語辞典
店伙穿得时髦也是给店里装门面的事。
店員が流行の身なりをすることは店の宣伝にも役立つことだ. - 白水社 中国語辞典
这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置为“3”。
このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置为 FFFFh,时隙号被设置为“3”。
このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程”(3GPP)的组织的文件中描述了 UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS和 LTE。
UTRA、E−UTRA、GSM、UMTSおよびLTEは、「3rd Generation Partnership Project」(3GPP)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程 2”(3GPP2)的组织的文件中描述了 CDMA2000。
cdma2000は、「3rd Generation Partnership Project 2」(3GPP2)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA2000描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。
CDMA2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
cdma2000描述于来自名为“第 3代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文档中。
cdma2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然很伤心,但是这份心情那些家伙永远不会明白吧。
悲しくて、でもこの気持ちはあいつらには永遠に分からないでしょう。 - 中国語会話例文集
虽然不知道有什么目的,但肯定有做着无聊筹划的家伙。
何が目的かは分からないが、つまらん画策をしてる奴がいるはずだ。 - 中国語会話例文集
既然那么聪明的话……应该像涮掉那家伙那么简单吧。
それほど頭が回るなら…あいつを落とすことくらい簡単なはずです。 - 中国語会話例文集
因为我不得不回家,所以在那场聚会进行到一半时与伙伴分别了。
家に帰らなければならなかったので、その会合の途中で仲間と別れた。 - 中国語会話例文集
昨天他们为了给没能及格的伙伴打气,大家一起去了卡拉OK。
昨日、彼らは合格できなかった仲間を励ますため、みんなでカラオケに行きました。 - 中国語会話例文集
我想合作的伙伴提示了公司有利的条件,然后让他接受了这个条件。
相手の会社に有利な条件を提示し、そして彼らに納得してもらった。 - 中国語会話例文集
他没觉察到大家都说他是个不懂装懂的家伙。
彼はみんなが彼を知ったかぶりをする奴だと言っていることに気づいていない。 - 中国語会話例文集
不只是回答粉丝的问题,也要促进粉丝伙伴间的交流。
ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。 - 中国語会話例文集
尽管他曾经是青少年犯罪团伙的成员,但他现在正在改过自新。
彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。 - 中国語会話例文集
在日本,刺青被视作与暴力团伙有关的观念根深蒂固。
日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風潮が根強い。 - 中国語会話例文集
发觉找到能陪伴一生的伙伴是一件多么重要的一件事。
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。 - 中国語会話例文集
蜜蜂是如何告诉同一个蜂巢的伙伴食物的所在之处的呢?
ミツバチはどうやって同じ巣の仲間に食べ物の在り処を教えるのだろうか? - 中国語会話例文集
为了带给她勇气,我们一群小伙伴举办了盛大的派对。
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを盛大に開いた。 - 中国語会話例文集
小伙子见她用眼睛盯着他,很不好意思。
若者は彼女が自分をじっと見つめているので,とてもきまりが悪くなった. - 白水社 中国語辞典
当队长一年,一分钱未落,还倒贴了伙食费。
1年間隊長をやって,一銭の金も残らないだけでなく,食費が持ち出しになった. - 白水社 中国語辞典
经过大伙的耐心帮助,他总算放下了包袱,振奋起了精神。
皆の辛抱強い説得を経て,彼はどうやら重荷を降ろし,元気を取り戻した. - 白水社 中国語辞典
赶我回到车间,大伙已经热烈地讨论起来了。
私が職場に戻って来た時は,皆は既に熱心に討論を始めていた. - 白水社 中国語辞典
这小伙子真搁心,不到两年,真是无一不通。
この若者は本当に気を遣う,2年にならないのに,本当に何にでも通じている. - 白水社 中国語辞典
大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。
皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった. - 白水社 中国語辞典
几个形迹可疑的家伙鬼头鬼脑地溜进了村里。
何人かの挙動不審な野郎がきょろきょろしながら村の中に入り込んだ. - 白水社 中国語辞典
她咬紧牙关狠命一推,把那家伙推到河里。
彼女は歯を食いしばって力いっぱいぐいと押して,そいつを川の中に突き落とした. - 白水社 中国語辞典
这一带不安全,最好结伙过这个岗。
このあたりは物騒だから,できれば数人でまとまってこの丘を越えた方がいい. - 白水社 中国語辞典
我跟他合伙作生意,刚刚赚来的钱被他卷逃了。
私は彼と組んで商売をしたが,もうけたばかりの金を彼に持ち逃げされた. - 白水社 中国語辞典
他叫了几个菜送到客栈,作为对伙伴们的犒劳。
彼は幾つか料理を注文し宿泊所まで運んで,仲間たちに対する慰労のごちそうとした. - 白水社 中国語辞典
劳动您跑一趟。ご面倒ですがちょっとご足労願えないでしょうか.还劳动大家伙儿,这可真不敢当!
その上皆様方を煩わせて,誠に痛み入ります! - 白水社 中国語辞典
这个小伙子又能干又热情真是没[有]说的。
この若者は仕事がよくできるし,人当たりもいいし,全く申し分がない. - 白水社 中国語辞典
她闷着头那干,壮小伙子也赛不过她。
彼女が黙々として働いたならば,元気な若者でさえも彼女にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |