意味 | 例文 |
「但」を含む例文一覧
該当件数 : 4799件
他模样粗犷,但说话温和。
彼は容貌は粗野であったが,話しぶりは温和であった. - 白水社 中国語辞典
但知其一,不知其二。
物事の一つの面だけを知っていて,別の面を知らない. - 白水社 中国語辞典
他喜欢书,但不是藏书家。
彼は本好きではあるが,蔵書家ではない. - 白水社 中国語辞典
我们的任务是艰巨的,但也是光荣的。
我々の任務は困難であるが,光栄でもある. - 白水社 中国語辞典
但凡见过他的人,没有一个不说他好。
彼に会った人で,彼がよいと言わない人はない. - 白水社 中国語辞典
我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。
私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ. - 白水社 中国語辞典
他虽然年已八十了,但是身体还很硬朗。
彼はもう80歳になるが,体はまだしゃんとしている. - 白水社 中国語辞典
文章尽管很短,但是读起来却十分有味。
文章は短いけれど,読むととても味わいがある. - 白水社 中国語辞典
雨不但没停,反倒越下越大了。
雨がやまないばかりか,むしろますますひどくなった. - 白水社 中国語辞典
他非但写得快,而且写得好。
彼は書くのが速いだけでなく,その上うまく書く. - 白水社 中国語辞典
这些花布花样虽然一样,但颜色不同。
これらのプリント地は柄は同じだが,色は違う. - 白水社 中国語辞典
这小伙子话语不多,但却很有心计。
この若者は言葉数は少ないが,なかなか思慮深い. - 白水社 中国語辞典
他虽然年逾古稀,但却精神焕发。
彼は古希を超えているが,元気はつらつとしている. - 白水社 中国語辞典
他激愤了,但还忍着。
彼は憤激したけれど,じっと我慢していた. - 白水社 中国語辞典
小棚搭得很简陋,但还可以避避雨。
小屋の造りは粗末だが,雨宿りくらいはできる. - 白水社 中国語辞典
他虽然上了年纪,但是行动很矫健。
彼は年とったが,身のこなしはしっかりしている. - 白水社 中国語辞典
他往返几十里,但不叫一声苦。
彼は行き帰り何十里も,弱音一つ吐かなかった. - 白水社 中国語辞典
电灯安好了,但是还没有接火。
電灯は取り付けたが,まだ電気は来ていない. - 白水社 中国語辞典
这个工人虽然年轻,但很精干。
この労働者は年は若いが,きびきびして手腕がある. - 白水社 中国語辞典
虽经抢救,但已受了损失。
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている. - 白水社 中国語辞典
为他做了抗辩,但终于无效。
彼のために抗弁をしたが,結局だめだった. - 白水社 中国語辞典
虽然已经立冬,但天气仍然很暖和。
既に立冬になったが,天気はまだとても暖かい. - 白水社 中国語辞典
虽然已经立秋,但天气仍然很热。
既に立秋になったが,天気はまだとても暑い. - 白水社 中国語辞典
房子好,但家具零落不全。
家は立派であるが,家具はふぞろいである. - 白水社 中国語辞典
虽然年迈,但精神健旺。
高齢ではあるが,精神は盛んである. - 白水社 中国語辞典
他职位很高,但态度那么平易。
彼は要職にあるが,態度は実に気さくである. - 白水社 中国語辞典
有话要说,但不好启齿的样子。
言いたい話があるが,口を開きにくそうな様子だ. - 白水社 中国語辞典
他虽然学识渊博,但却十分谦逊。
彼は学識は該博であるが,とても謙虚である. - 白水社 中国語辞典
河道并不宽,但很曲折。
川の流れは決して広くないが,とても曲がりくねっている. - 白水社 中国語辞典
不但要看到部分,而且要看到全体。
部分を見るだけでなく,全体も見なければならない. - 白水社 中国語辞典
不但如此,还要改正错误。
そればかりか,その上過ちも改めねばならない. - 白水社 中国語辞典
不但没有亏欠而且还有些剩余。
欠損がないばかりか少し剰余が出る. - 白水社 中国語辞典
不但身量适当,而且腰板直挺。
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている. - 白水社 中国語辞典
问题虽小,但很典型。
問題は小さいとはいえ,典型的である. - 白水社 中国語辞典
这时虽然已是春天,但是夜里却很冷。
今は既に春ではあるが,夜はとても寒い. - 白水社 中国語辞典
虽然不是自己家里,但也十分随意。
自分の家ではないけれども,全く何の気兼ねもない. - 白水社 中国語辞典
不但聪明,外带勤劳。
利口なだけでなく,その上仕事に精を出す. - 白水社 中国語辞典
但相反的问题又出现了。
しかし今度はまたそれとは逆の問題が出て来た. - 白水社 中国語辞典
不但菜好,饭也很香。
料理の味がよいだけでなく,ご飯の味もとてもよい. - 白水社 中国語辞典
犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。
サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい. - 白水社 中国語辞典
战事已结束,但战地余烬还在。
戦いは既に済んだが,戦地にはその余燼が残っている. - 白水社 中国語辞典
他虽然年轻,但在医学方面有很深的造就。
彼は若いけれども,医学の面で深い造詣がある. - 白水社 中国語辞典
文章写则写了,但是个初稿。
文章は書くことは書いたが,しかし初稿である. - 白水社 中国語辞典
虽然是隔壁邻居,但不常照面儿。
隣近所に住んでいるが,あまり顔を合わせない. - 白水社 中国語辞典
他虽然心里生气,但神色却很镇静。
彼は内心怒っていたが,表情は冷静だった. - 白水社 中国語辞典
相识的人虽多,但是知己难得。
知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い. - 白水社 中国語辞典
他的职守虽高,但对下级很尊重。
彼の地位は高いが,部下に対してとても大事に扱う. - 白水社 中国語辞典
但是,也可将光学式取景器设定为适于显示具有其它宽高比的构图的图像。
但し、光学式ビューファインダを他のアスペクト比を有する構図の画像を表示するのに最適に設定していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,利用微机 110的控制,液晶监视器 150也可显示具有其它宽高比 (例如 3∶ 2或 16∶ 9)的构图的图像。
但し、液晶モニタ150は、マイコン110の制御により、他のアスペクト比(例えば、3:2や16:9)の構図を有する画像も表示可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
像图 8中立方体对象的侧表面的情况一样,可能发生若干像素具有相同的 x值 (但是具有不同的深度值 )。
図8中の立方物体の側面の場合のように、いくつかのピクセルが同じx値(但し異なる深さ値)を持つことが起こり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |