「低」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 低の意味・解説 > 低に関連した中国語例文


「低」を含む例文一覧

該当件数 : 3639



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 72 73 次へ>

术语“小型”指从 MBS 35延伸到最 20米的区域。

「小さな」という用語はMBS35から最20メートル延在する範囲を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此差分对因此用于线性模式 (G0-LL)中。

従って、この差動対は直線性モード(G0−LL)で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,泄露模式可被选择。

漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在远场条件下,散斑降到 9%。

遠視野条件においては、スペックルは9%に下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤波处理器 8410例如包括通滤波器 (LPF)。

フィルタ処理部8410には、たとえば域通過フィルタ(LPF)が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是如果调制速率,则功率差显著出现。

特に、変調率がいと、その電力差が顕著に現われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传输系统 400以较延迟发送图像。

画像伝送システム400は、画像をより遅延に伝送するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,增益模式为功率最突出的模式。

他方、利得モードは、最も電力が支配的なモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这提供了以降的价格甚至免费地进行呼叫的可能性。

これは価格又は無料で電話する可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,缓慢代码信号被时钟控制成于 10Hz。

好ましくは、速コード信号は、10Hzより下でクロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集


这降了消息应用的复杂度。

これは、メッセージアプリケーションの複雑さを減させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤420,针对图像之间的运动来修正所述分辨率图像。

ステップ420で、解像度画像は画像間の動きが補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 420包括对分辨率图像之间的运动进行分析。

ステップ420は、解像度画像間の動きの分析を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于进行耗电化的控制方法的示意图。

【図7】消費電力化を行うための制御方法の模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,可以降所述像素阵列单元 33的生产成本。

このため、画素アレイ部33の製造コストを下させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 SNR于阈值时启用过程 500。

プロセス500は、SNRがしきい値よりもい場合に有効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SNR于阈值,那么过程 500前进到步骤 508。

SNRがしきい値よりもい場合は、プロセス500はステップ508に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,停用过程 500且将其置于功率模式中。

そうでなければ、プロセス500は無効とされ、電力モードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,停用过程 700且将其置于功率模式中。

そうでなければ、プロセス700は無効とされ、電力モードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示分辨率化处理的结果的示例的概念图。

【図18】解像度化処理の結果の例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

浓度差缩小部 34向分辨率化部 36输出背景层,分辨率化部 36将从浓度差缩小部 34输入的背景层变换为分辨率图像,向非可逆压缩部 35输出分辨率化的背景层。

濃度差縮小部34は、背景レイヤを解像度化部36へ出力し、解像度化部36は、濃度差縮小部34から入力された前景レイヤを解像度画像へ変換し、解像度化した背景レイヤを非可逆圧縮部35へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示分辨率化处理结果的示例的概念图。

図18は、解像度化処理の結果の例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意到,更优选地处理更频子带。

ただし、より域のサブバンドを優先的に処理対象とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,可以实现更延迟的解码处理。

特に、より遅延な復号処理を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)及码片速率(LCR)。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびチップ・レート(LCR)を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可降最大传输功率。

従って、最大送信電力は減させられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是示出功率过程的例子的流程图。

【図6A】電力プロセスの一例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是示出功率过程的另一例子的流程图。

【図7A】電力プロセスの別の例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是示出功率过程的另一例子的流程图。

【図9A】電力プロセスのさらに別の例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

比特率时钟信号的频率例如为 74MHz。

レート用クロック信号の周波数は、たとえば74MHzである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,CCU 100只发送比特率光串行信号。

しかしながら、CCU100は、ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,CHU 101只发送比特率光串行信号。

しかしながら、CHU101は、ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示分辨率化处理的结果的例子的图。

【図17】解像度化処理の結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

修正处理部 33将背景层向分辨率化部 35输出,分辨率化部 35将从修正处理部 33输入的背景层转换为分辨率图像,将分辨率化后的背景层向不可逆压缩部 34输出。

補正処理部33は、背景レイヤを解像度化部35へ出力し、解像度化部35は、補正処理部33から入力された背景レイヤを解像度画像へ変換し、解像度化した背景レイヤを非可逆圧縮部34へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对分辨率化部 35的处理进行说明。

次に、解像度化部35による処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示分辨率化处理的结果的例子的图。

図17は解像度化処理の結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

借期短的话,就不用在乎利息的高了。

借りる期間が短ければ、金利の高は気にならない額におさまります。 - 中国語会話例文集

这首奏鸣曲的通奏音部分是由风琴演奏的

このソナタの通奏音部はオルガンによって演奏される。 - 中国語会話例文集

她给这幅水墨画估价最也要100万日元。

彼女はこの墨絵が最でも100万円はすると踏んでいる。 - 中国語会話例文集

请你告诉我这个能不能成为距离水平面最高度。

これが最地上高にならないか報告願います。 - 中国語会話例文集

请你告诉我那个的价格和最订购数量。

私にその価格と最注文数を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

D/E比率的值越,表示安全性越高。

D/Eレシオの値はいほど、安全性が高いことを示している。 - 中国語会話例文集

在下次会议之前,他能访问你的可能性很

次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性はい。 - 中国語会話例文集

有没有别的性质一样,价格的材料?

性質は同じで、ほかにコストな材料はありますか? - 中国語会話例文集

但是,我自己也必须知道最程度的法律知识。

しかし、私自身にも最限の法律知識が必要です。 - 中国語会話例文集

由于内需迷,与内需有关联的股票价格在下跌。

国内需要の迷により、内需関連株の値が下がっている。 - 中国語会話例文集

儿时我只进行了必要的最程度的学习。

子供の頃、私は必要最限の勉強しかしませんでした。 - 中国語会話例文集

运用田口方法来实现成本高品质。

タグチメソッドを活用し、更なる高品質とコストを実現します。 - 中国語会話例文集

安全宽限的产品比起高的产品风险更大。

安全余裕度がい製品は高い製品よりもリスクが大きい。 - 中国語会話例文集

价支撑线是在价之处画的一条水平线。

下値支持線はより安値な点の下に描かれた水平な線である。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS