「体的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 体的の意味・解説 > 体的に関連した中国語例文


「体的」を含む例文一覧

該当件数 : 2158



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 43 44 次へ>

此外,图 1的图像显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的

また、図1の画像表示装置1と図2の撮像装置20とを、一体のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

形状向量 HE是与存在于图像 100内的物体的形状相对应的向量。

形状ベクトルHEは、画像100内に存在する物体の形状に応じたベクトルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,与透镜控制器205通信而控制更换透镜 200整体的动作。

また、レンズコントローラ205と通信して、交換レンズ200全体の動きを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。

撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到图 7C是图示图 6中的存取过程的更具体示例的图。

図7(A)〜(C)は、図6のアクセス手順のより具体的な例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示根据本发明的实施例的接收装置的总的结构的图。

【図1】本発明の実施形態に係る受信装置の全体的な構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示根据本发明的实施例的接收装置的总的结构的图。

図1は、本発明の実施形態に係る受信装置の全体的な構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

整体观测到的 NF降级可类似于图 10的 G0-HL 1的配置的 NF降级。

観察される全体的なNF劣化は、図10のG0−HL 1の構成のNF劣化に類似することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,OLT 110可以作为其他网络与 ONU 120之间的中介。

体的には、OLT 110は、他のネットワークとONU 120の間で中継する物として動作しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,例如优选图 2、图 6、图 10-13所示那样的传输法。

体的には、例えば図2,図6,図10−13に示されるような伝送法が好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体而言,系统 100包括对来自源 110的视频内容的捕获。

体的にはシステム100は、ソース100からのビデオコンテンツのキャプチャを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信实体的一个示例是UE,这是在此说明书中考虑的。

通信エンティティの一例としては、本明細書で考慮されているUEが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这允许系统明显减少系统中的整体干扰。

これにより、システムがシステム内の全体的干渉を著しく低減することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,从图 6示出的记录屏幕输入附加打印材料信息。

体的には、図6に示された登録用画面から追加印刷材料情報を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于该图像数据的图像属性的判别的具体处理内容在后面进行说明。

この画像データの画像属性の判別についての具体的な処理内容は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 3示出用于执行连接过程的示例性过程 300。

図3は、具体的には、接続プロセスを実行するための例示的プロセス(300)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面,具体描述在本实施例的无线传输系统 1X中提供的机制。

以下、本実施形態の無線伝送システム1Xの仕組みについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。

以下、図5および図6を参照し、同期部・検出部152の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表的项目。

体的には、表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストの項目を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。

体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将具体地描述在时间段 B内信号输出单元 88的处理。

以下、Bの期間での信号出力部88の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,通过由 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 39的操作。

体的には、上記タイマIC39が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于说明第三稿台盖向机体的安装方法的图。

【図11】第3プラテンカバーの機体への取付方法を説明するため図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,当按下 MFP 101的硬键时,MFP 101的 Web浏览器 540指定要请求的 URL。

体的には、MFP101のハードキーが押下されたときに、MFP101のWebブラウザ540が要求すべきURLを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为图像形成装置全体的中央断面图,示出了机械构成。

図1は、画像形成装置全体の中央断面図であり、機械的な構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

已结合上述具体实施方案描述了本发明。

本発明は、前述の具体的な実施形態に関連付けて説明されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于远侧对象,视场 222与照相机 210的总视场 234重叠。

視野222は、遠隔の対象について、カメラ210の全体的な視野234と重複する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于远侧对象,视场 226与照相机 202′的总视场224重叠。

視野226は、遠隔の対象について、カメラ202の全体的な視野224と重複する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,共同报告给所有 ONU,需要该信号的 ONU对其进行接收处理。

体的には、全ONUに同報され、該信号を必要とするONUがこれを受信処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,该方法对 DFZ中更具体的前缀的一部分进行过滤。

すなわち、本方法は、DFZにおいて、より特定的なプレフィクスの一部をフィルタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。

ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示卸下图 1的外装面板等的状态的框体的图。

【図2】図1の外装パネル等を外した状態の筐体を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施方式中具体区域设置的实例的示例图;

【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的与照相机框体的姿势对应的词典。

ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303中,计算在步骤 S302中所提取的被摄体的大小。

ステップS303では、ステップS302で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S307中,计算在步骤 S306中所提取的被摄体的大小。

ステップS307では、ステップS306で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,失真像差信息是镜头 101所包含的光学系统整体的失真像差。

なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6详细地示出了图 4方法中的 2-D图像的显示。

【図6】図4に示すフローチャートによって2次元映像を表示する方法を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MME可以负责发起针对第一实体的安全操作。

MMEは第1エンティティについてセキュリティ動作を開始する責任を有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符的示例是通信实体的私有用户标识 (IMPI)。

この識別子の一例は通信エンティティのプライベート・ユーザ識別子(IMPI)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA与 OFDMA系统相比具有相似的性能以及基本上相同的总体复杂度。

SC−FDMAは、OFDMAシステムと類似の性能を有し、本質的に全体的に同等の複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,时刻 T4时,控制部 12使ΦCO信号为“H”电平。

より具体的には、時刻T4になると制御部12はφCO信号を「H」レベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在607,可以确定整个像素片的总的优化参数。

607で、画素スライス全体について全体的な最適化パラメータが決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,利用图 2、图 3A及图 3B对本实施方式中的具体处理进行说明。

次に、本実施の形態における具体的な処理について図2、図3を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,例如根据下面的分组准则估计组。

体的には、例えば、以下のようなグループ判断基準に従ってグループが推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,采用附图对本发明的具体实施方式进行说明。

以下に、本発明について、図面を用いて具体的な態様を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。

体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1再现 3GPP TS 36.300,V8.2.0的图 4,并且示出 E-UTRAN系统 2的整个架构。

図1は、3GPP TS 36.300、V8.2.0の図4を再現したもので、E−UTRANシステム2の全体的アーキテクチャーを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1再现 3GPP TS 36.300 V8.2.0的图 4,并且示出 E-UTRAN系统的整个架构。

【図1】3GPP TS 36.300、V8.2.0の図4を再現したもので、E−UTRANシステムの全体的アーキテクチャーを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些公司环境中,分支 206可以提供具体的地理服务位置。

会社環境の中には、ブランチ206が特定の地理的サービス場所を提供する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS