意味 | 例文 |
「何」を含む例文一覧
該当件数 : 9556件
东不是西不是
何だかんだと文句をつける,あれはいけない,これはいけないと言う. - 白水社 中国語辞典
我们现在不动作还等待何时?
我々は今行動を起こさないでいつまで待っているのだ? - 白水社 中国語辞典
这种活干多了,自然就熟练了。
こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する. - 白水社 中国語辞典
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った. - 白水社 中国語辞典
他耳朵软,别人说啥他信啥。
彼は人の言うことを軽々しく信じ,何でもそのまま信じる. - 白水社 中国語辞典
他常常发呆,好像有心事似的。
彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ. - 白水社 中国語辞典
我从抽屉里翻出来几张纸。
私はひきだしの中をかき回して何枚か紙を捜し出した. - 白水社 中国語辞典
放个屁也是香的。
(屁をひってもいいにおいだ→)いったんよいと思ったら何もかもよい. - 白水社 中国語辞典
如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。
この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である. - 白水社 中国語辞典
事情办得如何,不妨去问个分晓。
事がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい. - 白水社 中国語辞典
老家伙,疯疯癫癫地胡闹什么?
老いぼれめ,気でも狂ったかのように何を騒いでいるのか? - 白水社 中国語辞典
我们缝缝补补,浆浆洗洗,都干得来。
私たちは縫ったり繕ったり,洗ったり糊をつけたり,何でもやれます. - 白水社 中国語辞典
多少年来,他一直扶病工作。
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた. - 白水社 中国語辞典
您不愁吃不愁穿,真是好福分!
君は食べるのも着るのも何の心配もない,本当に幸せ者だ! - 白水社 中国語辞典
任何真理都是符合于人民利益的。
いかなる真理もすべて人民の利益にかなうものである. - 白水社 中国語辞典
尊重受援国的主权,不附带任何条件。
被援助国の主権を尊重して,どのような条件もつけ加えない. - 白水社 中国語辞典
匹夫之交,尚不负心,何况大丈夫乎。
匹夫の交わりでも恩を忘れない,まして大丈夫ではなおさらである. - 白水社 中国語辞典
他退休干我什么事?
彼が定年退職することと私と何のかかわりがあるのか? - 白水社 中国語辞典
不要干说不作。
ただ口先ばかりで何もやらないというようなことはしてはならない. - 白水社 中国語辞典
他把下巴颏儿摸了几下,干脆[地]说了句“我去!”
彼はあごを何度かなでてから,あっさりと「行くよ!」と一言言った. - 白水社 中国語辞典
见势不妙而又无可奈何,只得干急。
形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである. - 白水社 中国語辞典
这是他们的事,你何必去干预?
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい! - 白水社 中国語辞典
你将来想干什么?—我想当中学老师。
君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい. - 白水社 中国語辞典
这宗买卖无论如何也干得过儿。
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
这个小厂是由九个家庭妇女搞起来的。
この小工場は何人かの家庭の主婦によって始められた. - 白水社 中国語辞典
从前学过钢琴,搁了十几年不弹。
昔ピアノを習ったことがあるが,十何年ほうっておいて弾いていない. - 白水社 中国語辞典
多年没见,我已经对她很隔膜。
何年も会わなかったので,私は彼女に対して隔たりができてしまった. - 白水社 中国語辞典
请你把资料中的几处错误更正过来。
資料の中の何か所かの誤りを訂正してください. - 白水社 中国語辞典
他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。
彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない. - 白水社 中国語辞典
对任何人都处以公心。
どのような人に対しても偏らない心で処さねばならない. - 白水社 中国語辞典
他这个人尽瞎咕哝,能顶啥用!
あの男ときたら,やたらぶつぶつ言ってるが,何の役にも立ちゃしない! - 白水社 中国語辞典
姑娘、儿子都一样,何必重男轻女。
娘も息子も同じだよ,男尊女卑の考えは必要ない. - 白水社 中国語辞典
他感到一种脱离集体的孤独和苦闷。
彼は何か集団から離脱した孤独と煩悶を感じた. - 白水社 中国語辞典
我在这里生活得很好,请您不要挂念。
私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく. - 白水社 中国語辞典
我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。
私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ. - 白水社 中国語辞典
什么预算决算,谁相信他们的鬼画符!
何が予算だ決算だ,あいつらのでたらめを誰が信じるものか! - 白水社 中国語辞典
两个人鬼鬼祟祟的,不知说什么。
2人はこそこそやっているが,いったい何をしゃべっているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
他背着人鬼鬼祟祟地不知搞什么。
彼が陰でこそこそ何をやっているかわかったもんじゃない. - 白水社 中国語辞典
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう. - 白水社 中国語辞典
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた. - 白水社 中国語辞典
他只是个过路的人,何必疑神疑鬼呢?
彼はただの通りがかりの人だ,なにもびくびくすることはあるまい. - 白水社 中国語辞典
人都过去了,何必还批评他。
もう既に亡くなったんだ,今更なんであの男を批判するのか. - 白水社 中国語辞典
连白酒我还能喝半斤,何况黄酒呢。
焼酎でさえ半斤も飲めるのに,まして紹興酒などへっちゃらだ. - 白水社 中国語辞典
在原则问题上,不允许有任何的含糊。
原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない. - 白水社 中国語辞典
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ. - 白水社 中国語辞典
好比说现在有一件事情出来,你又怎么办呢?
例えば今何か問題が起こったら,君はいったいどうするのか? - 白水社 中国語辞典
马上要上班了,好歹吃点儿就行了。
すぐに出勤しなければならない,適当に何か食べておけばそれでよい. - 白水社 中国語辞典
好话说了一大车。
よい言葉を山のように並べた[けれども何の役にも立たなかった]. - 白水社 中国語辞典
不劳而获,好意思吗?
何もしないで利益を手にするなんて,(恥ずかしくないのか→)いい気なものだ. - 白水社 中国語辞典
我和几个朋友访问了浩瀚的洞庭湖。
私は何人かの友人と広々と果てしのない洞庭湖を訪れた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |