意味 | 例文 |
「你的」を含む例文一覧
該当件数 : 3059件
我是你的老师,我的话你不得忤逆。
私はお前の先生であるから,私の言葉に逆らうことは許されない. - 白水社 中国語辞典
相对地说,他的论点比你的明确。
相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である. - 白水社 中国語辞典
他听你的,你相劝他几句吧。
彼は君の言うことを聞くから,彼に少し意見をしてやってください. - 白水社 中国語辞典
我们正在对你的要求进行研究。
私たちは君の要求に対して検討しているところである. - 白水社 中国語辞典
说也罢,不说也罢,反正你的想法大家都知道。
言うにせよ言わないにせよ,君の考えは皆が知っている. - 白水社 中国語辞典
当时要是依了你的主张就糟了。
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた. - 白水社 中国語辞典
非常遗憾,我不能接受你的邀请。
とても残念だが,私はあなたのお招きに応じられない. - 白水社 中国語辞典
用你的行动影响他一下儿。
君の行動で彼を一度よい方向に向けるようにしてごらん. - 白水社 中国語辞典
这个包裹是她托我转交给你的。
この小包は彼女から君に渡すよう言づかったものだ. - 白水社 中国語辞典
有的人同意你的看法,有的人不同意。
ある人は君の考え方に賛成しているが,ある人は反対している. - 白水社 中国語辞典
嘿!有你的!你可真会编瞎话。
へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっち上げる. - 白水社 中国語辞典
你想诈他,他才不上你的当呢!
君は彼にかまをかけようとしても,彼は君の術中に落ちないよ! - 白水社 中国語辞典
照我说,你的办法行不通。
私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である. - 白水社 中国語辞典
你一天就干完了两天的活儿,真有你的。
君は1日に2日分の仕事をやり遂げた,君は大したものだ. - 白水社 中国語辞典
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的?
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ? - 白水社 中国語辞典
你的摩托车,我正给你整着呢。
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ. - 白水社 中国語辞典
我只当是自己的,原来是你的。
私は自分の物とばかり思っていたが,あなたの物だったのですか. - 白水社 中国語辞典
我不能接受你的遨请向你致歉。
私はあなたのご招待に応じられないので遺憾の意を表わす. - 白水社 中国語辞典
你的成绩不如他,要努力追赶上去。
君の成績は彼に及ばないから,努力して追いつかなければならない. - 白水社 中国語辞典
你要自重,别让人家说你的闲话。
言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように. - 白水社 中国語辞典
你的那个发明能获得专利权和实用新型权利吗?
あなたのその発明で特許権や実用新案権は取れるのでしょうか? - 中国語会話例文集
虽然你回东京我会感觉寂寞,但是(那里)有需要你的人们。
あなたが東京へ帰る事を寂しく思いますが、あなたを必要としている人達がいます。 - 中国語会話例文集
路过你以前住过的公寓,直到现在也能想起你的事情。
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。 - 中国語会話例文集
我去俄亥俄州的时候请让我参观你的办公室。
私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。 - 中国語会話例文集
当我久违地见到了成为大学生的你的时候,你已经长大了很多。
あなたが大学生になって久し振りに会ったとき、とても成長していました。 - 中国語会話例文集
因为对你的研究非常感兴趣,能请你就那个稍微说明一下吗?
あなたの研究に非常に興味がありますので、それについて少し説明していただけませんか? - 中国語会話例文集
因为对你的研究非常感兴趣,所以能请你稍微说明一下吗?
あなたの研究に非常に興味がありますので、少し説明していただけませんか? - 中国語会話例文集
虽然我对你的要求花费了很多时间,但都是无用功。
あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄だった。 - 中国語会話例文集
虽然我对你的要求花费了很多时间,但都是白费时间。
あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄な時間だった。 - 中国語会話例文集
因为你的意见只重视当事人的利益,所以不妥当。
あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているので、妥当ではない。 - 中国語会話例文集
因为你只重视一方的利益,所以你的意见不妥当。
片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。 - 中国語会話例文集
虽然有很想想告诉你的事情,但是我的英语很差。
あなたに伝えたいことがたくさんあるけれど、僕は英語が苦手なんだ。 - 中国語会話例文集
我认为在下次会议之前,他能采访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
我们总结了对于九月份得到的你的报告的见解。
私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。 - 中国語会話例文集
我后悔没能很好地表达想要传达给你的事情。
あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能用英语好好表达想要告诉你的事情。
あなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
一段时间没见你的肚子变得这么大了,让我很惊讶。
少し見ない間にあなたのお腹が大きくなっていて私は驚いた。 - 中国語会話例文集
明年见到你的时候,我会变得能更加流利地说英语的。
来年あなたに会うときは、もっと英語を上手に話せるようになります。 - 中国語会話例文集
希望你赶快确认在你的环境里是否变成同样的状态。
あなたの環境で同じ状態になるのか至急確認をして欲しい。 - 中国語会話例文集
虽然不能轻易地去看你,但是我一直在想着你的事情。
簡単に会いに行くことはできないけれど、いつもあなたのことを思っている。 - 中国語会話例文集
你的工资之类的是用什么样的方法管理的呢?
あなたの給料などは、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
虽然我在队伍中最不擅长英语,但是你的英语是最容易懂的。
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。 - 中国語会話例文集
虽然我在团队里英语最差,但是你的英语最容易听懂。
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。 - 中国語会話例文集
我把你的话和你在庭院里奋战的样子告诉她之后她笑了。
あなたのメッセージと庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集
很羡慕创作出充满了独创性的作品的你的技艺。
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のテクニックは、うらやましいです。 - 中国語会話例文集
因为他和她很相像,所以我很快就知道是你的孩子了。
彼と彼女はよく似ているので、すぐに誰があなたの子供なのかが私には分かりました。 - 中国語会話例文集
外汇交易员对电话另一方说“是你的了。”来告诉他交易完成了。
為替ディーラーは電話の相手に「ユアーズ」と言って、取引が成立したこと伝えた。 - 中国語会話例文集
我认为你的论文好像忽视了所有非典型的例子。
あなたの論文は典型で無い例をすべて無視しているように思うのだが。 - 中国語会話例文集
我认为你的画是只有你才画得出来的特别的艺术。
あなたが描く絵は、あなたにしか描けない特別なアートだと思います。 - 中国語会話例文集
这栋公寓里除了你的家人还有很多人居住。
このマンションにはあなたの家族だけではなく多くの人が住んでいます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |