意味 | 例文 |
「你的」を含む例文一覧
該当件数 : 3059件
如果没有你的联络我们没法调整日程。
あなたからの連絡がないと私たちはスケジュールの調整ができません。 - 中国語会話例文集
和你的私人故事一起也请让他听一下松丸趣事。
あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。 - 中国語会話例文集
你、你的家人、还有员工期待奥运会吗?
あなたや、あなたの家族、まだ従業員はオリンピックを楽しみにしていますか? - 中国語会話例文集
但是我不能答应你的要求。因为这里不是营业部。
でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業部ではないのです。 - 中国語会話例文集
很抱歉,你的邮件没有送达到多个收件人那里。
申し訳ありませんが、あなたのメッセージは複数の宛先に届きませんでした。 - 中国語会話例文集
请不要回复这封邮件。我们的公司不接受你的回信。
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。 - 中国語会話例文集
贾斯汀和我为了今天的研讨会在你的资料里又加了几页。
ジャスティンと私は今日の討論会のためにあなたの資料にもう数枚加えた。 - 中国語会話例文集
为把你的海报贴在墙上,可以用胶水和图钉。
あなたのポスターを壁にはるために、接着剤とピンを使うことができます。 - 中国語会話例文集
为了能在你的特别的日子里给你吻和拥抱我才在那里。
あなたの特別な日にキスとハグをしてあげられるように、私はそこにいた。 - 中国語会話例文集
告诉我你的家人在喜宴或特别的机会时吃的食物的菜谱吧。
あなたの家族が、お祝いの席や特別な機会に食べる料理のレシピを教えて。 - 中国語会話例文集
如果不把你的明细表发给我们,我们就没法支付。
あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。 - 中国語会話例文集
这次有机会和你以及你的团队进行交流,我们非常感谢。
私たちはこの機会にあなたとあなたのチームと話せることができて感謝しています。 - 中国語会話例文集
为了满足你的要求,现在正在重新讨论配送日程。
あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。 - 中国語会話例文集
谢谢你的吉言。在这里见到你我也十分开心。
温かいお言葉ありがとうございます。私もここであなたにお会いできてとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
这表达了我们对于你与你的事业的坚定的承诺。
これは、あなたとあなたのビジネスに対する、我々の深い関与を表す。 - 中国語会話例文集
再说一次,我们为了支持你的事业会尽力的。
もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。 - 中国語会話例文集
谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。
親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここで出会えて嬉しいです。 - 中国語会話例文集
请通知我你的客户是否接受估算价格。
あなたの顧客が見積価格を了承していだだけるかどうか私に知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
从去年年初开始你是怎么改善了你的发音的?
去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか? - 中国語会話例文集
请打听一下其他人对于你的列表中的想法想知道什么。
他の人にあなたのリストにあるアイデアについて何が知りたいか尋ねなさい。 - 中国語会話例文集
从长远的眼光来看为了改善你的发音,你要做什么?
長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか? - 中国語会話例文集
可以请你在调查表格里填入你的公司信息吗?
アンケートフォームにあなたの会社の情報を入力していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
如果站在你的立场上,我一定也会犯同样的错误的吧。
あなたの立場だったら私はきっと同じ間違えをしていたでしょう。 - 中国語会話例文集
你的心中还存有信仰之心的话,你应该看得到那个的。
あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。 - 中国語会話例文集
对不起,能给你的钱没有那么多。如果下次有机会的话再给。
すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。 - 中国語会話例文集
和队员确认之后,关于这件事会逐步的告诉你的。
チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。 - 中国語会話例文集
如果发现有笔误和漏字,你希望我修改你的邮件吗?
もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを修正してほしいですか? - 中国語会話例文集
请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。
下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。 - 中国語会話例文集
我想你能和你的女朋友能够度过愉快的一生就好了。
私はあなたがあなたの彼女と幸せな人生を送れればと思います。 - 中国語会話例文集
为了最快速的承认请填写你的学校发行的邮箱。
最速の承認のために、あなたの学校が発行したEメールアドレスを入力しなさい。 - 中国語会話例文集
愿你能找到能对你的新商品开发有用的信息。
あなたの新商品の開発に役立つような情報が見つけられますように。 - 中国語会話例文集
左面的是你的被褥。然后右边的是安德鲁的哦。明白了吧?
左があなたの布団。そして右がアンドリューの布団だよ。分かった? - 中国語会話例文集
如果你拿不到护照的话,就不能证明你的身份。
もしパスポートが入手出来ないなら、身分を証明することができません。 - 中国語会話例文集
请你记住并不是所有事情都会按照你的做法去进行。
全ての物事があなたのやり方どおりに行くわけではないと心に留めておきなさい。 - 中国語会話例文集
我们想在这个月19号举办你的送别派对。
私たちはあなたのお別れパーティーを今月の19日に開催しようと思います。 - 中国語会話例文集
因为你的解说很易懂,我能够明白这件事了。
あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。 - 中国語会話例文集
我向所有学习英语的人推荐你的学习会。
英語を勉強をする全ての人たちに、あなたのセミナーを薦めたいです。 - 中国語会話例文集
我从心里面期待我的朋友也可以知道你的音乐。
私の友達にも、あなたの音楽を知って貰いたいと心から願っています。 - 中国語会話例文集
送给你的资料的那个信封中也同时放了以他为收件人的资料。
あなたに送る書類の封筒の中に、彼宛ての書類を同封しました。 - 中国語会話例文集
如果你上班迟到的话必须联系你的上司。
あなたが出勤時間に遅れてしまう場合は、上司に連絡しなければならない。 - 中国語会話例文集
我觉得在下次会议前他能拜访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
我们总结了针对9月份得到的你的报告的意见。
私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。 - 中国語会話例文集
我对没有很好地用英语将自己的心意传达给你的这件事感到后悔。
私はあなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我对没有正确地用英语传达给你的这件事感到后悔。
私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我一直按照你的要求在做,今后也打算继续下去。
あなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。 - 中国語会話例文集
经确认你的资料,弄清了在别的市缴纳着市民税。
あなたの書類を確認したら、他の市で市民税を納めている事が判明しました。 - 中国語会話例文集
电气生理学的检查可以确认你的心脏机能。
電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を確認することができます。 - 中国語会話例文集
你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。 - 中国語会話例文集
当在新闻上看到大灾难的新闻时,你感受得到你的有点幸灾乐祸吗?
大災害のニュースを見るとき、他人の不幸を喜ぶ気持ちを感じるか? - 中国語会話例文集
从刚见到你的那一天起到现在这个瞬间都一直想着你。
はじめて会ったその日から今この瞬間までもあなたを思っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |