意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
你爱怎么着就怎么着,谁管你呢!
あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ! - 白水社 中国語辞典
你别炸啦!周围的人都瞪你哪!
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ! - 白水社 中国語辞典
你想诈他,他才不上你的当呢!
君は彼にかまをかけようとしても,彼は君の術中に落ちないよ! - 白水社 中国語辞典
你一天就干完了两天的活儿,真有你的。
君は1日に2日分の仕事をやり遂げた,君は大したものだ. - 白水社 中国語辞典
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的?
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ? - 白水社 中国語辞典
你的摩托车,我正给你整着呢。
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ. - 白水社 中国語辞典
我不跟你开玩笑,这是正经八百地跟你谈。
私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ. - 白水社 中国語辞典
我们一定支持你,你带头干吧!
我々が必ず力になるから,君がリーダーシップを取ってくれ! - 白水社 中国語辞典
我不能接受你的遨请向你致歉。
私はあなたのご招待に応じられないので遺憾の意を表わす. - 白水社 中国語辞典
你要自重,别让人家说你的闲话。
言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように. - 白水社 中国語辞典
你就是我一直寻找的人,每当你笑的时候我就想看到你更多的笑容。
あなたは私が探していた人で、あなたが笑うたびに私はもっとあなたの笑顔が欲しくなる。 - 中国語会話例文集
你一直支持我,我也很想帮你。不管你有什么问题,请随时告诉我。
あなたはいつも協力してくれるから、私は本当にあなたを助けたい。気軽にどんな質問でもしてくださいね。 - 中国語会話例文集
不管你们是什么人,只要你们能赞同我们的意见,你们就是我们的朋友。
君たちが誰であろうと,君たちが我々の意見に賛同してくれさえすれば,君たちは我々の友だ. - 白水社 中国語辞典
指给你阳光大道你不走,偏要走你那个独木桥。
君に光明に満ちた道を指し示してやったのに君はそれを歩まず,君のあの険しい道を歩もうとする. - 白水社 中国語辞典
虽然你回东京我会感觉寂寞,但是(那里)有需要你的人们。
あなたが東京へ帰る事を寂しく思いますが、あなたを必要としている人達がいます。 - 中国語会話例文集
今后可能还会惹你生气,但我会让你更加幸福。
これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたを幸せにする。 - 中国語会話例文集
在你知道她来海滨的时候,我就想让你告诉我了。
あなたが彼女がビーチに来る事を知った時に私にそれを教えてほしかった。 - 中国語会話例文集
路过你以前住过的公寓,直到现在也能想起你的事情。
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。 - 中国語会話例文集
当我久违地见到了成为大学生的你的时候,你已经长大了很多。
あなたが大学生になって久し振りに会ったとき、とても成長していました。 - 中国語会話例文集
我一边吃饭一边等你,请你送完她们再回到这里来。
食事をして待ってますから、彼女達を送って戻ってきてください。 - 中国語会話例文集
因为对你的研究非常感兴趣,能请你就那个稍微说明一下吗?
あなたの研究に非常に興味がありますので、それについて少し説明していただけませんか? - 中国語会話例文集
因为对你的研究非常感兴趣,所以能请你稍微说明一下吗?
あなたの研究に非常に興味がありますので、少し説明していただけませんか? - 中国語会話例文集
我一旦得知了你的到达时间,就会去新干线的名古屋站接你的吧。
あなたの到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅にあなたを迎えに行くでしょう。 - 中国語会話例文集
请想象一下如果你也遇到和我一样的事情,你是什么样的心情。
あなたが私と同じ事をされたらどのような気持ちになるか考えてください。 - 中国語会話例文集
明知道你有很多工作还催你,真对不起。
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのに、あなたをせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
我明知道你有很多工作还催促你,真对不起
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのにせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
知道你有很多工作还催你,真对不起。
あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているのにも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
因为你只重视一方的利益,所以你的意见不妥当。
片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。 - 中国語会話例文集
如果你想要这台机器的全部说明书的话我会发给你哦。
あなたがもしこの機械の取扱説明書を丸ごと欲しいのであれば送りますよ。 - 中国語会話例文集
如果你来日本的话就想和你一起去吃好吃的呢。
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。 - 中国語会話例文集
你在我家的这段时间,就像在你自己家一样吃吃喝喝没关系的。
あなたが私達の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。 - 中国語会話例文集
我不会再回复你没有感情的回信和你反复无常的问题了。
君の心の感じない返信、君の気まぐれな質問にはもう返信しません。 - 中国語会話例文集
我不会再回复你没有心意的回信和你飘忽不定的问题了。
君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。 - 中国語会話例文集
请你马上确认你那里是否也发生了同样的现象之后向我报告。
あなたの環境でも同じ現象が発生するのか至急確認をして私に知らせて欲しい。 - 中国語会話例文集
我想让你马上确认一下你那里是否是同样的状态。
あなたの環境でも同じ状態になるのか至急確認をして欲しい。 - 中国語会話例文集
希望你赶快确认在你的环境里是否变成同样的状态。
あなたの環境で同じ状態になるのか至急確認をして欲しい。 - 中国語会話例文集
能请你赶快确认在你身边是否发生了同样的问题吗?
あなたの環境で同じ問題が発生するか至急確認をしてくれませんか。 - 中国語会話例文集
虽然不能轻易地去看你,但是我一直在想着你的事情。
簡単に会いに行くことはできないけれど、いつもあなたのことを思っている。 - 中国語会話例文集
你想如何在回国后向自己国家的人表述你在日本的经历?
帰国後日本での経験をどのように自国の人に伝えたいですか。 - 中国語会話例文集
你们的父母赞成你们结婚的话就太好了。
あなた方の両親があなた方の結婚に賛成なら、すばらしいことです。 - 中国語会話例文集
我把你的话和你在庭院里奋战的样子告诉她之后她笑了。
あなたのメッセージと庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集
若你要投资衍生产品,你应当事先理解“德尔塔”的概念吧。
もしデリバティブ商品に投資するなら、「デルタ」の概念を理解しておくべきだろう。 - 中国語会話例文集
我认为你的画是只有你才画得出来的特别的艺术。
あなたが描く絵は、あなたにしか描けない特別なアートだと思います。 - 中国語会話例文集
那既是因为你工作过度了,也因为你每天晚上玩得太过份了。
それはあなたが働きすぎるからですし、あなたが毎晩遊びすぎるからです。 - 中国語会話例文集
你、你的家人、还有员工期待奥运会吗?
あなたや、あなたの家族、まだ従業員はオリンピックを楽しみにしていますか? - 中国語会話例文集
如果你特别想去旅行的话,我带你一起去。
もしあなたがとても旅行に行きたいのならば、私があなたを一緒に連れて行きます。 - 中国語会話例文集
我希望你可以认清你并没有参加的这个事实。
あなたは参加しないのだということをご自身で理解していることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗?
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?"; - 中国語会話例文集
几个礼拜前,我为你买了特别的礼物,所以这次来这里的时候给你。
数週間前、あなたに特別なプレゼントを買ったので今度ここへ来たときに渡します。 - 中国語会話例文集
为了能在你的特别的日子里给你吻和拥抱我才在那里。
あなたの特別な日にキスとハグをしてあげられるように、私はそこにいた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |