意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
我觉得你肯定不会输给冬天的寒冷,一定过得好好的。
冬の寒さに負けずに、お元気でいることと思います。 - 中国語会話例文集
自最后一次见你之后已经过去了很长时间。
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。 - 中国語会話例文集
听说你要参加檀香山马拉松呢。加油。
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。 - 中国語会話例文集
今后也会一直祈祷着你的幸福。
これからもずっとあなたに幸せが続くことを願っています。 - 中国語会話例文集
祈祷着你能有一个美好的未来。
あなたにとって、よい未来が訪れることを願っています。 - 中国語会話例文集
祈祷着你今后的人生能过得顺利。
今後のあなたの人生がうまくいくようにお祈りしています。 - 中国語会話例文集
如果有任何帮到你的话,那将是我的荣幸。
何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。 - 中国語会話例文集
希望你的大学生活能够变得充实。
あなたにとって、大学生活が実りあるものになることを願っています。 - 中国語会話例文集
不是你的错。请不要太自责。
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。 - 中国語会話例文集
载不还款的情况下,只能采取相应措施控告你了。
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。 - 中国語会話例文集
如果你能再给我回信一次的话我会很高兴的。
あなたからもう一度返事をもらえたことが嬉しいです。 - 中国語会話例文集
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。 - 中国語会話例文集
还能收到你的回复让我觉得很开心。
あなたからまた返事をもらうことができてうれしく思います。 - 中国語会話例文集
我想要在一个月内完成,可以拜托你吗?
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。 - 中国語会話例文集
因为想让你听一下这个创意,所以发了邮件。
このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。 - 中国語会話例文集
多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。
予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。 - 中国語会話例文集
拜托在海外分店工作的你真的是太好了。
海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。 - 中国語会話例文集
关于你说的日程表没有问题。
ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。 - 中国語会話例文集
恭喜你的和食餐厅开张。
新しい日本食レストランの開店、まことにおめでとうございます。 - 中国語会話例文集
我们欢迎你正式加入组织。
我々一同は貴君の正式な組織加入を歓迎します。 - 中国語会話例文集
规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗?
仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。 - 中国語会話例文集
虽然有些晚了,但是还是祝贺你装修好重新开店。
遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。 - 中国語会話例文集
项目的成功全看你们这些年轻员工了。
プロジェクトの成功は、あなたがた若手社員の手にかかっています。 - 中国語会話例文集
厕所有怪味。我想让你们调查一下原因。
トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。 - 中国語会話例文集
我帮你找符合条件的物件。
条件に合った物件を探すお手伝いをさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
请确认你有没有信封上记载的那些文件。
表書きに記載しました書類が揃っているかご確認下さい。 - 中国語会話例文集
给你发送的产品不是本公司的产品。
お送り頂いた製品は弊社製品ではございません。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。 - 中国語会話例文集
如果你不满足的话会向您退款。
ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。 - 中国語会話例文集
请立即回信告诉我你收到了邮件。
メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。 - 中国語会話例文集
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。 - 中国語会話例文集
你在来日本的期间,是谁在照顾宠物呢?
あなたが、日本に来てる間、ペットの面倒は、誰がみてるの? - 中国語会話例文集
你觉得日本选手会在哪个项目上获得金牌?
日本人選手は、どの種目でメダルをとると思いますか? - 中国語会話例文集
虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。
後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。 - 中国語会話例文集
你们一直都很要好,我觉得很羡慕。
あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。 - 中国語会話例文集
如果你被提问了的话,请在那个时候马上回答。
あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。 - 中国語会話例文集
我把你的名字作为关键词在网络上搜索了。
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。 - 中国語会話例文集
如果我不马上办理手续的话,就赶不上你来日本的时间了。
至急手続きをしないと、あなたの来日に間に合わない。 - 中国語会話例文集
如果没有你,那么也许也就没有现在的我。
もしあなたがいなかったとしたら、今の私はないだろう。 - 中国語会話例文集
听说你马上要去国外了,我很惊讶。
あなたがもうすぐ外国に行くと聞いて、私は驚きました。 - 中国語会話例文集
能和你讲电话真的很开心。
あなたと電話で話すことができてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集
对于你的女儿来说也是一个非常好的回忆吧。
あなたの娘にとっても、それは、良い思い出になることでしょう。 - 中国語会話例文集
你能告诉我们下一次可以换卡的时间吗?
我々にカードの変更ができる次期を共有することができますか - 中国語会話例文集
不好意思,没能明白你在说什么。
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。 - 中国語会話例文集
我做的梦是和你愉快谈话的梦。
私が見た夢は、あなたと楽しく話をしている夢だった。 - 中国語会話例文集
我们从心底感谢你们的配合。
私たちは、あなたたちの協力に心から感謝している。 - 中国語会話例文集
我想起了在去年的这个时候和你一起度过的日子。
昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。 - 中国語会話例文集
你必须快点提交暑假作业。
あなたは早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
在你制作校正数据的时候,请让我来确认那个。
校正データを作成したら、確認させてください。 - 中国語会話例文集
实行你指出的计划是可能的吧。
あなたの示した計画を実行することは可能でしょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |