意味 | 例文 |
「你」を含む例文一覧
該当件数 : 24314件
我是南方人,这么冷的天,我受不了,你受得了吗?
私は南国生まれであるから,こんな寒い日は,耐えられない,君は耐えられるか? - 白水社 中国語辞典
你身体又弱,大学功课太累,准受不了。
君は体も弱く大学の勉強も大変できついから,きっとたえられないだろう. - 白水社 中国語辞典
双方有些误解,请你从中疏通疏通。
双方にいささか誤解があるので,どうか中に立ってちょっと執りなしてください. - 白水社 中国語辞典
你怎么知道我没煤?—我长着顺风耳呢。
お前どうして私が石炭に困っているということを知ったのか?—私は早耳だからさ. - 白水社 中国語辞典
我也没做坏事,你说不着我呀!
私は別に悪いことをした覚えもない,君が私に意見をする筋合いでない! - 白水社 中国語辞典
我也没做坏事,你说得着我吗?
私は悪い事をしたこともないので,君が私にとやかく言う筋合いではない. - 白水社 中国語辞典
这回你可说得着了,他果然没考上大学。
今度は君の言ったことが正しい,彼は案の定大学に合格しなかった. - 白水社 中国語辞典
话又说回来了,早知道你不参加,我也不参加了。
話を元に戻すと,君が参加しないことを早くから知っていたら,私も参加をやめただろう. - 白水社 中国語辞典
今儿个索性说开了吧!我们对你都有意见。
今日はいっそのことはっきり言ってしまおう!我々は皆君に対して不満があるのだ. - 白水社 中国語辞典
请你先退一下,我跟他有几句私房话要说。
ちょっと席を外してくださいませんか,ちょっと彼と内密に話したいことがありますので. - 白水社 中国語辞典
把裤衩换下来吧,穿我刚给你买的这种松快一些。
パンツを換えなさい,新しく買ってあげたこのタイプをはいたら少しは楽よ. - 白水社 中国語辞典
这次算你走运,刚到车站汽车就来了。
今回は君がついているようだ,停留所に着いた途端に自動車がやって来た. - 白水社 中国語辞典
你要真能如此,就遂了娘的愿了。
お前さんが本当にこのようにすることができるなら,母さんの願いにかなうことになる. - 白水社 中国語辞典
他金大娘,你总算回来了!
(息子の伯母と同年配の金という婦人を呼ぶ)金さんとこのおばさん,よく帰って来たね! - 白水社 中国語辞典
我不是坏人,我愿把心掏出来给你看。
私は悪い人間ではない,できることなら心を取り出してあなたに見せてあげたい. - 白水社 中国語辞典
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典
今天晚上开会就决定这件事,你等着听信吧。
今晩会議を開いてこのことを決めるから,君は知らせを待っていなさい. - 白水社 中国語辞典
我们对你们不屈不挠的反侵略斗争表示同情和支持。
我々は君たちの不撓不屈の反侵略闘争に対し共感と支持を表わす. - 白水社 中国語辞典
这是上级的命令,你想退也退不了。
これは上層部の命令だから,君が職を退こうと思っても退くことはできない. - 白水社 中国語辞典
孩子要到西藏去工作,你可别拖后腿。
子供がチベットへ行って働きたがっているのだから,君は絶対に足を引っ張ってはいけない. - 白水社 中国語辞典
又跟人打闹了吧!瞧你这歪脖横的样儿。
また人とふざけて暴れたんじゃないの!ほら,お前さんのそのだらしない格好ときたら. - 白水社 中国語辞典
我们派人到北京去外调,掌握了你们的罪行材料。
我々は人を北京に派遣して調査させ,お前たちの犯罪事実を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
即使我万一有个三长两短,你也不要过于悲伤。
私にたとえ万が一もしものことがあったとしても,君はひどく悲しむことはない. - 白水社 中国語辞典
要是往时,他遇到这样的事,准同你大吵一场。
もし昔であったら,彼がこんな事にぶつかれば,きっと君にわーわーとわめき立てるだろう. - 白水社 中国語辞典
你我数十年故友,凡事忘形。
君と私は数十年来の古い友で,すべてにおいて分け隔てなく親密である. - 白水社 中国語辞典
你到门口坐着,望望风,有人来就报个信。
君は入り口のところへ行き座わって見張りをして,誰か来たらすぐに知らせろ. - 白水社 中国語辞典
请你帮我维持一下儿秩序。
(会議・集会などで)混乱が起きないようにちょっと取り締まってくださいませんか. - 白水社 中国語辞典
你现在是如此委靡,像伏在一群野兽眼底下的一个俘虏!
君はこんなにしょんぼりして,まるで一群の野獣の目の下に伏している1人の捕虜のようだ. - 白水社 中国語辞典
你看他,腰板笔挺,步子稳健,哪像个七旬老人!
彼を見てごらんなさい,背筋をぴんと伸ばし,足取りも確かで,とても70を越えた老人には見えない. - 白水社 中国語辞典
你们回去后,请代我向贵校致以亲切的问候。
お帰りになられましたら,貴校の皆様にくれぐれもよろしくお伝えくださいますように. - 白水社 中国語辞典
“你喜欢诗吗?”她问他。“我?我不懂诗。”他微笑着说。
「あなたは詩が好きですか?」彼女は彼に尋ねた.「私が?私は詩がわかりません.」彼は微笑しながら言った. - 白水社 中国語辞典
根据你方需要,我方已由航空寄出样品一份。
貴方のご要求により,当方は航空便にてサンプル1点を郵送しました. - 白水社 中国語辞典
自己这么不争气,让我们怎么替你说。
自分自身がそんなに意気地がないのに,私にどう君を弁護しろと言うのか. - 白水社 中国語辞典
什么时候吃你的喜糖?
(いつ君の結婚でふるまわれるあめを食べられるのか→)君はいつ結婚式を挙げるのか? - 白水社 中国語辞典
请谈谈你的意见,我洗耳恭听。
どうぞあなたのご意見をお述べください,ありがたく拝聴させていただきます. - 白水社 中国語辞典
先告诉你个大概,细情等一会儿再说吧。
さしあたりあらましを君に伝えておいて,細かいいきさつは後で言うことにしよう. - 白水社 中国語辞典
说话要负责任,你可不能瞎扯。
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません. - 白水社 中国語辞典
请你出去一下,我们有点事情要个别谈谈。
少しの間外に出ていていただけませんか,私たちは少し個人的に話すことがありますので. - 白水社 中国語辞典
你成天呆在上边,怎么了解下边的情况?
一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか? - 白水社 中国語辞典
你自己做坏事还不够,还要拖人下水。
お前は自分で悪事を働くだけでは物足りず,この上人まで引っ張り込もうというのか. - 白水社 中国語辞典
你先别回去吧,敌人这几天盯得紧。
ひとまず戻らないでおきなさい,この数日敵は厳しく目を光らせているから. - 白水社 中国語辞典
万一你有个好歹,先不先,他就会把我的脑袋扭下来。
君にもしもの事があったら,真っ先に,彼は私の頭をねじ切ってしまうだろう. - 白水社 中国語辞典
这两项工作不能同时进行,你来定个先后吧!
この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後先を定めてください! - 白水社 中国語辞典
这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。
これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません. - 白水社 中国語辞典
你不会在家看点书?只知道在外面闲逛!
家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?外をほっつき歩いてばかりいてどうする! - 白水社 中国語辞典
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな. - 白水社 中国語辞典
你不要欺人太甚,我们的忍耐是有限度的。
人をいじめるのもいい加減にしろ,我々の我慢にも限度ってものがあるぞ. - 白水社 中国語辞典
我们正在讨论问题,你想到哪儿去了?
私たちはちょうど問題を討論しているのに,君は何を考えているのか! - 白水社 中国語辞典
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗?
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう. - 白水社 中国語辞典
你整天闹情绪像话吗?
君は一日じゅう不平不満をこぼしているなんてどうかしているんじゃないの,なんということだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |