意味 | 例文 |
「使」を含む例文一覧
該当件数 : 19547件
动词的过去分词可以作为形容词使用。
動詞の過去分詞は形容詞として機能することができる。 - 中国語会話例文集
你用比较好(better)比起非常(so)更好一些。
あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。 - 中国語会話例文集
即使安全得到了确认,那个装置不一定运作。
安全が確認されたとしても、その装置を稼働するべきではない。 - 中国語会話例文集
所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。
所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。 - 中国語会話例文集
他应该会利用周末的时间来进行团队重组。
彼はグループの再編成を行うために週末の時間を使うべきだ。 - 中国語会話例文集
即使我们能够输了也不能放手。
私が負けることができたとしても、手を抜くことはできない。 - 中国語会話例文集
这个装置是用来使患者更易于呼吸的。
この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。 - 中国語会話例文集
被实验者进行了球类运动,一周两次,进行十二周。
被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。 - 中国語会話例文集
他为了帮助小猫手脚并用爬上了树。
彼は子猫を助けるために手足を使って木をよじ登った。 - 中国語会話例文集
所以,我想用英语写那封信。
そして、私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - 中国語会話例文集
所以,我想尽力用英语写那封信。
そして、私は極力英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - 中国語会話例文集
使用我开发的技术,车子将会变得更轻。
私が開発した技術によって車はもっと軽くなる。 - 中国語会話例文集
接下来我会为英语有即使一点点的进步而努力的。
私はこれからは英語が少しでも上達するよう頑張ります。 - 中国語会話例文集
我想用英语帮助学习日语的人。
英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい。 - 中国語会話例文集
他推荐使用高频扬声器来搭配音响。
音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。 - 中国語会話例文集
他们不在的时候请你不要太在意我。
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。 - 中国語会話例文集
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。 - 中国語会話例文集
我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。
相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。 - 中国語会話例文集
我准备把没有在用的房间里的灯关掉。
使用していない部屋の照明は消灯するつもりです。 - 中国語会話例文集
你能够用10根手指打字了吗?
10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか? - 中国語会話例文集
在一天将要结束的时候听到你的歌声使我有精神了。
一日の終わりにあなたの歌声を聞いて、とても元気が出ました。 - 中国語会話例文集
这个会议要用,所以请你提交那份文件。
この会議で使用するため、あなたはその書類を提出してください。 - 中国語会話例文集
作为这次会议使用的资料,请你提交那份文件。
この会議用資料として、あなたはその書類を提出してください。 - 中国語会話例文集
昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。 - 中国語会話例文集
生物利用度是在藥物開發中使用的術語
バイオアベイラビリティーは薬の開発で用いられる用語である。 - 中国語会話例文集
她用模型对寡核苷酸作了说明。
彼女は模型を使ってオリゴヌクレオチドについて説明した。 - 中国語会話例文集
我为了使这个活动成功需要事先准备。
私はこの活動を成功させるための事前準備が必要です。 - 中国語会話例文集
在英国扑热息痛是常用药吗?
イングランドでは、パラセタモールは一般的に使用されているのですか。 - 中国語会話例文集
她那时正在做薄皮果酥饼。
彼女はその時フィロペストリーを使ったタルトを作っていた。 - 中国語会話例文集
即使那样你还为我抽出时间来。
それでもあなたは私のために時間を作ろうとしてくれている。 - 中国語会話例文集
即使雨下得再大,他也不带伞出门。
たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。 - 中国語会話例文集
这也是致使我们关系恶化的原因之一。
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。 - 中国語会話例文集
这个画使他被克里斯蒂安・拉森所吸引。
この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。 - 中国語会話例文集
我们在电脑上使用双传输线路存储器。
私たちはパソコンでデュアルチャンネルメモリを利用した。 - 中国語会話例文集
墨西哥人在烹饪的时候使用很多的粘果酸浆。
メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。 - 中国語会話例文集
舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。 - 中国語会話例文集
那位医生利用显微镜手术的技术把脑肿瘤切除了。
その医者は顕微手術の技術を使って脳腫瘍を切除した。 - 中国語会話例文集
石南矮木被用来当做鹦鹉的栖息地。
マンザニータの枝はオウムの止まり木として使われる。 - 中国語会話例文集
用这种香料的话可以减轻精神上的压力。
この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。 - 中国語会話例文集
用你和我的出生年月判断了缘分。
あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。 - 中国語会話例文集
不能允许上司用自己的权力给下属施加压力。
上司が権力を使って部下に圧力をかけることは許さない。 - 中国語会話例文集
要灵活运用感情来支持自己的立场。
自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。 - 中国語会話例文集
有使用困难的情况或者引起身体不适。
利用が困難な場合や体調不良を引き起こすことがあります。 - 中国語会話例文集
但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。
しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。 - 中国語会話例文集
我不能下决心扔了还能用的电器。
私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。 - 中国語会話例文集
通过打开通海阀使船下沉到吃水线以下。
自沈はバルブを喫水線より下で開いて行われる。 - 中国語会話例文集
他旋转手动曲柄使马达启动。
彼は手回しクランクを回転させてモーターを作動させた。 - 中国語会話例文集
用翻译器翻译的,所以句子有些奇怪,对不起。
翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。 - 中国語会話例文集
每月的生活费中最少3万日元拿来吃饭。
毎月の生活費のうち、少なくとも3万円は食費で使う。 - 中国語会話例文集
如果要用国际快递的话,地址必须写全。
国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |