意味 | 例文 |
「使」を含む例文一覧
該当件数 : 19547件
使用信用卡的话马上就可以到账。
クレジットカードをご利用の場合は即時に入金できます。 - 中国語会話例文集
联系邮箱不可以使用手机邮箱。
連絡先メールアドレスには携帯アドレスはご利用になれません。 - 中国語会話例文集
购买本商品时不能使用礼品券。
本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。 - 中国語会話例文集
使用服务时将另外收取手续费。
サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集
休假期间请使用紧急联系方式。
休暇期間中の緊急のご連絡先としてご利用ください。 - 中国語会話例文集
因为样品只有一个所以请小心使用。
試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。 - 中国語会話例文集
发布了安全升级之后请尽早使用。
セキュリティアップデートを頒布しますのでお早めにご適用下さい。 - 中国語会話例文集
因为有细小的零件,所以使用的时候请注意。
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。 - 中国語会話例文集
不能使用灯油以外的汽油等燃料。
灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。 - 中国語会話例文集
使用低电压的干电池有可能难以运作。
電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。 - 中国語会話例文集
那之后使用过程中有没有什么问题?
その後ご利用いただく中で何か不具合などございましたでしょうか? - 中国語会話例文集
使用后觉得不满的话,可以在购买后的60天之内退货。
利用後ご不満の場合、ご購入後60日以内なら返品に応じます。 - 中国語会話例文集
您的订单已经确定。感谢您的使用。
ご注文を確定しました。ご利用頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集
感谢您使用本公司的服务。
弊社サービスをご愛顧頂きまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
能够经受恶劣使用环境的牢固设计。
劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。 - 中国語会話例文集
海外订购请使用下面面向海外的网页。
海外からのご注文は下記の海外向けサイトをご利用下さいませ。 - 中国語会話例文集
虽然很遗憾,但是请您下次再使用。
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。 - 中国語会話例文集
现在在皮肤科接受治疗的客人请不要使用。
現在皮膚科で治療を受けている方はご利用をお控え下さい。 - 中国語会話例文集
根据更新手续,使用期被延长了1年。
更新手続きによりご利用可能期間が1年間延長されます。 - 中国語会話例文集
感谢您一直以来使用本公司的服务。
いつも弊社サービスをご利用頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
下列可选择的服务可以免费使用。
下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます。 - 中国語会話例文集
将资料借给您,使用之后请归还。
資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。 - 中国語会話例文集
发行能够使用体验版的账号和ID。
トライアル版をご利用頂けるIDとパスワードを発行致します。 - 中国語会話例文集
因为可以免费使用,如果可以的话请试试。
無料で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。 - 中国語会話例文集
每个月的电费在标准的使用环境下大约是2.7日元。
月ごとの電気代は標準的な利用環境で約2.7円程度です。 - 中国語会話例文集
从使用费用中扣除故障发生的8天的金额。
利用料金から障害発生期間の8日分を差し引きます。 - 中国語会話例文集
在电源频率数不同的地区无法使用。
電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。 - 中国語会話例文集
记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。
50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。 - 中国語会話例文集
他用电流烧灼那位患者的后背的伤口。
彼はその患者の背中の傷を電気を使用して焼灼した。 - 中国語会話例文集
作为礼物购买的时候请使用礼物包装。
贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
使用Facebook的人请也一定看看FB的主页。
Facebookをされている方は、是非、FBページもよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
和日本国内一年间的用水量相当。
日本国内で消費される年間水使用量と同程度である。 - 中国語会話例文集
仆人蹑手蹑脚地将信放在了他的桌子上。
足音をしのばせた召使が彼の机の上に手紙を置いた。 - 中国語会話例文集
他自从妻子死了之后就没有用那张椅子了。
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。 - 中国語会話例文集
我想通过人才教育使日本社会更有活力。
人材育成を通じて日本社会を活性化したい。 - 中国語会話例文集
即使现在重新思考,也没有自信能注意到微妙差别。
今改めて考えても細かなニュアンスまでは自信ないです。 - 中国語会話例文集
这里的面包用的是法国直接进口的面粉。
ここのお店のパンは、フランス直輸入の粉を使っています。 - 中国語会話例文集
如果要花这么多钱,我没学会打麻将就好了。
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。 - 中国語会話例文集
他使用反复试验的方法度过了那次危机。
彼は試行錯誤された方法を用いることでその危機を乗り越えた。 - 中国語会話例文集
比起水彩画具我更喜欢用炭笔画画。
私は水彩絵の具よりもコンテを使って絵を描くのが好きだ。 - 中国語会話例文集
那个民族把宝螺的贝壳当做货币使用。
その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。 - 中国語会話例文集
上课之余会用网络电话和朋友们通电话吗?
友人達とスカイプを使ってレッスン以外の電話もしますか。 - 中国語会話例文集
我用到这个知识的那一天一定会在某个时候到来的吧。
きっといつか、私がこの知識を使う日が来るだろう。 - 中国語会話例文集
我们提高了那台机器的简便性以及可操纵性。
私たちはその機械の使い勝手や操作性の向上を図った。 - 中国語会話例文集
我从小学4年级开始就在用那个圆规。
その定規を小学校4年生の頃から使っています。 - 中国語会話例文集
试验的成功使他得到了极大的安慰。
実験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた. - 白水社 中国語辞典
表面上说好,暗地里使毒计。
表面ではうまいことを言うが,陰では悪辣なたくらみをする. - 白水社 中国語辞典
千方百计地巴结权贵
あらゆる手段を使って権力があり身分の高い人に取り入る. - 白水社 中国語辞典
我不会拿大伙儿的钱摆阔。
私は皆の金を使って派手にふるまうようなことはしない. - 白水社 中国語辞典
他这种卑劣的行径,使群众感到愤怒。
彼のこのような卑劣なふるまいは,大衆に怒りの気持ちを起こさせた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |