「促」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 促の意味・解説 > 促に関連した中国語例文


「促」を含む例文一覧

該当件数 : 628



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

通过销扩大销售是成功的。

アップセリングで売り上げ拡大に成功した。 - 中国語会話例文集

消除血栓,进血液循环。

血栓を解消し血液循環を良くする。 - 中国語会話例文集

在日本进专利政策也在扩大。

日本でもプロパテント政策が拡大してきた。 - 中国語会話例文集

我催了他好几次请他回答那个。

私は彼に何度かその回答を督した。 - 中国語会話例文集

穆罕默德的希吉拉使了乌玛的形成。

ムハンマドの聖遷がウンマの形成につながった。 - 中国語会話例文集

我在被顾客催那个。

それを顧客から催されています。 - 中国語会話例文集

如果能和进观光联系在一起的话我会很开心的。

観光活性化につながればうれしいです。 - 中国語会話例文集

我也向商社催估价单。

私も商社に見積りを督しています。 - 中国語会話例文集

在下面写上进收益的建议。

下記に、収益増のための提案を記します。 - 中国語会話例文集

并且,定期实施在线销活动能够让顾客有新鲜感,使他们更加频繁地访问网站从而进购买。

加えて、定期的にオンラインでの販売進イベントを実施することは、顧客の目先を変え、より頻繁にウェブサイトを訪れるように仕向けることになり、それが購入を進します。 - 中国語会話例文集


现在正在进行签约销活动。

ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。 - 中国語会話例文集

对不起,你明明很忙我还催你。

あなたが忙しいのに催してごめんなさい。 - 中国語会話例文集

在您忙的时候催您真的很抱歉。

きっと忙しいのに催してごめんなさい。 - 中国語会話例文集

想成为相互督进步的关系。

互いに高めあえる関係でありたい。 - 中国語会話例文集

唱诗班指挥推动了群众一起唱。

聖歌隊指揮者は一緒に歌うよう会衆をした。 - 中国語会話例文集

期待今后学生间的进一步交流。

今後も学生間の交流の進に期待します。 - 中国語会話例文集

这地方位置不错,就是逼点。

ここは位置は悪くないが,ただ少し狭苦しい. - 白水社 中国語辞典

时间太仓,没来得及和他多谈。

慌ただしくて,彼と多く話す暇がなかった. - 白水社 中国語辞典

忽然,后面传来急的喊声。

突然,後ろから慌ただしい呼び声がした. - 白水社 中国語辞典

只听得小王急地喘气。

王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた. - 白水社 中国語辞典

时间匆,来不及细谈了。

時間が迫っているので,詳しく話している暇がない. - 白水社 中国語辞典

成双方达成协议。

双方の合意を取り付ける助けをする. - 白水社 中国語辞典

我催他吃饭了。

私は彼に食事をするようした. - 白水社 中国語辞典

麦地里已经催了化肥。

麦畑では既に化学肥料で成長をした. - 白水社 中国語辞典

他动员大伙动脑筋。

彼は皆に頭を働かせるようにした. - 白水社 中国語辞典

在老师的督下,他改掉了坏习惯。

先生の監督の下に,彼は悪い習慣を改めた. - 白水社 中国語辞典

互为因果((成語))

2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)進し合う. - 白水社 中国語辞典

他一回一回地提醒我。

彼は1度また1度と私に注意をした. - 白水社 中国語辞典

大家感到呼吸急

皆は呼吸が荒くなるのを感じた. - 白水社 中国語辞典

那时我听见了急的机枪声。

その時私はけたたましい機関銃の音を耳にした. - 白水社 中国語辞典

时间很急,不能再犹豫了。

時間が差し迫っている,これ以上ぐずぐずできない. - 白水社 中国語辞典

革命进了封建制度的解体。

革命が封建制度の崩解を早めた. - 白水社 中国語辞典

时间局,得快办。

時間がないので,急いでやらなければならない. - 白水社 中国語辞典

欧佩克呼吁力油价回升。

OPECは極力石油価格の回復をアピールしている. - 白水社 中国語辞典

老师常和我们膝谈心。

先生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う. - 白水社 中国語辞典

有一件事提请大家注意。

皆さんに注意をすことが1つある. - 白水社 中国語辞典

新的政策推动农村经济向前发展。

新しい政策は農村経済の発展をした. - 白水社 中国語辞典

他亲自催债户还钱。

彼はみずから借り手に金を返すように催する. - 白水社 中国語辞典

处理器,被配置为使传输具有实质上恒定的服务速率的 MTCH。

ネットワーク制御エンティティは、実質的に一定のサービス速度を有するMTCHの伝送を進するように構成されたプロセッサを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,除警告之外,也可以通知催登记者或者各参加者休息的消息。

なお、警告のほかに、登録者又は各参加者に休憩をすようなメッセージを通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1所述的方法,其进一步包含选择进所述 SMPS的稳定操作的适当开关频率源。

4. SMPSの安定動作を進する適切なスイッチング周波数ソースを選択することをさらに具備する、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是用于对发送催纸张作废的邮件的处理例进行说明的流程图。

【図18】図18は、紙の廃棄を催するメールを送信する処理の例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,打印服务器 2具有向纸张使用率高的用户发送使纸张作废的邮件的功能。

ここで、プリントサーバ2は、紙の使用率の高いユーザに対して、紙の廃棄をすメールを送信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2向纸张的使用率超过了阈值的用户发送使作废离有效期限近的纸张的邮件。

プリントサーバ2は、紙の使用率が閾値を超えたユーザに対して、有効期限が近い紙の廃棄をすメールを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,打印服务器 2也可以根据该图像形成系统的管理者的指示进行作废进处理。

また、プリントサーバ2は、当該画像形成システムの管理者による指示に応じて、廃棄進処理を行うようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作废进处理中,处理器 21参照使用量管理表 24f检查每个用户的纸张使用率。

廃棄進処理において、プロセッサ21は、使用量管理テーブル24fを参照し、ユーザごとに紙の使用率をチェックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器21从用户管理服务器 3取得发送作废进邮件的发送对象用户的邮件地址。

プロセッサ21は、廃棄進メールを送信する送信先のユーザのメールアドレスをユーザ管理サーバ3から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断结束了对所有用户的纸张使用率的检查时 (ACT510的“是”),处理器 21结束该作废进处理。

全ユーザに対する紙の使用率のチェックが完了したと判断した場合(ACT510、YES)、プロセッサ21は、当該廃棄進処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10描绘可用于进装置间的通信的若干样本组件。

図10は、デバイス間の通信を進するために用いてもよい、いくつかのサンプルコンポーネントを描写している。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第一方面,提供一种进多个SIP实体之间的URI的端对端转移的方法。

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS