「促」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 促の意味・解説 > 促に関連した中国語例文


「促」を含む例文一覧

該当件数 : 628



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

根据本发明的第一方面,提供一种进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第五方面,提供一种进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。

本発明の第5の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第十方面,提供一种进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。

本発明の第10の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理信息生成部 110c生成表示进图像风格的选择的图像 (图像风格选择用图像 )的显示用数据。

次に、画像処理情報生成部110cは、画風の選択をす画像(画風選択用画像)を表す表示用データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作用在图 1所示的 UML模型中表述为销虚拟资产作用 26A和商业虚拟资产作用 26B。

図1に示されるUMLモデルにおいて、ロールは販用仮想アセットロール26Aおよび商業用仮想アセットロール26Bとして表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在购买商业虚拟资产前,消费者可以能够选择销虚拟资产。

消費者は、商業用仮想アセットを購入する前に、販用仮想アセットを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Aa9中,控制器1d将用于催终端的用户指定处理形式的询问信息从 I/F 1a发送到终端。

アクトAa9においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザにすための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ac1中控制器 1d从 I/F 1a向终端发送用于催终端用户指定处理形式的询问信息。

アクトAc1においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザにすための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我的公司引进了继续雇佣制度,所以领取继续雇佣确定进补助金。

私の会社は継続雇用制度を導入しているため、継続雇用定着進助成金を受給しています。 - 中国語会話例文集

在拿到失业保险支付的早期阶段再就业的情况下可以拿到进就业补贴的。

失業保険給付の早い段階で再就職した場合、就業進手当を受け取ることができる。 - 中国語会話例文集


进员工的敬业度,董事长应该将职员分成10~15人一组分别会见,直率地交换意见。

従業員のエンゲージメントを進するため、社長は従業員を10~15人のグループに分けて会い、率直な意見交換をするべきだ。 - 中国語会話例文集

获取概念是在初期阶段进使用自家公司的产品营销活动的一种。

コンセプトインとは、初期の段階で自社製品の採用を進する営業活動の一種である。 - 中国語会話例文集

我会催他的公司发来详细的数据,拿到之后拿上就发给你。

彼の所属会社に詳細なデータを催し、詳細なデータが入手できたらすぐに送ります。 - 中国語会話例文集

最近股价急涨,是催那家公司立即发行新股的行情。

最近の株価の急激な値上がりは、その会社に対して直ぐに新株を発行するよう求める催相場である。 - 中国語会話例文集

这些想法不断改变世界,进对原来做法的改变,带来至今没有的可能性。

これらのアイデアは絶えず世界を変え従来のやり方の見直しをし、これまで無かった可能性を提供します。 - 中国語会話例文集

学习经验交流会可以使同学们互相学习,取长补短。

学習経験交流会はクラスメートたちに,互いに他人の長所に習って自分の欠点を克服するようすことができる. - 白水社 中国語辞典

他做事向来很马虎、拖拉,所以交给他的工作一定要认真督

彼はこれまで仕事に対していい加減でぐずぐずとしていたから,彼に与えた仕事は必ず真剣に督しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我们的政策要鞭打慢牛,进中牛,鼓励快牛。

我々の政策は後れた企業をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない企業をし,進んでいる企業を激励することである. - 白水社 中国語辞典

用于使 CPU 40执行此处理的程序被存储在 ROM 51中。

この処理をCPU40に実行させるためのプログラムはROM51に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,RS可经发射以进信道估计。

したがって、RSは、チャネル推定を容易にするために送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从履历信息判断出应使纸张作废时,处理器 21将与判断出应使作废的纸张有关的信息 (例如,打印的日期和时间、操作内容、文件名、页编号等 )存储在 RAM 22等存储器中(ACT505)。

履歴情報から紙の廃棄をすべき紙を判断した場合、プロセッサ21は、廃棄をすべきと判断した紙に関する情報(たとえば、プリントした日時、操作内容、ファイル名、ページ番号など)をRAM22などのメモリに記憶する(ACT505)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从外部生态系统取得的 CO2的总排放量不足基准值时 (ACT802的“否”),处理器 21在该图像形成系统内执行使纸张作废量增加的处理 (作废量增加进处理 )(ACT803)。

外部エコシステムから取得したCO2の総排出量が基準値未満である場合(ACT802、NO)、プロセッサ21は、当該画像形成システム内において紙の廃棄量の増加をす処理(廃棄量の増加進処理)を実行する(ACT803)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从外部生态系统取得的 CO2总排放量大于等于基准值时 (ACT802的“是”),处理器 21在该图像形成系统内执行使纸张作废量减少的处理 (作废量减少进处理 )(ACT804)。

外部エコシステムから取得したCO2の総排出量が基準値以上である場合(ACT802、YES)、プロセッサ21は、当該画像形成システム内において紙の廃棄量の低減をす処理(廃棄量の低減進処理)を実行する(ACT804)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S22,提示用户拾取关键图像。

ステップS22において、ユーザに対してキー画像の撮像がされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它成该处理方法的方法是可能的。

本処理方法を引き起こす他の方法も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

又一方面涉及一种进 BSR稳健性的方法。

さらに別の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,其它方面涉及一种进 BSR稳健性的方法。

最後に、他の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 5,说明进 BSR稳健性的系统。

図5を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 8,说明进 BSR稳健性的系统。

図8を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为进优化高级长期演进 (LTE A)的实例方法的说明。

【図5】Long Term Evolution Advance(LTE A)を最適化することを容易にする例示的な方法の図。 - 中国語 特許翻訳例文集

进从基站104至用户终端106的传输的通信链路可以被称为下行链路(DL)108,而进从用户终端 106至基站 104的传输的通信链路可以被称为上行链路 (UL)110。

基地局104から利用者端末106への送信を進する通信リンクは、ダウンリンク(DL)108と呼ばれるかもしれず、また、利用者端末106から基地局104への送信を進する通信リンクは、アップリンク(UL)110と呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。

おとり販売は、売り上げを進するための価格戦略の一つだ。 - 中国語会話例文集

那个新产品的例子是拉式销战略成功的典型。

その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。 - 中国語会話例文集

明明你这么忙我还总是催你,真对不起。

あなは忙しいのに私が何度も催してすいません。 - 中国語会話例文集

这个标记是正在施工的记号,所以希望你注意。

このマークは工事中のマークで、注意をしています。 - 中国語会話例文集

我公司依据顾客需求制定销企划。

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。 - 中国語会話例文集

我们希望重新导入鼓励人才投资的税收制度。

我々は人材投資進税制の再導入を望んでいる。 - 中国語会話例文集

那个店正在销粗麻袋。

その店ではヘシアンクロス製の袋の大安売りをやっている。 - 中国語会話例文集

因为他们10年没见了,所以膝长谈到很晚。

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。 - 中国語会話例文集

将来,护士会进看护的专门性的逐步的发展吧。

将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。 - 中国語会話例文集

我努力在改进我的食物摄取的健康性。

私は食事の健康を進する質を高めようと努めている。 - 中国語会話例文集

言语急是影响说话流畅度的语言障碍。

速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。 - 中国語会話例文集

我们用电视销广告来宣传产品。

我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。 - 中国語会話例文集

是自然地修正操作失误、动作失误,进加工的构造。

作業ミス、動作ミスを自然に修正して、加工を進める仕組み。 - 中国語会話例文集

到了开始计划夏季销活动的时期了。

夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。 - 中国語会話例文集

只在销活动期间没有初期手续费。

キャンペーン期間に限り初期費用無料にて承っております。 - 中国語会話例文集

因为要开始新的销活动了,所以通知您。

新たにキャンペーンを開始しますのでお知らせいたします。 - 中国語会話例文集

请注意销品概不接受退货与交换。

セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

因为很急,所以如果还没回答的话请你催一催。

もし未回答ならば急ぐので回答を督して下さい。 - 中国語会話例文集

你别逼掯我,再过三天,一定给你。

君,きつく催するな,あと3日たてば,きっと君に渡すから. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS