「保」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 保の意味・解説 > 保に関連した中国語例文


「保」を含む例文一覧

該当件数 : 5491



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 109 110 次へ>

最基本的需要应该得到障。

最も基本的な要求は障されねばならない. - 白水社 中国語辞典

抑制和兴奋应该持平衡。

抑制と興奮は平衡をつべきである. - 白水社 中国語辞典

安人员前后拥着他。

安要員が前後から彼を囲んでいる. - 白水社 中国語辞典

他一直持着优胜记录。

彼はずっと優勝の記録を持し続けている. - 白水社 中国語辞典

护幼林

植林して間もない若い林を護する. - 白水社 中国語辞典

我们证圆满地完成任务。

私たちは任務を首尾よく全うすることを証する. - 白水社 中国語辞典

掌握险柜的钥匙

金庫の鍵を責任をもって管する. - 白水社 中国語辞典

守思想障碍了改革的进行。

守思想が改革の進行を妨げた. - 白水社 中国語辞典

班上要持正气。

学級内に正しい気風をたせよう. - 白水社 中国語辞典

证符合质量指标。

品質基準に合うことを証する. - 白水社 中国語辞典


守主义窒息了群众的热情。

守主義が大衆の熱意を抑えた. - 白水社 中国語辞典

环境护受到国际社会的重视。

環境護は国際社会の重視を受けている. - 白水社 中国語辞典

持车距,严防追尾。

車間距離をち,追突事故には十分警戒する. - 白水社 中国語辞典

TTO信息持器 51持从写入控制部分 32供给的 TTO地址和差分 H_TTOdiff,即,持 TTO信息。

TTO情報持部51は、書き込み制御部32から供給されるTTOアドレスとH_TTOdiff、すなわち、TTO情報を持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,响应于支持更高护等级的需求流的资源的故障,支持更低护等级的需求流的护容量受到影响 (例如,针对更低护等级的其他需求,护路径递减 /降级 )。

すなわち、より高い護等級内の需要フローをサポートしているリソースの障害に応答して、より低い護等級内の需要フローをサポートしている護容量が影響を受ける(例えば、より低い護等級内のその他の需要に関する護経路の減少/降格)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图示的示例中,终端信息转换表 901的第一个记录存userl@operatorl作为终端识别符902,存0x123456789abcdef作为终端认证信息903,存 0xef123456789abcd作为 VPN用户认证信息 904,存 corporatel作为 VLAN905。

図示の例では端末情報テーブル901の最初のレコードは、端末識別子902として、user1@operator1を持している。 端末認証情報903として、0x123456789abcdefを持している。 VPNユーザ認証情報904として、0xef123456789abcdを持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

护释放在导致护损失的网络范围内的故障发生后实施,所述护损失导致对较高层的不充分的护 (层间降级 )。

護解放は、結果として、より高い階層に関して不十分な護を引き起こす護損失(階層間の降格)をもたらす、ネットワーク全体の障害の発生の後に実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果服务可验证 IB代理受到 OOB代理的护,则服务可经由受护的存储器空间 (受到 OOB代理的护 )将 (签名 )规则提供给受护的 IB代理。

サービスは、IBエージェントがOOBエージェントによって護されていることを確認した後、OOBエージェントによって護されたメモリ空間を介して、護されたIBエージェントに署名済みのルールを提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器密钥 (VK)在令牌与验证器之间持机密并被护。

検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間で秘密またはセキュアにたれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 WiMax,AxC容器持 I、Q样本,有时还持附加的填充比特。

WiMaxでは、AxC容器は、I、Qサンプル及び場合によっては付加的なスタッフィングビットを持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

险观察期或者等待期指的是不在受范围内的期间。

不填補期間とは、証の対象にならない期間のことを意味しています。 - 中国語会話例文集

变额险根据险期间的不同分为有期型和终身型两种。

変額険は期間に応じて有期型と終身型の2つに分類される。 - 中国語会話例文集

在第一托架 18的侧壁 39中,形成有作为持凸部 91的持部的一个实施例的槽口部 95。

第1キャリッジ18の側壁39には、凸部91を持する持部の一例としての切欠部95が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,槽口部 95还可作为被持部形成在支架 57中,并且凸部 91还可作为持部形成在侧壁 39上。

また、切欠部95が、被持部としてブラケット57に形成され、凸部91が持部として側壁39に形成される構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

重要场景数据持部 210存在重要场景部 203中生成的重要场景数据。

重要シーンデータ持部210は、重要シーン部203において生成した重要シーンデータを持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,目镜 136可以固定地持在相机主体 100上,也可以为了调节可视度等而可移动地持。

また、接眼レンズ136は、固定的にカメラボディ100に持するようにしてもよく、視度調節等のため移動可能に持するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些护容量共享机制中的每个都以特定的方式提供护资源的共享。

これらの護容量共有機構のそれぞれは、特定の形で護リソースの共有を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据不同的实施方式,一个或多个护共享机制可以被选择以被包括在护共享方法内。

様々な実施形態による護共有方法内に含める目的で、1つまたは複数の護共有機構が選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一持部 12设置成持诸如后视镜 (未示出 )的车辆玻璃窗附件。

バックミラー(図示せず)等の車両用窓ガラスアクセサリーを持するために、第1の持部12が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4A的 (b)部分,其说明了由于工作路径的断开而已经发生护切换的1+1护情形。

図4Aの(b)部分を参照すると、これは、作動経路の遮断により護切替が発生した1+1護状態を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4B的 (b)部分,其说明了由于工作路径的断开而已经发生护切换的 1:1护情形。

図4Bの(b)部分を参照すると、これは、作動経路の遮断により護切替が発生した1: 1護状態を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入用开关 SW31从控制部 40A被赋予通过持用配线 LH的持控制信号 Hold。

入力用スイッチSW31は、制御部40Aから持用配線LHを通った持制御信号Holdが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

持控制信号 Hold指示 N个持电路 H1~ HN的各个的输入用开关 SW31的开闭动作。

持制御信号Holdは、N個の持回路H1〜HNそれぞれの入力用スイッチSW31の開閉動作を指示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

改为在较短的块上提供 FEC护,然后在包括该较短的块的较长块上提供 FEC护可以是更优选的。

代わりに、短いブロック上でFEC護を提供し、短いブロックを含むより長いブロック上でもFEC護を提供することは好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,视频流的 GOP时长可以是 10秒钟,并且可以CN 10201761279 AA 说 明 书 20/21页提供 FEC护以护 10秒钟的整个 GOP。

例えば、ビデオストリームのGOPの期間は10秒であってよく、FEC護は10秒のGOP全体を護することを提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该程序执行限制单元 42中,持有与在图像处理装置 10中持的散列函数 f相同的散列函数 f。

このプログラム実行制限部42には、画像処理装置10で持されているハッシュ関数fと同じハッシュ関数fが持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

捕获数据管位置登记管着窗口捕获数据的 RAM24的地址值。

キャプチャデータ管場所は、ウィンドウのキャプチャデータを管しているRAM24のアドレス値が登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所示,存部 520具有内容数据存部 521、列表存部 522以及设定信息存部 523。

図10に示すように、格納部520は、コンテンツデータ格納部521と、リスト格納部522と、設定情報格納部523とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1相停止位置,即使切断电流,也可以持停止位置,然而,在 2相停止位置,需要持电流。

1相停止位置においては、電流を遮断してもその停止位置を持できるが、2相停止位置では持電流が必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EEPROM25存基准坐标 111。

EEPROM25は、基準座標111を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,用于护 UP业务的加密密钥集合可以包括用于使用加密算法来护 UP业务的密钥 (KUPenc)。

さらに、UPトラフィックの護のための暗号鍵の集合は暗号化アルゴリズムでUPトラフィックを護するための鍵(KUPenc)を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印设置持单元 102持由用户在用户界面 (UI)40上设定的打印设置。

印刷設定持部102は、ユーザによりユーザインタフェース(UI)40で設定された印刷の設定を持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LUT持单元 104中持的各 3D-LUT的网格点的数量为每颜色空间轴六个,如图 6A和 6B所示。

LUT持部104に持されている3D−LUTの格子点数は、図6(a)及び(b)に示すように色空間の各軸において6格子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,LUT持单元 104持 LUT,每个 LUT对于每个轴具有六个网格点,如图6A和 6B所例示的。

上述のように、LUT持部104に、図6(a)及び(b)に例示した各軸6個の格子点数を持つLUTを持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

经常称为模板护系统的这样的隐私护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。

しばしばテンプレート護システムと呼ばれる斯かるプライバシー護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前帧号持单元 121被配置为持从内容供应单元 110读取的当前帧的帧号。

現フレーム番号持部121は、コンテンツ供給部110から読み出された現在のフレームのフレーム番号を持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前帧深度值持单元 122被配置为持与从内容供应单元 110读取的当前帧相对应的深度值。

現フレーム奥行値持部122は、コンテンツ供給部110から読み出された現在のフレームに対応する奥行値を持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,假设紧接之前变成合成目标的层图像被持在合成图像持单元 170中。

この例では、直前に合成対象となった各レイヤ画像を合成画像持部170に持しておくものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,作为 TTO 信息,H_TTOdiff = 3[packets] 连同公共 PLP 的 TTO 地址=24000[ad]和数据 PLP的 TTO地址= 10000[ad]被持在 TTO信息持器 51中。

このように、TTO情報として、Common PLPのTTOアドレス=24000[ad]及びData PLPのTTOアドレス=10000[ad]とともに、H_TTOdiff=3[packet]がTTO情報持部51に持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S12,TTO信息持器 51持由写入控制部分 32获得的 TTO地址和差分 H_TTOdiff,即,TTO信息。

ステップS12において、TTO情報持部51は、書き込み制御部32により取得されたTTOアドレスとH_TTOdiff(TTO情報)を持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS