「信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信の意味・解説 > 信に関連した中国語例文


「信」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 999 1000 次へ>

装置 10包括多根天线 12。

装置10は複数のアンテナ12を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此后的很短时间,在步骤 38中,接收通装置 10从传送通装置接收传输,该传输是使用选定预编码矩阵预编码的符号向量。

この少し後に、ステップ38において、受装置10は、選択されたプリコーディング・マトリクスを用いてプリコーディングされたシンボルベクトルである、送装置からの送を受する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的号处理设备的概要

<第1の実施の形態の号処理装置の概要> - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的号处理系统的概要

<第1の実施の形態の号処理システムの概要> - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在号处理系统 4A中,使用号处理设备 3A的控制 I/O 31A和固态图像拾取元件 1A的控制 I/O 14A,在号处理设备 3A与光学设备 2A之间输入 /输出控制号。

また、号処理システム4Aは、号処理装置3Aの制御I/O31Aと、固体撮像素子1Aの制御I/O14Aによって、号処理装置3Aと光学装置2Aとの間で制御号が入出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机系统的像素号读取操作

<カメラシステムにおける画素号の読み出し動作> - 中国語 特許翻訳例文集

各操作模式下的号的具体示例

<各動作モードにおける号の具体例> - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了示例性的无线通系统 1000。

図10は、無線通システム1000の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接入终端 1050,由 NR个天线 1052a到 1052r接收所发射的调制号,并将来自每一个天线 1052的接收号提供给各自的接收机 (RCVR)1054a到 1054r。

アクセス端末1050では、送された調整号が、NR個のアンテナ1052r乃至1052aによって受され、アンテナ1052のおのおのから受された号は、それぞれの受機(RCVR)1054a乃至1054rへ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“呼叫”和“通”也被可互换地使用。

用語”通話“及び”通“も同じ意味で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在系统 10中,每个无线电设备 14、16、18都能跨无线通网络 20选择性地且直接地与一个或多个其他无线电设备的目标集通

システム10で、各々の無線遠距離通装置14、16、18は、1つ以上の他の無線遠距離通装置のターゲットセットを伴った無線通ネットワーク20を横断して選択的及びダイレクトに通することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了通系统的一个实施例。

【図1】通システムの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着将 I相 RF号与 Q相 RF号相加以形成经由空中接口而发射的复合 RF号。

次に、同相RF号と直交位相RF号とが加えられて複合RF号が形成され、RF号は無線インターフェースを通して送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射频率合成器 28产生具有频率ωa的发射器 LO号 46且将同相发射器 LO号 73提供到同相发射混频器 30。

周波数合成器28は、周波数ωaを有する送器LO号46を生成し、同相送器LO号73を同相送ミキサ30に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收频率合成器 36产生具有频率ωb的接收器 LO号 47且将同相接收器 LO号 85提供到同相接收混频器 38。

周波数合成器36は、周波数ωbを有する受器LO号47を生成し、同相受ミキサ38に同相受器LO号85を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9展示表示当混合复合 RF号 81与接收器 LO号 47且将复合 RF号 81降频转换时产生的基带号的方程式 96。

図9は、複合RF号81が受器LO号47と混合されてダウンコンバートされた結果得られるベースバンド号を表わす等式96を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先预处理数据号129以补偿稍后由发射正交混频器所引入的 I/Q增益减损及相位减损,且接着将数据号129升频转换且作为经校正的发射号 133而发射。

データ号129は、まず、後に送直交ミキサによって導入されるI/Q利得および位相欠陥を補償するために前処理され、次に、補正された送号133としてアップコンバートされ、送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着将号 86及 88滤波及数字化。

次に、号86および88は濾波およびディジタル化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以接收标402。

デバイスBは、ビーコン402を受することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 B可以接收标 502。

したがって、デバイスBは、ビーコン502を受可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,设备 B可以发送标 506。

次に、デバイスBは、ビーコン506を送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以接收标 602。

デバイスBは、ビーコン602を受可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 A可以发送标 742。

デバイスAは、ビーコン742を送可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以在此时接收标 814。

デバイスCはこの時、ビーコン814を受することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,从模拟正交检测器 53输出的 I-号和 Q-号经由号线 d1和号线 d2被提供给 IQ均方单元 61和定时发生器 62。

同図に示されるように、アナログ直交検波部53から出力されたI号とQ号は、号線d1および号線d2を介して、IQ2乗平均部61、およびタイミング生成部62にそれぞれ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出号 d3波形的例子的示意图。

図5は、号d3の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出号 d4的波形的例子的示意图。

図6は、号d4の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A是示出号 d3的波形的示意图。

図8Aは、号d3の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B是示出号 d4的波形的示意图。

図8Bは、号d4の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A是示出号 d3的波形的示意图。

図10Aは、号d3の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B是示出号 d4的波形的示意图。

図10Bは、号d4の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A是示出号 d3的波形的示意图。

図11Aは、号d3の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B是示出号 d4的波形的示意图。

図11Bは、号d4の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13所示,从模拟正交检测器 133输出的 I-号和 Q-号经由号线 d11和号线 d12提供给移动平均单元 151和子载波相关性滤波器 152。

同図に示されるように、アナログ直交検波部133から出力されたI号とQ号は、号線d11および号線d12を介して、移動平均部151、およびサブキャリア相関フィルタ152にそれぞれ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过移动平均单元 151的处理获得的号 d16和号 d17具有与当使号 d11和号 d12通过低通滤波器以截掉高频噪声时所获得的波形几乎相同的波形。

移動平均部151の処理を経た号d15と号d16は、号d11と号d12に対して高周波ノイズをカットするローパスフィルタを通過させたときの波形とほぼ同様の波形となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同步处理器 154基于号 d15、号 d16和号 d17来检测以上参考图 2所述的帧头 (通开始 )。

同期処理部154は、号d15、号d16、および号d17に基づいて、図2を参照して上述したようなフレームヘッド(通開始)を検出するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当号 d15的电平在从号 d16和号 d17的振荡的开始的 1/2-etu间隔(64个采样 )中超过预先设置的阈值时,同步处理器 154检测该 etu作为帧头 (通开始 )。

例えば、号d16と号d17が振幅を開始してから1/2etu区間(64サンプル)内に、号d15のレベルが予め設定された閾値を超えたとき、同期処理部154は、当該etuをフレームヘッド(通開始)として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A是示出号 d11的波形的示意图。

図14Aは、号d11の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A是示出号 d11的波形的示意图。

図15Aは、号d11の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15B是示出号 d15的波形的示意图。

図15Bは、号d15の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是示出号 d11的波形的示意图。

図16Aは、号d11の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16B是示出号 d15的波形的示意图。

図16Bは、号d15の波形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从两个天线发送的两个号被赋予各自的衰落,所以通过在接收侧适当地进行合成,接收号的可靠性提高。

2つのアンテナから送された2つの号は、別々のフェージングに委ねられるので、受側で適切に合成することで、受号の頼度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是 MPLS通装置的线路 IF的结构图 (1);

【図4】MPLS通装置の回線IFの構成図(1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是 MPLS通装置的线路 IF的结构图 (1)。

図4は、MPLS通装置の回線IFの構成図(1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换接收电路 105从 SW接收帧。

スイッチ受回路105は、SWからフレームを受する。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动号 TG和驱动号 RST,下文中将分别简称为邻近驱动号 TG和邻近驱动号 RST。

なお、以下においては、共有画素ユニット41に隣接する共有画素ユニットの駆動号TGおよび駆動号RSTを、それぞれ、単に、隣接する駆動号TGおよび駆動号RSTということとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出 P1号的构成示例的示意图;

【図4】P1号の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出 P1号的构成示例的示意图。

図4は、P1号の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 51获取从图 2中的发送系统 10发送的 DVB-T2号中的 RF号。 这样获取的 RF号馈送到频率转换部分 52。

アンテナ51は、図2の送システム10から送されてくるDVB-T2号のRF号を取得し、そのRF号を周波数変換部52に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS