「信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信の意味・解説 > 信に関連した中国語例文


「信」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 999 1000 次へ>

号点配置被整合为 QPSK的 4个点的号点时,在无线通装置 400中,与 QPSK的号空间图相同,可仅通过在 I轴和 Q轴上的正负判定而进行虚拟判定。

号点配置がQPSKの4点の号点に集約されると、無線通装置400においては、QPSKの号空間ダイヤグラム同様、I軸およびQ軸での正負判定のみにより仮判定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接到通单元 926的网络 932是由有线连接或无线连接的网络构造的,并且是例如互联网、家用 LAN、红外通、可见光通、广播、或卫星通

また、通部926に接続されるネットワーク932は、有線又は無線により接続されたネットワークにより構成され、例えば、インターネット、家庭内LAN、赤外線通、可視光通、放送、又は衛星通等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)传输号的配置 (图 3A到 4C); 以及

3.伝送号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集

(4)传输号的其他配置 (图 5A到 6C)。

4.別の例の伝送号の構成(図5、図6) - 中国語 特許翻訳例文集

基准号生成块 213生成与所供应的定时号同步的模拟基准号并将所生成的基准号供应到混合块 214。

リファレンス号生成部213では、供給されるタイミング号に同期して、アナログリファレンス号を生成させ、その生成されたリファレンス号を、混合部214に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A到 3C示出从相机装置 100输出的作为 1080-60i(即,具有 1080个有效扫描行并且每秒 60帧的隔行扫描 (interlace)号 )的视频号的示例。 基准号也具有相同的定时。

図3は、カメラ装置100が出力する映像号が1080−60iの号(即ち有効走査線数1080本、60フレーム/秒のインターレース号)の例であり、リファレンス号についても同じタイミングの号としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)传输号的其他配置

[4.別の例の伝送号の構成] - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A到 5C示出这样的示例,其中,要从相机装置 100输出的视频号和要被输入到相机装置 100中的基准号是 1080-60i的号 (即,有效扫描行数是 1080并且每秒 60帧的隔行扫描号 )。

図5は、カメラ装置100が出力する映像号及び入力するリファレンス号が1080−60iの号(即ち有効走査線数1080本、60フレーム/秒のインターレース号)の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A到 6C示出这样的示例,其中,要从相机装置 100输出的视频号和要被输入到相机装置 100中的基准号是 720-60p的号 (即,有效扫描行数是 720并且每秒 60帧的逐行扫描号 )。

図6は、カメラ装置100が出力する映像号及び入力するリファレンス号が720−60pの号(即ち有効走査線数720本、60フレーム/秒のプログレッシブ号)の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,图像显示装置即使进行与 SD(Standard Definition)号 (标准视频号 )相符的图像处理,在实际的图像号是 HD号的情况下也得不到适当的效果。

一方、画像表示装置は、SD(Standard Definition)号(標準ビデオ号)に合わせた画像処理を実行しても、実際の画像号がHD号の場合は適切な効果が得られない。 - 中国語 特許翻訳例文集


虽然在如图 3所示的示例中标记号叠加在颜色条号上,但是标记号可以叠加在通过摄像机装置获得的实际左右道视频号上。

図3の例ではカラーバー号に重畳した例としたが、カメラ装置が実際に撮影した左右のチャンネルの映像号に、マーカー号を重畳するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由装置 1002发射的经调制号 (连同来自与装置 1004通的其它装置的号 )由装置 1004的天线 1018接收。

(デバイス1004と通中の他のデバイスからの号とともに)デバイス1002により送される変調号は、デバイス1004のアンテナ1018により受される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用两种波长时,如在图 1中示出,收发器 A 14以第一波长发送和接收光号,而收发器 B 16以第二波长发送和接收光号。

図1に描写されているように2つの波長を利用するとき、送受機A14は、第1波長で光号を送受する一方、送受機B16は、第2波長で光号を送受する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,MAC层电路 108可生成用于每个接收号路径的发送有效噪声消除矩阵 210以及用于每个接收号路径的发送无效噪声消除矩阵 208。

かかる実施形態で、MAC層回路108は、受号経路ごとの送アクティブ時ノイズ相殺行列210と、受号経路ごとの送非アクティブ時ノイズ相殺行列208とを生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

[可拆卸通功能的的配置实例 ]

[通機能がリムーバブルの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 1从传输器 2接收 OFDM号,解码该号,并将从解码获得的解码号输出到随后级的设备。 解码包括解调和纠错。

装置1は、送装置2から送されてくるOFDM号を受し、復調処理や誤り訂正処理などを含む復号処理を行い、それにより得られた復号データを後段に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出图像号的块分割。

【図2】画像号のブロック分割を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B分别示出图像号的块分割;

【図2】画像号のブロック分割を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

混合图像是通过向摄像机头 10a(右通道 )的亮度号和色度号 (Rch_Y,Rch_CB,Rch_CR)添加摄像机头 10b(左通道 )的亮度号和色度号 (Lch_Y,Lch_CB,Lch_CR)而获得的。

ミックス映像は、カメラヘッド10b(左チャンネル)の輝度号,色差号(Lch_Y、Lch_CB、Lch_CR)と、カメラヘッド10a(右チャンネル)の輝度号,色差号(Lch_Y、Rch_CB、Rch_CR)を足すことによって、求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是显示了号线的驱动波形示例的图;

【図11】号線の駆動波形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15B和图 16B是所述号线 DTL的驱动波形。

図15(B)及び図16(B)は、号線DTLの駆動波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c-5)非发光时段中号电位的写操作

(c−5)非発光期間内の号電位書込み動作 - 中国語 特許翻訳例文集

经由例如使用红外光的无线通,从显示控制设备 1向快门眼镜 4提供控制号,该控制号包括图像的垂直同步号的息。

シャッタメガネ4には、例えば、赤外線を用いた無線通によって、画像の垂直同期号の情報を含む制御号が表示制御装置1から供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

混合图像是通过向摄像机头 10a(右通道 )的亮度号和色度号 (Lch_Y,Rch_CB,Rch_CR)添加摄像机头 10b(左通道 )的亮度号和色度号 (Lch_Y,Lch_CB,Lch_CR)而获得的。

ミックス映像は、カメラヘッド10b(左チャンネル)の輝度号、色差号(Lch_Y、Lch_CB、Lch_CR)と、カメラヘッド10a(右チャンネル)の輝度号、色差号(Lch_Y、Rch_CB、Rch_CR)を足すことによって、求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

获得部分12例如由调谐器、机顶盒(STB)等构成,并进行频率转换,以把呈天线11接收的 RF号形式的 OFDM号转换成 IF(中频 )号。 获得部分 12把 IF号提供给传输线路解码处理部分 13。

取得部12は、例えばチューナやセットトップボックス(STB:Set Top Box)等から構成され、アンテナ11により受されたOFDM号(RF号)をIF(Intermediate Frequency)号に周波数変換し、伝送路復号処理部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分 409包括网络接口等。

部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是展示均衡器输出号的散布图。

【図2】等化器出力号のスキャッターを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过经由号线 216发送“H”电平的控制号,断开了通分离电路 124的 GPS控制部分 121的接收侧 (GPS接收侧 )。

例えば、「H」レベルの制御号を号線216を介して送ることにより、通分離回路124のGPS制御部121の受側(GPS受側)が開けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制号例如类似于图 3所示的通过号线207输出的控制号,并且可以是“H”电平和“L”电平的控制号。

この制御号は、例えば、図3に示す号線207を介して出力される制御号と同様に、「H」レベルおよび「L」レベルの制御号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12B中示出了各控制号 (号线 643和 644)和通过号线 642从间歇控制逻辑电路 630输出的控制号之间的关系。

また、これらの各制御号(号線643および644)と、間欠制御論理回路630から号線642を介して出力される制御号との関係の一例を、図12(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 82接收经由 TMDS道 #0、#1和 #2从HDMI发送单元单向发送的、与像素数据对应的差分号以及与音频数据或控制数据对应的差分号。

レシーバ82は、TMDSチャネル#0,#1,#2で、HDMI送部から一方向に送されてくる、画素データに対応する差動号と、オーディオデータや制御データに対応する差動号を受する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 100在一个或多个下行链路 (DL)道上接收来自基站 20的号,并且在一个或多个上行链路 (UL)道将号传送到基站 20。

ユーザ端末100は、1つ以上のダウンリンク(DL)チャネルで号を基地局20から受し、1つ以上のアップリンク(UL)チャネルで号を基地局20に送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了无线通系统;

【図1】無線通システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了发射机和接收机的框图。

【図1】図1は受器および送器のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明了一种示例性通系统。

【図1】例示的な通システムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明了一种示例性通系统 100。

図1に例示的な通システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似于 UE 104和 AN 118,UE 108与 AN 118通

UE104およびAN118と同様に、UE108はAN118と通している。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200可为基站或其一部分、移动装置或其一部分,或接收在无线通环境中发射的数据的大体上任何通设备。

装置200は、基地局またはその一部であるか、モバイル・デバイスまたはその一部であるか、無線通環境で送されたデータを受する実質的に任意の通装置でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8展示实例无线通系统 800。

図8は、無線通システム800の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动装置 850处,通过 NR个天线 852a到 852r来接收所发射的经调制号,且将从每一天线 852接收到的号提供到相应接收器 (RCVR)854a到 854r。

モバイル・デバイス850では、送された変調号は、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受され、おのおののアンテナ852から受された号が、それぞれの受機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为无线通网络的图;

【図1】無線通ネットワークの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

标头 230可包括号字段 (SIG)238。

ヘッダ230は、号フィールド(SIG)238を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM号可以是一系列 OFDM码元。

OFDM号は一連のOFDMシンボルであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是无线通网络的示图;

【図1】図1は、無線通ネットワークを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

VGA 364a将提供与 BAW滤波器 310a匹配的号。

VGA364aは、BAWフィルタ310aに整合された号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机单元 154内,接收链 440处理接收到的 RF号并提供 I和 Q基带号,其被标记为Ibb和 Qbb。

機ユニット154内で、受チェーン440が、受されたRF号を処理し、IbbおよびQbbとして示されるIベースバンド号およびQベースバンド号を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制道在 TDMA帧 12中被发送。

制御チャネルは、TDMAフレーム12で送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了发射机和接收机的框图;

【図1】送機と受機とのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了号处理链的实施例;

【図5】図5は、号処理チェーンの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1C展示无线通装置的高级框图。

【図1C】ワイヤレス通デバイスのハイレベルブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS