「信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信の意味・解説 > 信に関連した中国語例文


「信」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 999 1000 次へ>

图 1是示出 AC号的帧结构的示图;

【図1】AC号のフレーム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述问题不限于利用数据通卡进行的通,在能够利用多个无线通单元进行无线通的情况下,该问题是相同的。

かかる問題は、データ通カードでの通に限らず、複数の無線通手段によって無線通が可能な場合に共通するものであった。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,能够基于预先决定的通条件,根据状况对通特性不同的多个数据通卡 MO1~ MOn进行自动选择,来进行无线通

したがって、通特性が異なる複数のデータ通カードMO1〜MOnを、予め定められた通条件に基づいて、状況に応じて自動的に選択して、無線通を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当抽取出了数据通卡 MO1~ MOn时,CPU 30检测所抽取出的数据通卡 MO1~ MOn各自的 RSSI(步骤 S410),在所抽取出的数据通卡 MO1~ MOn中选择 RSSI最大的数据通卡 MOj(步骤 S420)。

データ通カードMO1〜MOnを抽出すると、CPU30は、抽出したデータ通カードMO1〜MOnのRSSIを検出し(ステップS410)、抽出したデータ通カードMO1〜MOnのうちでRSSIが最大となるデータ通カードMOjを選択する(ステップS420)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.客户端与服务器之间的通处理

3.クライアント‐サーバ間の通処理 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情形中,当由通息管理部分 125所管理的通能力息被设置为“有能力的”时,通控制部分 121建立与其他设备的连接。

その場合、通制御部121は、通情報管理部125によって管理されている通可否情報に「可」が設定されている場合には、他装置との接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,通息管理部分125管理通过关联客户 OS组标识息 125a、通能力息 125b、OS125c、目的地地址 125d等所形成的息。

図5に示すように、通情報管理部125は、ゲストOSグループ識別情報125a、通可否情報125b、OS125c、接続先アドレス125dなどが対応付けられてなる情報を管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该拍摄元件 20中设置拜耳排列的滤色器,根据来自同步号生成部 10的水平 /垂直同步号以及时钟 号,依次输出拜耳排列的 RGB图像号。

該撮像素子20にはベイヤー配列の色フィルタが設けられており、ベイヤー配列のRGB画像号が、同期号生成部10から与えられる水平/垂直同期号、クロック号に基づいて順次出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 UHDTV,规定了下表 1中的号。

UHDTVに関しては次表1の号が規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

双工器具有天线端口(用于连接到天线)、接收端口(从天线端口接收号)和发送端口(发送号给天线端口)。

デュプレクサは、(アンテナに接続するための)アンテナポートと、(アンテナポートから号を受するための)受ポートと、(アンテナポートに号を送するための)送ポートとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


双工器具有连接到无线通设备的天线的天线端口,以及用于连接到无线通设备的相应接收和发送路径的单个接收端口和单个发送端口。

デュプレクサは、無線通装置のアンテナに接続されたアンテナポートと、無線通装置のそれぞれの受及び送パスに接続するための単一の受ポート及び単一の送ポートとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多工器还具有用于连接到无线通设备100的接收路径110的接收端口108,以及用于连接到无线通设备的发送路径 114的发送端口 112。

マルチプレクサはまた、無線通装置100の受パス110に接続するための受ポート108と、無線通装置の送パス114に接続するための送ポート112とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收滤波器 204工作用于保护接收端口(和连接到接收端口的接收电路)不受通过双工器 200传送的高功率发送号。

フィルタ204は、デュプレクサ200を通じて通される高電力の送号に対して受ポート(及び受ポートに接続された受回路)を保護するように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了针对通设备的通道,其具有无线承载 (RB)级、逻辑道、传输道和物理道。

【図6】図6は、無線ベアラ(RB)レベル、論理チャネル、トランスポートチャネル、および物理チャネルを有する通デバイスのための通チャネルを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统还包括 RF读取器,该 RF读取器适配成生成读取器号 (SR),该读取器号 (SR)引出连接器 RFID标签号并配置成存储被包含在连接器 RFID标签号中的息。

システムは、コネクタRFIDタグ号を引きだし、コネクタRFIDタグ号に収められた情報を格納するように構成された、リーダー号(SR)を発生するように適合されたRFリーダーも備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统还包括 RF读取器,该 RF读取器被适配成生成读取器号,该读取器号引出收发机 RFID标签号并配置成存储包含在收发机 RFID标签号中的息。

システムは、トランシーバRFIDタグ号を引きだし、トランシーバRFIDタグ号に収められた情報を格納するように構成された、リーダー号をつくるように適合されたRFリーダーも備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下把由高频振荡器 22生成的时钟号称为高时钟号HH; 把由低频振荡器 23生成的时钟号称为低时钟号 HL。

以下、高周波数発振器22により生成されるクロック号を高クロック号HH、低周波数発振器23により生成されるクロック号を低クロック号HLと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

速度管理模块 18若判断为发生了通速度的变更 (步骤 S402为“是”),则计算、检测出所有线路 600的通速度的合计值 (合计通速度 )(步骤 S404)。

速度管理モジュール18は、通速度の変更が発生したと判断すると(ステップS402:YES)、全ての回線600の通速度の合計値(合計通速度)を計算・検出する(ステップS404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

-将拷贝递送到收方 14

-受者14へのハードコピーの配達 - 中国語 特許翻訳例文集

-与电子邮局 20进行必要和恰当的通

-電子郵便20との必要かつ適当な通の実施 - 中国語 特許翻訳例文集

●将电子件发送到电子邮局 20

・電子レターを電子郵便局20に送 - 中国語 特許翻訳例文集

道 15大体上表示用于将视频数据从源装置 12发射到目的装置 16的任何合适通媒体或不同通媒体的集合。

チャネル15は、一般にビデオデータをソースデバイス12から宛先デバイス16に送するのに好適な任意の通媒体、または様々な通媒体の集合体を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在将长位长的再现号转换成短位长的号之后,通过图像处理器 116、507,实施使用存储在帧存储器内的号的图像号的加工处理。

また、長いビット長の再生号を短いビット長の号に変換した後、画像処理器116,507により、フレームメモリに格納された号を用いた画像号の加工処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9描绘了通系统的框图。

【図9】図9は、通システムのブロック図を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将所生成的预测号与再现残差号相加,由此生成再现号,为了再现下一对象块,将该再现号存储在帧存储器 104中 (步骤 307)。

そして、生成された予測号と再生残差号とが加算されることで再生号が生成され、この再生号が次の対象ブロックを再生するためにフレームメモリ104に格納される(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关矩阵 38具有多个通口,使任一个通口输入的通数据包,从与该通数据包的标题等记述的识别息相对应的通口输出。

スイッチマトリックス38は、複数のポートを有し、何れかのポートに入力された通パケットを、当該通パケットのヘッダ等に記述された識別情報に対応したポートから出力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 40内的通控制部 46,在测试时,监控该通部 40内的通缓冲器 42的空白容量是否低于预设的基准容量。

部40内の通制御部46は、試験時において、当該通部40内の通バッファ42の空き容量が予め定められた基準容量未満となったか否かを監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出示例性无线通网络。

【図1】図1は例示的な無線通ネットワークを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出示例性无线通网络。

図1は例示的な無線通ネットワークを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置 1301还可包含发射器 1311和接收器 1313以允许将号发射到无线装置 1301和从无线装置 1301接收号。

無線デバイス1301は、無線デバイス1301への号の送及び無線デバイス1301からの号の受を可能にする送機1311と受機1313とを含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是无线通网络的示图;

【図1】図1は、無線通ネットワーク図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机单元 154中,接收链 440处理所接收的 RF号,并提供 I和 Q基带号 (分别表示为 Ibb和 Qbb)。

機ユニット154内で、受チェーン440は、受されたRF号を処理し、IbbおよびQbbとして示されるIベースバンド号およびQベースバンド号を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TDMA帧 12中发送控制道。

制御チャネルは、TDMAフレーム12で送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了发射机和接收机的框图。

【図1】図1は、送機と受機とのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是 DVB-C2号的帧结构的表示图;

【図1】DVB‐C2号のフレーム構造を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

道 15通常表示用于将视频数据从源装置 12发射到目的装置 16的任何合适的通媒体或不同通媒体的集合。

チャネル15は、一般に、ソースデバイス12から宛先デバイス16へビデオデータを送するための任意の適切な通メディアあるいは異なる通メディアの寄せ集めを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

(整个无线通系统的示意性配置 )

(無線通システム全体の概略構成) - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1具有能够进行近场通方法的无线通的内置子通设备 33(见图 3),或者 USB连接到作为子通设备的 NFC R/W单元 (未示出 )。

画像形成装置1は、近距離無線通方式の無線通を実行可能な副通デバイス33(図3参照)を内蔵、又は副通デバイスとしてのNFC・R/W装置(図示しない)とUSB接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,个人计算机 2具有能够进行近场通方法的无线通的内置子通设备 33(见图 3),或者 USB连接到作为子通设备的 NFC R/W单元 (未示出 )。

パソコン2も同様に、近距離無線通方式の無線通を実行可能な副通デバイス(図示しない)を内蔵、又は副通デバイスとしてのNFC・R/W装置(図示しない)とUSB接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出其中号的总长度被调整以使得用于从高频耦合器辐射的号的路径和用于从天线辐射的号的路径同相的通设备的配置示例的示图;

【図16】図16は、高周波結合器1601から放射される号の経路1601Aと、アンテナ1602から放射される号の経路1602Aの位相が一致するように号総長を調整した通装置1600の構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据本发明实施例的通系统

2.本発明の実施形態に係る通システム - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了其中包括接收设备 200A至接收设备 200F的 6个接收设备 200构造通系统 1000,且接收设备 200G并未构造通系统1000的示例。

図1では、受装置200A〜受装置200Fの6つの受装置200が通システム1000を構成し、受装置200Gは通システム1000を構成しない例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通系统 1000中,例如通过使用发送设备 100执行上述处理 (1)(发送数据设定处理 )与处理 (2)(发送处理 ),将发送数据同时发送到接收设备 200。

システム1000では、送装置100が、例えば上記(1)の処理(送データ設定処理)、および(2)の処理(送処理)を行うことによって、送データが受装置200へ一斉に送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(根据本发明实施例的通系统 )

(本発明の実施形態に係る通システム) - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通单元 102的示例包括 IEEE802.11g端口与发送 /接收电路 (无线通 )和 LAN终端与发送 /接收电路 (有线通 )。

ここで、通部102としては、例えば、IEEE802.11gポートおよび送受回路(無線通)や、LAN端子および送受回路(有線通)などが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,通单元 202的示例包括IEEE802.11g端口与发送 /接收电路 (无线通 )和 LAN终端与发送 /接收电路 (有线通 )等。

ここで、通部202としては、例えば、IEEE802.11gポートおよび送受回路(無線通)や、LAN端子および送受回路(有線通)などが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 2包括路由器 40A。

システム2はルータ40Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通处理功能部 92执行认识在接收部 24b处接收的息的处理并且控制缓冲内容数据的处理,其中在接收部 24b处接收的息例如是管理项目息和内容列表息。

また通処理機能部92は、受部24bで受された情報、例えば管理項目情報やコンテンツリスト情報の認識処理や、コンテンツデータのバッファリング処理制御も行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,控制部使得发送部 24a向由分发者息指示的内容服务器装置 1发送包括指定该内容数据项的息并请求该内容数据项的分发的号。

即ち送部24aから、配元情報で示されるコンテンツサーバ装置1に対し、コンテンツデータの指定情報及び配要求を含む号を送させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的特征的要点在于,具备通接口,该通接口与外部进行通,上述存储处理装置的识别息是附加在上述通接口的 MAC地址。

本発明の特徴は、外部との通を行う通インタフェースを備え、前記記憶処理装置の識別情報は、前記通インタフェースに付与されたMACアドレスであることを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS