「偏」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 偏の意味・解説 > 偏に関連した中国語例文


「偏」を含む例文一覧

該当件数 : 1437



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>

在这种情况下,条件定义单元 71d使用的例如是差阈值 Wk一般很小的条件选择表、具有被定义以对应于 LUT地址 k的指示发送信号的振幅很小的情况的小差阈值 Wk的条件选择表等。

この場合、条件決定部71dは例えば、差しきい値Wkが全体的に小さい選択条件テーブルや、送信信号の振幅が小さい場合を示すLUTアドレスkに対応して定義された選択条件テーブルであって差しきい値Wkが小さいもの等を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,平均误差幅度 mak和标准差σk变小。

そのため、平均誤差振幅makおよび標準差σkは小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及光收发系统及光接收机,特别涉及具备光发送机和光接收机的光收发系统以及光接收机,该光发送机具备振扰频器 (Polarization Scrambler),该光接收机消除来自该光发送机的光信号的高速的振扰频 (Polarization Scrambling)状态。

本発明は、光送受信システム及び光受信機に係り、特に、波スクランブラを備えた光送信機と、その光送信機からの光信号の高速な波スクランブル状態を打消す光受信機を具備する光送受信システム及び光受信機に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和图7B示出了移 j的大小的两个备选。

図7A,7Bは、オフセットjのサイズの2つの代わりのものを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.把阵列 M的最小和最大移初始化为零。

2.アレイMへのオフセット最小値および最大値を0に初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这两个平均 DC值之间的差可因此包含从标准 DC值的移,非常像在电学上下文中的 DC移表示从标准或平均 DC值的移,因此,名称为“DC移”。

したがって、これらの2つの平均DC値の差は、電気的なコンテキストにおけるDCオフセットが標準または平均DC値からのオフセットを表すように、標準DC値からのオフセットを備え得るので、名称が「DCオフセット」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

默认预测模块 54可接着将第一版本传递到移计算模块 56,移计算模块 56可计算一个或一个以上移值 (例如,呈绝对值形式的平均 DC移值 )(80)。

デフォルト予測モジュール54は、次いで、第1のバージョンをオフセット計算モジュール56に渡し得、オフセット計算モジュール56は、1つまたは複数のオフセット値、たとえば、平均DCオフセット値を絶対値形式で計算し得る(80)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示出移元数据的描述示例的示图。

【図11】オフセットメタデータの記述例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示出移元数据的描述示例的示图。

【図12】オフセットメタデータの記述例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11和图 12是图示出移元数据的描述示例的示图。

図11および図12は、オフセットメタデータの記述例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在待机模式下,频率移在±2KHz以内。

スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相邻的行之间的置可以具有相同的方向。

隣接する行の間の該オフセットは、同じ方向を有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是表示利用移时的观感的一例的图。

【図23】オフセットを利用したときの見た目の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷后的文字移、超出等正在被修正。

印刷後の文字のズレや、はみ出し等は修正されています。 - 中国語会話例文集

认识到袒可能会受到谴责。

えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。 - 中国語会話例文集

由在缓冲区内的数据间距的字节单位引起的

バッファー内にあるデータ行間のバイト単位によるオフセット - 中国語会話例文集

我已经学会了忽略他偶尔出现的执。

ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集

举一个对一侧面重的例子吧,你常常用左脚踢球。

左右差の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。 - 中国語会話例文集

对于数据的差用对数可以起到缓和的作用。

データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。 - 中国語会話例文集

人口一半是武士的这种不平衡的人口结构。

人口の半数が武士というった人口構成であった。 - 中国語会話例文集

在这个领域的产品中属于价格高。

この分野の製品の中ではやや高めの価格設定となっています。 - 中国語会話例文集

从很久之前开始加藤先生就很爱这家店。

加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。 - 中国語会話例文集

这里是僻的山区,交通非常闭塞。

ここは辺ぴな山間地帯で,交通はとても不便である. - 白水社 中国語辞典

他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。

彼の性格はひどく屈で,誰もが彼とは折り合いがよくない. - 白水社 中国語辞典

一块石头不不歪正好碰在耳朵。

石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった. - 白水社 中国語辞典

胡先生所倡之说,亦不无…激之处。

胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない. - 白水社 中国語辞典

他对农业劳动存有一些不正确的看法。

彼は農業に従事することにある種の見を抱いている. - 白水社 中国語辞典

他甘愿去僻的农村当小学教员。

彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる. - 白水社 中国語辞典

不答应,你有什么办法。

彼がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ. - 白水社 中国語辞典

对任何人都处以公心。

どのような人に対してもらない心で処さねばならない. - 白水社 中国語辞典

在执行经济政策上出现了一些差。

経済政策の実行の際に,多少の行き過ぎが現われた. - 白水社 中国語辞典

护孩子,不是爱而是害。

子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ. - 白水社 中国語辞典

请你劳吧,我实在脱不开身。

ご苦労ですがよろしくお願いします,私はどうしても手が空きません. - 白水社 中国語辞典

太阳虽然已经西,大家还是不肯走。

既に日が西に傾いたけれど,皆腰を上げようとしない. - 白水社 中国語辞典

为什么要下乡去活受罪?

なんでわざわざ田舎へ行って苦労しようっていうんだい? - 白水社 中国語辞典

裁判员要公正,不能向某方。

審判は公平でなければならない,一方をえこひいきしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

他们厂地处远山区,信息不灵。

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,情報に乏しい. - 白水社 中国語辞典

口头上宣称中立,实际上袒一方。

口では中立を公言するが,実際は一方に荷担している. - 白水社 中国語辞典

我不想见他,又撞上他了。

彼に会いたくなかったのに,よりによってまたばったり出くわすなんて. - 白水社 中国語辞典

加法器 19对来自 DC置控制部 18的置控制信号重叠来自振荡器 17的低速抖动信号,生成置信号。

加算器19は、DCバイアス制御部18からのバイアス制御信号に対して、発振器17からの低速ディザ信号を重畳し、バイアス信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,黑圈表示 DC置是最佳值的情况下的信号点,白圈分别表示 DC离最佳值的情况下的信号点。

図2において、黒丸はDCバイアスが最適値である場合の信号点を示しており、白丸はDCバイアスが最適値からずれた場合の信号点をそれぞれ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 B必须向 UE发送移,该移被 UE用来在块 306的条件满足时将索引映射到资源,并且该移使得该索引映射到 PHICH。

Node Bは、ブロック306の条件が満たされときに、インデックスをリソースにマッピングするために使用するオフセットをUEへ送信することができ、このオフセットによりインデックスがPHICHにマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此实施例,所述调制器必须获取两个正交输入振状态的光 (箭头 C1及 C2)且输出对应于相应输入状态的两个正交振状态的光。

この実施形態について、変調器は、それぞれの入力状態に対応する2つの直交入力光状態(矢印C1及びC2)の光を取り込む必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一光调制组合件 40r、40g及 40b具有一对光重定向棱镜 30,所述棱镜对具有与图 8中所描述的振定向组件布置类似的振定向组件布置。

各々の光変調アセンブリ40r、40g及び40bは、図8に示しているように、類似する光−方向付け構成要素の構成を有する光再方向付けプリズムの対30を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任一情况下,此将所述光转换到与通过旋转快门 65直接递送到空间光调制器的振状态相同的振状态。

どちらの場合も、このことは、光を、回転シャッタ65により空間光変調器に直接供給される同じ光状態に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用诸如二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控(QPSK)、8相移键控(8PSK)、正交幅度调制(QAM)等之类的一些调制星座来进行映射。

マッピングは、2位相移キーイング(BPSK)、4位相移キーイング(QPSK)、8位相移キーイング(8PSK)、直交振幅変調(QAM)など、何らかの変調コンスタレーションを使用して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的结果深刻地表示了具有与手动确定的实际有差的时间移的严格的确定。

図8の結果は、手動で決定された基礎となる事実に対する時間的オフセットの差を用いた時間的オフセットの正確な決定を見事に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将添加了移量“offset”以及左眼用和右眼用移方向作为移信息的 2D显示用字幕数据而不是 3D显示用字幕数据输入到图 6的图像处理装置 50。

図6の画像処理装置50には、3D表示用の字幕データではなく、オフセット量offset並びに左目用および右目用のオフセット方向がオフセット情報として付加された2D表示用の字幕データが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S35中,字幕解码器 51将被添加至 2D显示用字幕数据的移信息中包括的移量“offset”与声音信息 V所对应的移位量“shift”相加而获得移量“offset+shift”。

ステップS35において、字幕デコーダ51は、2D表示用の字幕データに付加されているオフセット情報に含まれるオフセット量offsetを、音量情報Vに対応するシフト量shiftだけ加算してオフセット量offset+shiftにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,字幕解码器 51将在步骤 S33和S34中改变的 2D显示用字幕数据以及移量“offset”被改变为移量“offset+shift”的移信息提供给缓冲 52以被保存。

そして、字幕デコーダ51は、ステップS33およびS34で変更された2D表示用の字幕データとオフセット量offsetがオフセット量offset+shiftに変更されたオフセット情報をバッファ52に供給して、保持させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS