「偏」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 偏の意味・解説 > 偏に関連した中国語例文


「偏」を含む例文一覧

該当件数 : 1437



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

刚巧他那天生病没去上班,就出了事。

折も折,彼が病気で出勤しなかった日に,あいにくと事故が発生した. - 白水社 中国語辞典

哪一门功课都要学好,不能只重某一门。

どの科目もよく学ばねばいけない,ある科目だけに重してはだめです. - 白水社 中国語辞典

他喜欢听恭维话,二姐却不迎合。

彼はお世辞を聞くのが好きであるが,二番めの姉はあいにく迎合しようとしない. - 白水社 中国語辞典

[利用 P1的载波频率移估计 ]

[P1を用いた周波数オフセットの推定] - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可使用相对于所述微镜的平面沿其它轴定向的振状态,以使对残余振的影响最小。

しかしながら、マイクロミラーの面に関して他の軸に沿って方向合わせされた光状態は、残りの光に対する最小の影響を伴って用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光调制组合件 40r、40g及 40b随后将经振的光递送到振状态中性的光调制器 60且随后递送到投影透镜 70。

光変調アセンブリ40r、40g及び40bは、その場合、光状態ニュートラル光変調器60に、そしてその後、投影レンズ70に、光光を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中所示的布置可经略微修改以允许使用具有不同振状态的振光,如图5A及 5B中所示。

図4に示す構成は、図5A及び5Bに示すように、異なる光状態を有する光光の使用を可能にするように、幾らか変更されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每一光调制组合件中,将来自一个或另一个光重定向棱镜30的振光透过振光束分离器62引导到透镜50及光学积分器 51。

各々の光変調モジュールにおいては、一の又は他の光再方向付けプリズム30からの光光は、光ビームスプリッタ62を介して、レンズ50及び光学インテグレータ51の方に方向付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 6所述的光调制器,其中,所述液晶层取决于是否施加电压来旋转所述入射光的振方向,并且控制光通过所述光板的传输和不传输。

8. 前記液晶層は、電圧の印加の有無に応じて入射した光の光方向を回転させ、前記光板における光の透過及び非透過を制御する、請求項6に記載の光変調器。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该状态中,液晶分子不被扭转。 因而,从图像显示设备 100输出的光保持在垂直振状态,并且被光板 204所吸收 (阻挡 )。

この状態では、液晶分子がツイストしていない状態となるため、画像表示装置100から出力された光は、縦光の状態が維持されるため、光板204にて吸収(ブロック)される。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于图 6中所示的结构,通过提供具有 +1/4波长板 114的图像显示设备 100,从图像显示设备 100输出的振光被转换为圆振光。

図6に示す構成によれば、画像表示装置100に+1/4波長板114を設けたことにより、画像表示装置100から出力される光を円光としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,相对于图 7中所示的结构,正常的液晶遮板在比切换液晶 203更靠近图像显示设备 100的一侧包括具有预定方向的振轴的光板。

なお、一般的な液晶シャッターは、図7の構成に対して、スイッチ液晶203よりも画像表示装置100側に所定方向の光軸を有する光板が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用该结构,光板对外部光操作,并且因而外部光也被转换为预定的振光并且被入射到切换液晶 203中。

この構成では、外光に対して、この光板が作用により、外光についても所定の光に変換されてスイッチ液晶203に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在图像显示部分 110上显示图像时,从背光 115输出未振的白光 (非振光 )到位于观看者一边的显示面板 112。

画像表示部110に画像を表示する際には、バックライト115からは光されていない(無光の)白色光が観察者側に位置する表示パネル112に出射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在待机模式下,频率移量在±2KHz以内。

待機モードでは、周波数オフセットが±2KHz内である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在液晶显示器的出射侧上的振片的光轴对应于快门眼镜的出射侧上的振片的光轴的情况下,视频画面不会因此受到影响。

尚、この場合、液晶ディスプレイにおける出射側光板の光軸と、シャッター眼鏡における出射側の光板の光軸とが一致していれば、映像の見え方に影響が生じることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,面板入射侧振片 2A设置在液晶显示面板 2的入射侧 (背光 3那一侧 ),并且面板出射侧振片 2B设置在液晶显示面板 2的出射侧 (显示侧 )上。

このように、液晶表示パネル2の入射側(バックライト3の側)にはパネル入射側光板2A、出射側(表示側)にはパネル出射側光板2Bがそれぞれ設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在液晶显示面板 2中,面板入射侧振片 2A和面板出射侧振片 2B设置为使得各个透射轴 C1和 C2彼此垂直 (处于正交尼科耳 (crossed nicols)状态 )。

液晶表示パネル2では、例えば、パネル入射側光板2Aおよびパネル出射側光板2Bが、それぞれの透過軸C1,C2が互いに直交するように(クロスニコルの状態で)配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在快门眼镜 6中,例如,快门入射侧振片 60A和快门出射侧振片 60B设置为使得各个透射轴 C3和 C4彼此垂直。

シャッター眼鏡6においても同様で、例えばシャッター入射側光板60Aおよびシャッター出射側光板60Bが、それぞれの透過軸C3,C4が互いに直交するように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,快门入射侧振片 60A的对比度优选为从 1.5到 19(包括这两个端点 ),并且更优选为 2.2或 3.2,其中,振片对比度是 (透射轴的透射率 )/(吸收轴的透射率 )。

換言すると、シャッター入射側光板60Aのコントラストが、望ましくは1.5〜19であり、より望ましくは2.2または3.2である。 但し、光板のコントラストを、(透過軸の透過率)/(吸収軸の透過率)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,面板入射侧振片 2A和面板出射侧振片 2B中的对比度例如是 1000以上,并且特别是约5000。

一方、パネル入射側光板2Aおよびパネル出射側光板2Bにおけるコントラストは例えば1000以上であり、具体的には5000程度である。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够通过彻底移除快门眼镜 6中的入射侧上的振片 (图 2中的快门入射侧振片 60A)来防止前述闪烁产生。

尚、上記のようなフリッカの発生は、シャッター眼鏡6における入射側の光板(図2におけるシャッター入射側光板60A)を完全に除去することにより、防ぐことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在快门眼镜 6中,可以将诸如 1/4λ波片的相位差片插入快门入射侧振片与快门出射侧振片之间。

例えば、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側光板とシャッター出射側光板との間に、例えば1/4λ板等の位相差板を挿設してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在快门入射侧振片 60A的振度被设置为如本发明中那么低的值的情况下,可以由于以下原因而给整个屏幕着色。

ここで、本発明のように、シャッター入射側光板60Aの光度を低い値に設定する場合には、画面全体が着色することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 4所述的失真补偿装置,其中所述系数选择单元计算所述误差信号的绝对值的标准差,并根据所述标准差确定所述阈值。

5. 前記係数選択部は、前記誤差の絶対値の標準差を算出し、前記標準差に基づいて前記しきい値を決定する、請求項4に記載の歪補償装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

差 d_i小于差阈值 Wk时 (S122,是 ),确定单元 72从加法器 27向系数平均单元 33输出更新后的系数 hu_i,作为平均系数 hs_i(S123),并且流程进入 S130。

差d_iが差しきい値Wkより小さい場合(S122,Yes)、判定部72は、加算器27からの更新後係数hu_iを適合係数hs_iとして係数平均化部33へ出力し(S123)、このフローはS130へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

差 d_i不小于差阈值 Wk时 (S122,否 ),确定单元 72不从加法器 27向系数平均单元 33输出更新后的系数 hu_i,并且流程进入 S130。

差d_iが差しきい値Wkより小さくない場合(S122,No)、判定部72は、加算器27からの更新後係数hu_iを係数平均化部33へ出力せず、このフローはS130へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,系数选择单元37a仅当差d_i小于差阈值Wk时将更新后的系数hu_i传送到系数平均单元 33,作为适当系数 hs_i。

前述のように、係数選択部37aは、差d_iが差しきい値Wkより小さい場合の更新後係数hu_iのみを、適合係数hs_iとして係数平均化部33へ渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

满足选择条件的区域是瞬时误差幅度 m_i大于 (平均误差幅度 mak-差阈值 Wk)且小于 (平均误差幅度 mak+差阈值 Wk)的区域。

この選択条件を満たす範囲は、瞬時誤差振幅m_iが(平均誤差振幅mak−差しきい値Wk)より大きく且つ(平均誤差振幅mak+差しきい値Wk)より小さくなる範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S51处,第一特定地址算术单元 53f的条件定义单元 71f根据更新次数 n和差阈值计算函数 g(n)计算差阈值Wk,其中更新次数 n由更新次数计数器 76f进行计数。

S51において、第1特定アドレス演算部53fにおける条件決定部71fは、更新回数カウンタ76fによりカウントされた更新回数nと差しきい値算出関数g(n)から差しきい値算出Wkを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出光调制信号为单一振、且采用了基于模拟 PLL的相干接收方式的情况下的振相关光接收部的结构的图。

【図4】光変調信号が単一波でアナログPLLによるコヒーレント受信方式を採用している場合の波依存光受信部の構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本发明的第一实施方式的光调制信号为单一振、且采用了数字相干接收方式的情况下的振相关光接收部的结构的图。

【図5】本発明の第1の実施の形態における、光変調信号が単一波でディジタルコヒーレント受信方式を採用している場合の波依存光受信部の構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是光调制信号为振复用、且采用了数字相干接收方式以外的接收方式的情况下的振相关光接收部的结构的图。

【図6】光変調信号が波多重でディジタルコヒーレント受信方式以外の受信方式を採用している場合の波依存光受信部の構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出本发明的第一实施方式的光调制信号为振复用且采用了数字相干接收方式的情况下的振相关光接收部的结构的图。

【図7】本発明の第1の実施の形態における、光変調信号が波多重でディジタルコヒーレント受信方式を採用している場合の波依存光受信部の構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如利用像素数目来表示移值。

また、オフセット値は、例えば画素数で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正交调制器 /解调器中发生的 IQ失衡表现为正交调制器 /解调器的 I通道与Q通道各自的幅度离 (ati、atq、ari、arq),以及 I通道与 Q通道各自的相位离(见图 1)。

IQインバランスが生じた場合、IQインバランスは、直交変復調器におけるIチャネル及びQチャネルのそれぞれの振幅差(ati,atq,ari,arq)及び位相差(+φ/2,−φ/2,+ψ/2,−ψ/2)として表される(図1参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是例示了当 IQ失衡发生在传统的无线通信设备的正交调制器 /解调器中时所观测到的 I通道与 Q通道的幅度离与相位离的图;

【図1】従来の無線通信装置の直交変復調器においてIQインバランスが生じた場合のIチャネル及びQチャネルの振幅差及び位相差を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 8所示,压生成电路 5以在亮度比基准值亮的情况下使压变大、在比基准值暗的情况使压变小的关系,根据亮度变更压。

そこで、バイアス電圧生成回路5は、バイアス電圧を、図8に示すように、明るさが基準値よりも、明るい場合は大きくし、暗い場合は小さくする関係で、明るさに応じて変更している。 - 中国語 特許翻訳例文集

离了预想,不情愿地把股票卖了。

思惑が外れて、いや気売りをした。 - 中国語会話例文集

好像离了我的预想呢。

私の予想は外れたみたいですね。 - 中国語会話例文集

那个和我的愿望差得太大了吧。

それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。 - 中国語会話例文集

要在泥地里走。

彼女はあえてぬかるみを歩いている。 - 中国語会話例文集

这幅画离中心稍微靠右。

この画像は中心がずれて少し右に寄っている。 - 中国語会話例文集

那台车离了道路翻了。

その車は道路から逸れて横転した。 - 中国語会話例文集

那个发生了很大的差。

それにはおおきなずれが発生している。 - 中国語会話例文集

光束通过了振镜。

ビームはポーラライザーを通過した。 - 中国語会話例文集

根据电线波动来改善性能差。

ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。 - 中国語会話例文集

她的成绩很科。

彼女の成績は科目によって大きな幅があります。 - 中国語会話例文集

这个谈话离了主题。

この話し合いは横道にそれている。 - 中国語会話例文集

这种片面性的看法是很错误的。

このようなった見方は間違っている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS